Частный визит в Париж - Татьяна Гармаш-Роффе
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Реми уважительно покивал, оценивая глубину Сониных рассуждений.
– Тогда все, – сказал он. – У вас хороший вкус.
– Вам понадобилось много времени, чтобы это заметить, – съязвила Соня. – Теперь – почему эти вопросы?
– Вчера какая-то женщина пыталась войти в квартиру вашего отца, полагая, что там никого нет… Но там на самом деле был Максим, и, когда женщина услышала его голос, она убежала.
– И вы думаете, что это была я?
– Это могли быть вы.
– Ну и как, моя одежда подходит под описание этой женщины?
– В некоторой степени.
– Понятно. И что я там, по-вашему, собиралась делать?
– Не знаю, – искренне удивился Реми, – откуда мне знать! Если это были вы, так расскажите!
– Это была не я.
– У вас ведь есть ключи от квартиры вашего отца?
– Есть.
– У кого еще есть?
– У соседки, мадам Вансан.
– И все? У Мадлен нет?
– Я не знаю. Кстати, она мне звонила сегодня. Я взяла ее телефон, я вам дам. Я ей сказала, что, возможно, вы ей позвоните.
– Превосходно, спасибо. Правда, я уже нашел ее телефон и адрес, но это очень удачно, что она сама позвонила… Что хотела Мадлен?
– Расспрашивала про папу. Куда он делся, почему, что я думаю и так далее. Она волнуется. Ну а мне нечем было ее утешить, я ей рассказала все как есть.
– Вы говорили ей о звонках-розыгрышах?
– Нет. Я ей вкратце все описала, без подробностей.
– Вот и хорошо… Вам не показалось, что она уже знает, что месье Дор пропал?
– Нет вроде… Она сказала, что никак не может застать Арно дома и что он ей тоже не звонит и она начала волноваться.
– Она звонила в квартиру Арно? – повернулся к Максиму Реми.
– Нет. Ни при мне, ни на автоответчике.
– Значит, это точно была она.
– Где? – спросила Соня.
– За дверью, у Ксавье. Мы слышали женский голос.
Реми описал Соне их вчерашний безрезультатный поход к Ксавье. Соня некоторое время сидела в задумчивости.
– Вы полагаете, что Мадлен узнала о пропаже Арно из вашего разговора с Ксавье? – вежливо уточнил Жерар.
– Именно. Она вряд ли звонила в квартиру Арно. Я думаю, что Арно предупредил о приезде племянника и о том, что все эти три недели, которые Максим должен провести у него, он будет занят. Потому что практически никто не звонит по его домашнему телефону, никто его не спрашивает.
– Я хотела вас спросить… – заговорила Соня неуверенно. – Так что вам сказал Пьер? О том, где я, я имею в виду…
– Ничего.
– То есть?..
– Его тоже не было дома.
– Не было дома? – Соня вскинула голову, мазнув беглым, но многозначительным взглядом по лицу Жерара, и у Максима ревниво сжалось сердце.
– По крайней мере, к телефону он не подошел.
– Вот как… Вам добавить виски, Максим?
– Да. Спасибо, – буркнул тот не глядя.
– Вы не знали, что ваш муж собирался куда-то выйти вчера вечером?
– Нет, – помолчав, ответила Соня. – Но, как я понимаю, это отношения к делу не имеет, не так ли? Мы ведь ищем женщину, как всегда, «шерше ля фам»…
– Ага, вы уже собрались, – сказал с порога приветливо Пьер. – Что нового? Удалось что-нибудь узнать?
– Не совсем. Пока все еще домыслы. Я вас попросил собраться не столько, чтобы вам дать информацию, сколько, чтобы ее получить.
– Да? – Пьер повесил плащ и прошел в гостиную. – И что же вы хотите узнать?
– Где вы были вчера вечером.
– А какое это имеет значение?
– Пока не знаю.
– Тогда почему вы спрашиваете?
– Потому что я нахожу загадочным ваше вчерашнее отсутствие дома. А в этой истории и так слишком много загадок. Мне не нравится, когда они плодятся.
– Мое вчерашнее отсутствие? Кто вам сказал, что я отсутствовал?
– Мы звонили. Никто не ответил.
– Ну и что? Я спал. Я не подхожу к телефону, когда я сплю.
– В самом деле? – иронично спросил Реми.
Максим с Вадимом взглянули на него, не совсем понимая причины этой иронии. Но Пьер невозмутимо ответил:
– В самом деле. Теперь я желаю услышать ваши объяснения.
– И в котором часу вы отправились спать?
Пьер задумался.
– В полдесятого, – наконец сообщил он. – Я вчера очень устал и решил лечь пораньше.
– Мимо, – съязвил Реми. – Мы звонили в девять, в самом начале десятого.
– Значит, я был в душе. И не слышал. Вот и все.
Реми посмотрел на него с сомнением.
– В чем дело, я желаю знать? – в голосе Пьера прозвучали требовательные нотки.
Реми снова рассказал вчерашний эпизод с таинственной незнакомкой.
– Это была не Соня, – убежденно сказал Пьер. – Соня обедала в ресторане в это время. С подругой.
– Откуда вы знаете? – спросил Реми. – Вы тоже там были?
– Нет… Но… – замялся Пьер, – я доверяю своей жене.
– А где же были вы? – упрямо стоял на своем Реми.
– Я же вам сказал: дома, здесь, спал! Уж не думаете вы, в самом деле, что я переоделся в женщину и пытался проникнуть в квартиру моего тестя?
– Если это не так, то я не вижу, почему бы вам не сказать правду…
– Да вы что, в самом деле! – возмутился Пьер. – Что вы себе позволяете? Вместо того чтобы искать месье Дорана, вы ищете какую-то женщину да еще строите нелепые предположения!
– Послушайте, Пьер… – медленно заговорил Реми. – Вы, наверное, уже отдаете себе отчет в том, что исчезновение Арно не укладывается в рамки розыгрыша? Сроки для розыгрыша прошли. Хотя я с самого начала счел подобный вариант маловероятным… Сроки для киднеппинга – тоже прошли. Вымогатели уже бы позвонили, пять дней – запас достаточный, даже если бы возникли непредвиденные осложнения… Поиск нотариусов еще продолжается, но среди всех, с кем я уже переговорил, никто не видел месье Дорана в субботу. Версия о происках конкурентов Вадима также не имеет под собой оснований, я ее проработал достаточно, чтобы сделать такое заключение… Все говорит о том, что… – Реми глянул Соне прямо в глаза, – следует ожидать худшего.
Соня не шелохнулась, только прикусила губу.
– Так как у нас нет ни места, ни орудия преступления, ни тела, – Реми снова устремил суровый взгляд на Соню, – то остаются только гипотезы. И в первую очередь гипотезы о мотивах преступления.
– Я с самого начала знала, что папы нет в живых, – вдруг произнесла Соня.
Она резко поднялась и вышла из гостиной. Реми испытал видимое облегчение, да и все остальные тоже. Взглядом проводив Соню, Реми продолжил:
– Все, что я пока могу сделать, это искать мотивы. И я их ищу. На виду лежат два: месть и столик. Месть ведет к Ксавье, столик – к вам, Пьер, к коллекционеру. Так как у меня нет прав, которыми обладает полиция, то я не могу ни обыскать квартиру Ксавье, ни заставить его отвечать на вопросы. Вы же – другое дело. Вы меня наняли, и вы не можете уклониться от ответов…
– Вот именно, я вас нанял! Я! Неужели вы думаете, что я нанял бы детектива расследовать преступление, которое я сам совершил?
– Мы вместе наняли, прошу заметить, – вставил Ва-дим. – Но мне больше повезло, меня, кажется, исключили из списка подозреваемых…
Но на его реплику никто не обратил внимания.
– А что вам оставалось делать? – спокойно возразил Реми. – В глазах вашей жены, в глазах Вадима вы не могли повести себя иначе. В моей практике были случаи, когда убийца…
– Довольно! – прикрикнул Пьер, и его ноздря заплясала темпераментный африканский танец. Максиму послышались звуки тамтама. – Вы несете чушь!
– Тогда почему вы скрываете правду?
В гостиной воцарилась абсолютная тишина. Реми обвел глазами невольных свидетелей этого допроса, которые со всей очевидностью недоумевали, видя подобную настойчивость со стороны детектива. Реми немного смягчил тон.
– Хотите поговорить со мной наедине? – спросил он Пьера почти участливо.
– Мне нечего скрывать, – со своей вновь обретенной холодной высокомерностью ответил тот.
– Хорошо. Тогда скажите мне, где вы были вчера вечером.
– Спал.
– Пьер, Пьер! – укоризненно проговорил Реми. – Я ведь не из упрямства настаиваю. Вчера, когда я узнал, что некая дама хотела посетить квартиру Арно и что в вашем доме телефон не отвечает, я приехал сюда, к вашему дому. – Реми многозначительно посмотрел на обоих режиссеров, словно подготавливая эффект своих последующих слов. – В доме не было никого. Ни вашей жены, ни вас. Я ждал вашего возвращения и видел…
– Хватит! Я вас нанял не для того, чтобы вы следили за мной! Это мои личные дела, и нечего совать в них нос! Никакого отношения к исчезновению Арно это не имеет!
– Позвольте мне самому судить об этом.
– Не позволю! Я вам запрещаю за мной шпионить! За мной и за моей женой!
– Тогда вам придется отказаться от расследования с моим участием. Но до тех пор, пока вы мне платите, я буду действовать так, как считаю нужным. И я настаиваю на правдивом ответе. Хотите поговорить со мной наедине?
Пьер молчал.
– Меня не было дома, – наконец сказал он. – Но где я был, вас не касается. Во всяком случае, я не пытался проникнуть в квартиру моего тестя под видом женщины. Остановимся на этом.