- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Солнце в зените - Шэрон Кей Пенман
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
'Мой господин, вы сами подвели себя', - немного успокаиваясь, ответил святой отец. 'Когда Его Величество в первый раз взял вас под арест прошлым летом, вы напились до умопомрачения, а в подобном состоянии вы разглагольствуете... крайне неразумно. В конечном счете, ваши пьяные речи достигли ушей Ее Величества'.
Джордж снова рухнул на постель. 'Все эти месяцы', - прошептал он, - 'я не понимал...и поэтому не верил ни секунды, что Нед сможет...'
Стиллингтон отвел взгляд. У него оставалось еще одно неприятное задание, которое следовало выполнить, прежде чем он сможет выслушать исповедь молодого человека, задание, больше всего остального его пугающее.
'Мой господин...Его Величество велел мне...предложить вам выбор...'
Собеседник ничего не ответил, глядя на пожилого священника остекленевшими и невидящими глазами.
'Вы...понимаете?' Стиллингтон запнулся, ненавидя Эдварда за то, что тот взвалил на него такую ношу, ненавидя покойную Нелл Батлер, и, сильнее прочих, ненавидя себя за слабость и тайну, которой никогда не желал бы знать.
'Я всегда слышал, что самой легкой смертью является утопление', - тихо произнес Джордж.
Келью наполнила тишина. Спустя несколько бесконечных мгновений епископ потянулся и взял обреченного за руку. Она горела и была липкой от вина. Пальцы обмякли и не сопротивлялись, когда старик вложил ему в ладонь четки, осторожно сомкнув их вокруг последнего дара.
Елизавета неподвижно застыла на пороге, слушая, как Эдуард раздавал распоряжения относительно похорон брата.
'...и тело его следует переправить в Тьюксбери, где и похоронить с должными почестями. Дайте знать аббату Джону. И оповестите мою матушку, брата Глостера и сестру, герцогиню Саффолк, чтобы они могли присутствовать на похоронах, если им сие будет угодно'.
Какое-то время, после того, как присутствующие покинули палату, она не шелохнулась, оставаясь на своем месте, пока Эдвард не поднял взгляд и не увидел ее.
'Что же я могу сделать для тебя, дорогая моя? Позволь угадать...Ты пришла станцевать на могиле Джорджа?'
Елизавета была слишком потрясена, чтобы разозлиться, услышав в этих словах погребальный перезвон по их браку. Она спотыкаясь направилась к мужу и упала на колени рядом с его стулом.
'Не говори так, Нед, не надо так со мной! Ты не можешь винить меня за смерть Кларенса. Ты не можешь быть таким несправедливым, ты же знаешь, что не можешь!'
Он выглядел настолько измотанным, что Елизавете еще не приходилось видеть мужа в подобном состоянии. Веки тяжело нависли над глазами, под которыми появились мешки, мускулы губ пугающе напряглись. Но, по мере того, как Эдвард слушал, она наблюдала их легкое ослабление.
'Нет...Нет, я не могу. Ты права, прости меня, Лисбет. Я не виню тебя, действительно, не виню'. Угол его рта дернулся вверх, пытаясь показаться улыбкой. 'Господи, хотелось бы мне иметь такую возможность! Но я хорошо знаю, одна из ироний судьбы состоит в том, что я убедительно вру всем, кроме самого себя'.
Елизавета встала, переместившись на ручку стула и начав легкими движениями пальцев снимать напряжение с шеи и плеч Эдварда. Прикрыв глаза, он откинулся на спинку.
'Джордж передал мне сообщение через Стиллингтона. Попросил поделиться пожеланием о встрече в аду!' Король расхохотался совершенно не вызывающим ответной улыбки смехом. 'Полагаю, у него было на это право!'
'Не нахожу здесь ничего смешного', - осуждающе произнесла Елизавета.
Эдвард заерзал на стуле, озадаченно сказав: 'Странно. Мои отторжение и сожаления относятся к матушке, к Мег, к Дикону. Но не к Джорджу. Тем не менее, он приснился мне прошлой ночью. Можешь поверить в такое, Лисбет? И еще, проклятие на мою голову, но во сне ему было не больше десяти... если даже...'
Елизавета так спешила, что не могла позволить себе тратить время на дальнейшее потакание. На кону стояло нечто важнее облегчения совести Неда.
'Что со Стиллингтоном?'
'Нет!' Внезапность, с какой Эдвард вскочил на ноги, чуть не опрокинула ее на пол.
'Нед, ему известно!'
'Я сказал - нет! Я не стану убивать этого старика!'
Они впились друг в друга глазами, всецело сосредоточившись на волевой схватке, тем более яростной, что их противоборство зиждилось на близости. Первой взгляд отвела Елизавета, она решила сменить тактику, искренне спросив: 'Нед, ты же не считаешь, что я желаю решить это подобным путем? Но у нас нет выбора. Что если, когда ты умрешь, он выступит с рассказом об известной ему тайне? Мы не должны упускать прекрасную возможность'.
'Святый Боже, женщина, ему почти шестьдесят, да и здоровье не блещет!' Эдвард с отвращением покачал головой. 'Когда я оставлю этот свет, он уже много лет будет мертв и напрочь забыт. Ты позволяешь страхам затмить простейший здравый смысл'.
'Я ему не доверяю',- упрямо повторила Елизавета, сразу увидев, как губы мужа опять сжались.
'Ну а я доверяю', - оборвал ее Эдвард. 'Он пятнадцать лет держал язык за зубами, скажешь - нет? Зачем ему сейчас меня предавать? Нет, Лисбет. Я не отправлю на смерть человека, подарившего мне одну лишь верность. Как и не забуду о его сане, даже если ты уже сбросила его со счетов'.
'В конце концов, разве ты не хочешь убедиться, что он осознает, сколько может потерять? Сделай это хотя бы ради меня, Нед...ради меня и ради твоих сыновей. Ради Бога, пожалуйста!'
Нахмурившись, он мрачно кивнул. 'Хорошо. Сделаю, что смогу...нагоню на него страха Божьего. Но не более того, Лисбет. Я отправил на тот свет Джорджа, потому что у меня не было другого выбора, но я не хочу пролить на свои руки еще и кровь Стиллингтона. Не тогда, когда в этом нет особой нужды. И я не позволю причинить ему зло'. Он окинул ее пробирающим до костей холодным взглядом, добавив с безошибочно считываемым ударением: 'Уверен, ты запомнишь это...дорогая женушка'.
25 февраля Джорджа упокоили рядом с его супругой под сводом, находящимся позади главного алтаря аббатства Святой Девы Марии в Тьюксбери. Его имения забрали, конфисковав богатства в пользу короны. Эдвард пренебрег Биллем о лишении гражданских и имущественных прав, возведя маленького сына умершего в достоинство графа Уорвика, графство Солсбери король предпочел отдать малышу Ричарда. Некоторая часть земель Джорджа перешла к

