Жизнь и смерть - Стефани Майер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ты была права, — простонал я, снова прикрывая глаза.
— Как обычно — но по поводу чего на этот раз?
— Прогуливать действительно полезно, — я старался дышать ровно.
— Ты меня на минутку напугал там, — сказала Эдит после небольшой паузы — таким тоном, словно признавалась в унизительной слабости. — Я подумала, что эта Ньютон тебя отравила.
— Смешно, — мои глаза все еще были закрыты, но с каждой минутой мне становилось лучше.
— Честно говоря, — добавила она, — я видела трупы с более здоровым цветом лица. Беспокоилась, что, возможно, должна буду отомстить за твою гибель.
— Держу пари, МакКейла разозлилась.
— Она меня ненавидит, — радостно сообщила Эдит.
— Ты не знаешь точно, — возразил я, но потом задумался…
— Видел бы ты ее лицо. Тогда не сомневался бы.
— Как ты вообще там оказалась? Я думал, ты прогуливаешь.
Сейчас я чувствовал себя гораздо лучше, хотя тошнота, вероятно, прошла бы быстрее, если бы я что-нибудь съел за ланчем. С другой стороны, может, это и к лучшему, что мой желудок был пуст.
— Я сидела в машине, слушала музыку. — Такой обыкновенный ответ, удивительно.
Дверь скрипнула, и, открыв глаза, я увидел медбрата с холодным компрессом в руке.
— Вот, сынок, — он положил эту штуковину мне на лоб. — Ты выглядишь лучше.
— Думаю, со мной все хорошо, — сказал я, садясь на койке. В ушах еще немного звенело, но голова не кружилась. Мятного цвета стены оставались на своих местах.
Видно было, что он готов заставить меня снова лечь, но открылась дверь и в медкабинет заглянул мистер Коуп.
— У нас еще один, — предупредил он.
Я встал с койки, чтобы освободить место для следующего пострадавшего, и вернул компресс медбрату. — Возьмите, мне он не нужен.
В дверях показалась МакКейла, которая, пошатываясь от напряжения, поддерживала Лиэнн Стивенс, еще одну девушку из нашего класса биологии. Ее лицо было желто-зеленым. Мы с Эдит отошли к стене, чтобы освободить им пространство.
— О нет, — пробормотала Эдит. — Бо, выйди в приемную.
Я озадаченно посмотрел на нее.
— Доверься мне — уходи.
Развернувшись, я придержал еще не закрывшуюся дверь и, нетвердо ступая, вышел из медпункта. Эдит последовала за мной.
— Ты действительно послушался меня, — удивленно сказала она.
— Я почувствовал запах крови. — Видимо, Лиэнн стало плохо не потому, что она просто смотрела на других. И это далеко не так позорно, по-моему.
— Люди не могут чувствовать запах крови, — возразила Эдит.
— А я чувствую — и меня от него тошнит. Кровь пахнет ржавчиной… и солью.
Она настороженно посмотрела на меня.
— Что? — спросил я.
— Ничего.
Тут из кабинета вышла МакКейла и остановилась, переводя взгляд с Эдит на меня и обратно.
— Эдит, спасибо большое что помогла, — сказала она. Ее приторно-сладкий тон подтверждал слова Эдит о ненависти. — Просто не знаю, что Бо без тебя делал бы.
— Не за что, — весело улыбнувшись, ответила Эдит
— Ты выглядишь лучше, — обратилась МакКейла ко мне, не меняя тона. — Я так рада.
— Просто держи руку в кармане, — снова предупредил я ее.
— Кровь больше не идет, — сказала она мне, теперь уже нормальным голосом. — Ты пойдешь обратно на урок?
— Нет уж, спасибо. Иначе придется сразу же вернуться сюда.
— Да, наверное… Так ты едешь в эти выходные? На пляж? — говоря это, она сверкнула мрачным взглядом в сторону Эдит, которая неподвижно стояла возле заваленной бумагами стойки, уставившись в пространство.
Я не хотел расстраивать МакКейлу еще больше:
— Конечно, поеду.
— Мы встречаемся у магазина моих родителей в десять, — она еще раз посмотрела на Эдит, явно обеспокоенная тем, что разгласила слишком много информации. Стало понятно без лишних слов, что это приглашение касается не всех.
— Я буду там, — пообещал я.
— Тогда до встречи на физкультуре, — сказала МакКейла, нерешительно направляясь к выходу.
— Да, пока, — ответил я.
Она взглянула на меня, ее круглое лицо было недовольным, уже в дверях она сгорбилась, и я снова, как и вчера, почувствовал укол вины. Мне не хотелось ее обижать, но, похоже, это получалось помимо моей воли. Теперь придется смотреть на ее расстроенное лицо весь урок физкультуры.
— Ох, физкультура, — простонал я.
— Я позабочусь об этом, — я не слышал приближающихся шагов Эдит и вздрогнул, когда она заговорила совсем рядом со мной. — Сядь и притворись больным, — приказала она шепотом.
Как раз это не составляло труда: я от природы был бледным, а из-за недавнего происшествия лицо мое еще было покрыто испариной. Я сел на один из скрипучих складных стульев, прислонился головой к стене и закрыл глаза. Падать в обморок так утомительно.
От стойки до меня донесся тихий голос Эдит:
— Мистер Коуп?
Я не слышал, как администратор вернулся, но он ответил:
— Да?
— У Бо следующим уроком физкультура, а мне кажется, он недостаточно хорошо себя чувствует. Наверное, мне следует отвезти его домой. Вы не напишете ему освобождение? — ее голос был как тающий мед. И я мог только догадываться, насколько сильным было воздействие ее глаз.
— Тебе тоже нужно освобождение, Эдит? — спросил мистер Коуп, срывающимся голом.
— Нет, сейчас у меня урок мистера Гоффа, — ответила Эдит. — Он не будет возражать.
— Ладно, я все сделал. Тебе лучше, Бо? — окликнул меня мистер Коуп. Я слабо кивнул — похоже, слегка переигрывая.
— Можешь идти или снова нужна моя помощь? — она стояла спиной к администратору, и теперь ее лицо было насмешливым.
— Я сам.
Я осторожно встал, никаких неприятных симптомов при этом не появилось. Эдит открыла для меня дверь с вежливой улыбкой, но взгляд ее был полон иронии, и я почувствовал себя глупо. Похолодало, зарядил мелкий дождик, но это было даже приятно. Впервые я радовался непрекращающейся влаге с неба — ведь она смывала испарину с моего лица.
— Спасибо, — сказал я, когда Эдит вслед за мной вышла из здания. — Стоило упасть в обморок, чтобы пропустить физкультуру.
— Всегда пожалуйста, — ответила она, глядя мимо меня сквозь дождь.
— Так ты поедешь? В эту субботу… на пляж, — я надеялся, что она примет участие, хотя это казалось маловероятным. Мне не удавалось вообразить ее в одной машине с остальными ребятами из школы, ведь Эдит не принадлежала к их миру. И всё же, едва представив, что она, возможно, согласится, я впервые подумал об этой поездке с радостью.
— А куда вы едете? — она по-прежнему бесстрастно смотрела куда-то вдаль, но ее вопрос заставил меня поверить, что она обдумывает мое предложение.