- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Описание двора герцога Карла Бургундского, по прозвищу Смелый - Оливье де Ла Марш
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В оной службе имеется двенадцать людей и помощников, дабы помогать фурьеру и прислуживать в его отсутствие. Также имеются слуги при фурьере, которые приносят дрова в покои государя, разжигают огонь и зажигают свет, как полагается, и содержат резиденцию государя в чистоте и порядке. Водоносы, которые служат для снабжения водой, должны приносить воду в покои государя; они также делают ящики и метлы. А когда государь устраивает большой сбор или праздник, водонос должен подать воду для умывания всем, кроме прислуживающих [герцогу] принцев и послов.
Продолжая рассказ о службах при герцоге, поговорим о должности привратников. У герцога есть два привратника и два помощника, учитываемых поочередно. Привратник должен вставать первым, и располагаться у дверей герцога, и открывать [их], только когда придет начальник стражи и те, кто охранял государя. Затем он открывает ворота и должен их тщательно охранять, чтобы не вошел никто, кого он не знает хорошо. А когда настанет ночь, он должен зажечь большой фонарь у ворот и охранять их, как было сказано, до тех пор, пока государь не ляжет почивать, а камергеры и те, кто присутствовал при его отходе ко сну, не уйдут. И должен привратник посетить жилые помещения и проверить, нет ли там кого-нибудь, кого он не привык там видеть, и может арестовать оного и посадить в тюрьму.
После каждого ухода и прихода [кого-либо] привратник запирает дверь и никому не должен ее открывать без приказа принца или первого гофмейстера. Привратник охраняет тюрьмы при дворце герцога, и особенно тех, кого арестовали и наказывают по приказу гофмейстеров. И продолжая свое повествование, расскажу я о вооруженных сержантах и приставах, и речь пойдет в основном о сержантах.
У герцога есть четыре вооруженных сержанта, учитываемых посменно, двое из коих служат постоянно, и должны оные сержанты стоять перед дверями государя. Когда государь выходит из покоев, дабы идти на мессу или в другое место, сержанты должны идти впереди него. Когда герцог держит совет, в центре зала должно иметь два низких стола, один из коих должен быть только на четырех человек, и повернут к государю, и стоять перед ним, а сидеть за ним должны два пристава в середине и два сержанта по краям, и каждый кладет свою булаву на край стола и поворачивается лицом к государю. Позади них должен стоять вдоль оного стола стол герольдов, и сидят за ним герольды в коттах.
Но я спрошу, почему гербовые короли и герольды не находятся ближе к государю, нежели приставы и сержанты, хотя одеты они в котты и [принадлежат] к более благородной службе, нежели прочие. И на это я отвечу, что приставы и сержанты суть исполнители воли государя и что могут прийти такие новости и произойти такие вещи, что принц пожелает арестовать кого-нибудь из самых знатных персон из своих земель или иных[343], посему оные сержанты должны сидеть перед его персоной, дабы быстро выполнить его пожелание и приказ. Что касаемо приставов, их у герцога двадцать четыре, служащих поочередно, одни из которых охраняют покои рыцарей, другие — покои экюйе, а третьи — зал совета. И должны оные приставы расчищать дорогу перед государем, когда он передвигается; они должны охранять залу, где он трапезничает, и идти, куда он прикажет. Они вызывают людей на совет, либо к канцлеру, камергеру или маршалу; они исполняют все приказы совета.
И на сем закончу [рассказ] о порядке во дворце государя и о его дворе и приступлю к повествованию о военных действиях, рассказывая о количестве людей, которые ему подчиняются постоянно. Я не останавливался на многих вещах, которые происходят ежедневно при всех благородных дворах. Хорошо известно, что исповедник исповедует государя, и что он или клирик капеллы читает молитвы вместе с ним [государем. — К. С.], и что государь подает милостыню каждый день, и что подносит клирик капеллы свою подушечку самому высокопоставленному лицу, дабы оное преклонило колени, и есть еще сто тысяч обычных мелких дел, которые происходят в доме любого государя. И не стоит подразумевать, что порядки, обычаи и законы превыше государей, наоборот — государи выше оных, дабы приказывать в свое удовольствие, и обычно статус государя соответствует его положению.
Итак, я поведал о дворе и порядке в доме герцога Карла Бургундского, и пришло время повествовать о военном сословии, о числе его войска, и о тех, кто их ведет, тренирует и ими управляет, а также как назначаются и посвящаются предводители и командиры эскадронов.
У герцога есть две тысячи двести тяжеловооруженных всадников[344] согласно ордонансам, и каждый из оных имеет такое же жалованье, как и кутилье; и в подчинении у каждого всадника имеются три конных лучника. Сверх этого у каждого всадника есть три пеших воина, вооруженных арбалетом, кулевриной[345] и пикой; таким образом, имеется восемь воинов на каждое копье[346]; но пешие не подчиняются конным.
Я покажу на примере ста копий, как управляется это войско, доходящее до восемнадцати тысяч воинов, с учетом предводителей, лейтенантов и прочих лучников сверх числа восьми воинов на копье, которые оплачиваются и учитываются ежедневно за счет государя военным казначеем. На каждые сто копий есть командир, под руководством которого находится это подразделение, и [он] зовется предводителем, ибо герцог желает быть единственным капитаном своих людей, дабы назначать их и командовать по своему усмотрению.
И дабы продолжить, поговорим о форме и образе назначения герцогом предводителей, а затем об их действиях. [Я] буду делать это как можно короче, поскольку герцог Карл, который эти ордонансы издал[347], разработал их лично[348] настолько существенно, и повелел записать военные указы настолько хорошо и подробно, и все детали осветил таким образом, что мои описания показались бы зря потраченным временем, а оные указы были отвезены в Англию[349], и при необходимости применяются там, постоянно и столько раз, сколько необходимо. Посему я буду короток и расскажу, о чем упомянул.
Герцог сменяет ежегодно предводителей своими указами, как он и написал в своих ордонансах. Ко времени, когда оные предводители должны смениться, они приезжают сами или отправляют посланника к герцогу в зависимости от своих дел и обязанностей; и в то же время те, кто желает занять пост предводителя в следующем году,