- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Описание двора герцога Карла Бургундского, по прозвищу Смелый - Оливье де Ла Марш
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Все другие знаки отличия должны сворачиваться и опускаться там, где находится штандарт государя. Однако при развертывании знамени государя с его гербом знамена подданных его не сворачиваются, а разворачиваются. Причиной оному то, что знаки отличия должны отдать честь штандарту, как делают малые суда в море перед караккой[321] или большим кораблем. А другому знаку отличия, коим является знамя, должно отдавать честь и служить; посему каждый сеньор, имеющий на это право, развертывает знамя со своим гербом, дабы показать, что он лично на службе, что держит слово и верен [оному. — К. С.], поскольку хочет жить и умереть вместе со своим государем, как и должно поступать.
Штандарт должен быть расписан цветами, девизом[322] или словами государя, чтобы распознавали его, а также иметь острие на верхнем конце древка; ибо при необходимости шталмейстер может опустить штандарт, если знамя к этому времени свернуто. Также должно иметь острие на древке с вымпелом, поскольку стольнику приказано находиться в битве так близко к государю, что при необходимости должен его оборонять и превратить вымпел в копье. И не ведаю я случаев, ни из писаний, ни из других источников, когда вымпел развертывался бы без знамени либо знамя без вымпела; но видел и знавал я великие события, происходившие только под штандартом государя и без развернутых знамени и вымпела.
Что касается третьего качества, то конюший должен быть умелым, ибо связан он со всеми торжествами и убранством, кои делают для государя, дабы государя вооружить и украсить: будь то для войны, турнира или состязания на копьях; и для этого ему должно быть мудрым и умелым, как я и сказал. Шталмейстер должен иметь на войне ближайшие к государю покои, а в мирное время — самые дальние по той причине, что на войне в любой час должен он быть готов подать оружие государю. И каждый раз, когда государь верхом едет в доспехах и с развернутым штандартом, [конюший] должен столоваться как постельничий; его штандарт с гербом должно нести первым из всех экюйе, кроме случая, когда развернут вымпел, как выше я сказал; ибо каждый эскадрон должен сопровождать свой знак отличия.
И спрошу я: если бы ехал государь верхом во главе отрядов и у отрядов были бы только стяги[323], а штандарта не было бы, на каковой из четырех стягов должно было бы равняться экюйе, если бы поднялась тревога? И отвечу, что на шталмейстера, по двум причинам: во-первых, поскольку привычно, чтобы все ведомы были штандартом и им самим, нежели другими; а вторая причина здесь в том, что ему привычнее нести знак отличия, чем кому-либо; и я считаю справедливым передать власть в этом деле шталмейстеру.
[Примечание Оливье ла Марша] Nota, что есть флажок на штандарте, как вымпел на знамени, кои никогда на войне не сворачиваются; ибо именно ими лучники ведомы и на них равняются; и руководит этим капитан лучников государя.
Шталмейстер имеет власть над людьми из своей конюшни и может потребовать отослать их в канцелярию по всем поводам, кои затрагивают разные стороны. И поскольку два человека с конюшни могут быть заняты несколько дней и не могут быть со своими лошадьми, посему может произойти, что из-за болезни случится ущерб, или какие-то лошади падут, вот посему отсылают их [людей. — К. С.] к шталмейстеру. Но если какой-либо человек из конюшни отсутствовал по другой причине, которая не связана с конюшней, ему придется отвечать, но он не будет отослан [к шталмейстеру][324]. Если же он отсутствовал на службе, поскольку был в тюрьме за какое-то дело, его отдадут шталмейстеру, ответственному за подобные дела, если он того пожелает и если дело не направлено против государя.
Шталмейстер должен нести парадный меч перед государем при всяком парадном выходе, будь то пешим ходом или верхом. [Шталмейстер] должен держать его в кулаке правой руки между гардой и навершием рукояти и должен нести оный меч на плече острием вверх, [причем] шталмейстер должен быть единственным человеком с мечом, находящимся впереди государя. В подчинении у шталмейстера находятся трубачи, менестрели и все музыканты, посыльные и конные гонцы, имеющие герб государя. Государь платит им жалованье, а шталмейстер [дает] ящик с гербом [герцога для перевозки писем].
Шталмейстер хранит гербовую котту и штандарт, но художники, кои делают их, являются камердинерами и занимаются только своим ремеслом. Оружейники также являются камердинерами и ответственны только перед шталмейстером и ни перед кем иным; пажи и пешие слуги подчиняются ему, и все прочие слуги при конюшне. Когда государь участвует в конной схватке или турнире, шталмейстер имеет право получить убранство государя и его лошади, в коих тот сражался каждый раз, какими бы богатыми они ни были, исключая чистое золото и драгоценные камни; ибо это возвращается в пользу государя.
Шталмейстеры должны надевать стремя на ногу государя и помогать ему садиться верхом, и слезать, и держать повод его коня; пеший же слуга должен придерживать стремя, если нет подставки для посадки на лошадь. И должны они заботиться, чтобы лошадь была готова к тому часу, что он [герцог. — К. С.] потребует. Шталмейстеры должны быть хорошими наездниками, и два или три раза в месяц, в зависимости от погоды, если [обер-]шталмейстер прикажет, они должны ехать в поля и выезжать лошадей государя.
Итак, пора нам рассказать о числе тех, кто служит в конюшне, и о том, кем они являются.
У герцога есть, во-первых, двенадцать пажей, детей из благородных домов, кои находятся в подчинении и под руководством шталмейстера, как было сказано. Они должны выезжать верхом после государя, как им приказано конюхом; и ничего