- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
В стране каннибалов - Мерлин Тейлор
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Выйдя на небольшую прогалину, мы разбили палатки и разложили костры. Об ужине никто и не заикался. У носильщиков не оставалось ничего, кроме риса, бесполезного при отсутствии воды. В наших запасах также не было ничего кроме муки, овсянки, чая и кофе — ничего такого, что можно было бы съесть без воды.
Носильщики и полисмены улеглись на ночлег вокруг огней. Впервые за все время наших переходов не было слышно ни песен, ни шуток, ни разговоров.
Под брезентовым навесом, на куче поклажи красовался череп, который старик Форнир продолжал тащить, несмотря на все трудности странствия. Я взглянул на череп, освещенный огнем костра, и мне показалось, что он усмехается злорадной усмешкой; я невольно почувствовал ненависть к этому отвратительному предмету, точно он был виновником всех наших злоключений.
Из джунглей до нас долетел стон, душу раздирающий и несомненно, человеческий. Стон прервался и за ним раздался знакомый вой, к которому присоединился другой голос. Сомнения не было: это были Эпи и Каури, наши умалишенные поварята, каким то непостижимым путем следовавшие за нами. Голоса приближались и, наконец, в свете костра показались две жалкие, изможденные фигурки. Они подползли к костру и моментально заснули.
И тут вдруг полил дождь!
Неожиданно, как всегда бывает в джунглях, без малейшего предварительного ветра, дождь хлынул, как из ведра.
Соскочив с постелей, мы с лихорадочной поспешностью стали собирать кастрюли, ведра, чашки, — все, что могло вместить хоть несколько капель драгоценной влаги, и выставили их под навесы палаток, по которым с шумом сбегала вода.
Дождь перестал так же внезапно, как и начался. Когда мы бережно слили в один сосуд всю набранную воду, ее оказалось немного, — всего около двух ведер; мы разделили ее между всеми поровну, по полчашки на каждого, без различия между белыми и черными. Никогда в жизни свежая ключевая вода не казалась мне более вкусной, чем эти несколько глотков полутеплой воды, пахнувшей дегтем брезента и человеческим потом от черных спин, тащивших этот брезент по горам.
Заря застала нас поутру идущими вверх по тропинке, с которой мы так стремительно спускались накануне вечером. От быстроты зависело теперь наше спасение. Мы знали, что если солнце начнет припекать прежде, чем мы найдем воду, нам не выдержать его палящих лучей.
Почти у вершины второго склона послышался шорох в кустарнике, и треск ломаемых веток. Из кустов неожиданно вынырнула фигура Пайейе. Он держал в руках маленького кенгуру, вонзив свои длинные ногти в шею животного. Когда, наконец, брызнула струя крови, он, припав губами к ране, стал ее пить; я отвернулся, чтобы не видеть этой сцены.
Достигнув вершины, мы сделали остановку, в надежде отыскать какое нибудь углубление в земле, где могла собраться вода от вчерашнего спасительного дождя. Старик Форнир шел возле меня, молча и стоически перенося все невзгоды. В руках его я увидел все тот же проклятый череп. Прилив ярости охватил меня. Я бросился к нему и, вырвав череп из его рук, швырнул его изо всей силы в сторону.
Глаза Форнира следили за полетом черепа, и он тотчас же поплелся к месту, где он упал.
— Оставь его там! — крикнул я старику.
— Хорошо, господин, — ответил тот.
Тем не менее, он сделал попытку восстановить попранное табу. Я видел, как он наклонился, отыскивая череп. Вдруг громкий крик сорвался с его губ.
— Дала-дала! (тропинка), — закричал он.
Динго, мой вестовой, вопросительно поглядел мне в глаза и, получив утвердительный кивок, помчался к тому месту и дальше по тропинке. Раздался один ружейный выстрел, за ним другой: Динго сигнализировал нам, что тропинка ведет верно и прямо к реке.
В этот момент я увидел, как старик Форнир, прежде, чем присоединиться к нашей сумасшедшей скачке вниз, нагнулся, и воткнув в землю высокую палку, бережно насадил на нее злосчастный череп.
Дальнейший путь был очень тяжел и совершенно измучил нас. Здесь у нас оказались новые враги. То были пиявки, положительно усеивавшие наш путь. Босым и полуголым туземцам пришлось от них очень плохо. Они неистово скреблись, отдирая от тела этих мучителей с помощью ножа, зачастую вместе с кожей. Нам, в нашем платье, сапогах и белье, было немногим лучше. Пиявки проникали повсюду, но мы даже не позволяли себе останавливаться, чтобы снять их, зная, что все наше спасение заключалось в том, чтобы как можно скорее двигаться вперед. Наконец, мы добрались до больших скал, где пиявок уже не было. Взобравшись на горы, мы стали усиленно чиститься. Белье наше намокло от крови, а сапоги были наполнены густою массой убитых пиявок. Потом мы целые недели должны были употребить на заживление ран, нанесенных нам пиявками. Пытки, испытанные нами за это время, не поддаются описанию. Мы шли вниз по нагорью, потом снова поднимались на другое, без тропинок, прокладывая дорогу собственными руками.
Наконец, добравшись до вершины одной из бесчисленных гор, мы заметили вдалеке внизу ряд белых домиков. Хотя ни Доунинг, ни я никогда не бывали здесь, мы сразу поняли, что эти домики означают конец наших злоключений.
Строения принадлежали католической миссии области Пополе, и в них нас ждали настоящие кровати, настоящая еда и настоящий отдых.
От Пополе до острова Юла идет построенная миссионерами дорога, по которой ездят конные фургоны.
Глава XXII
Секрет Япидзе
Не стану рассказывать, как мы добрались наконец до миссионерских строений, как отдыхали там два дня и как поехали в фургоне на побережье. Путешествие это было не особенно комфортабельно, но лишено всяких приключений. Мы распрощались с носильщиками, расплатившись с ними, и они ответили нам тем, что попросили пожать наши руки. Кайва, констебль из деревни Майла, прощался одним из последних: он был взволнован, хотел как будто что то сказать, но раздумал и пошел прочь со всеми другими.
— Не хочет ли он сказать, что Япидзе жив? — сказал Омфри. — Я думаю, мы этого так и не узнаем толком, пока когда-нибудь не соберемся опять к каннибалам.
— Ну, нет, — возразил я, — с меня достаточно одного путешествия. Я не жалею о том, что побывал в Папуасии, но вторично испытать все то, что мы пережили там, мне что то не хочется. Но вы, старина, вы ведь остаетесь здесь; если вам что-нибудь удастся разузнать поподробнее, я, надеюсь, вы сообщите мне. Согласны?
— Идет, — ответил Омфри.
Много месяцев спустя, когда

