- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Не сдавайся - Кристен Эшли
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Нам надо поговорить, Мерри.
— А чем мы сейчас занимаемся, Шер?
— У меня перерыв.
— Так позвони мне, когда Итан ляжет спать.
— Это будет поздно.
Теперь в его голосе слышался скрываемый смех:
— Можно подумать ты не привыкла к поздним вечерам.
— Нам нужно поговорить с глазу на глаз.
Мерри ничего не ответил на это, со смехом или без.
Я поспешила заполнить тишину.
— То, что у нас было… раньше… было хорошо. Мы все испортили. Мы и сейчас все продолжаем портить, играя в эти игры. Мы должны сесть, все обсудить, вернуться к тому хорошему. Так будет лучше для нас обоих, Мерри, и мы оба это знаем.
Он не согласился. Он ничего не сказал, и я поспешила заполнить и это молчание.
— А Трент сказал, что они просто хотят видеть Итана чаще. Я не захотела говорить об этом, когда он был в настроении давить на меня, и с тех пор все затихло. Прежде чем поднимать шумиху, может, мне стоит поговорить с Итаном и узнать, что он думает по этому поводу. Ему нравится его отец, Мерри. Они оба ему нравятся, и ему нравится, что у него есть брат и сестра. Может, он на самом деле хочет проводить с ними больше времени и не желает ранить мои чувства, говоря мне об этом.
Наконец-то он заговорил, причем голос его звучал мягко:
— Подумай вот о чем, милая. Возможно, у этой сучки есть когти, и у нее будет больше времени, чтобы вонзить их в Итана, а это не самая лучшая идея.
Об этом действительно стоило беспокоиться.
Только вот не Мерри, а мне.
— Я все еще думаю, что, прежде всего, мне стоит поговорить с Итаном.
— Я тебя понимаю. И, возможно, ты права. Но это не значит, что ты не должна делать все возможное, чтобы знать, на что ты его отправляешь и полезно ли это для здоровья или нет. По итогу твой бывший — наркоман. Он завязал, но это не может тебя не беспокоить. По твоей реакции я понял, что эта женщина тебя пугает, и не просто так. Просто выясни, с чем имеешь дело, прежде чем заключать с ними сделку, которая касается твоего мальчика.
— Ладно, тогда, может быть, я поговорю с Таннером о том, чтобы он немного поработал.
— Услуги Таннера дорого стоят.
Это была правда.
Но опять же это была моя забота, а не Мерри.
— Мерри…
— Я займусь этим.
— Я не хочу, чтобы ты этим занимался.
— Ты не хотела, чтобы я ставил тебе ставни, но они поставлены. А еще замечу, что ты провела утро, изучая программу, в которой по уши завязла мачеха твоего ребенка, а не устанавливая эти самые ставни. Я понял, что ты знаешь, как действовать в одиночку, Шер. Но в этом случае ты просто не справишься.
— Это мой выбор.
— Жаль, что ты так думаешь, кареглазка, но решение уже принято, и оно вовсе не твое.
Черт, я начинаю злиться.
— Вот почему нам нужно поговорить с глазу на глаз, чтобы я могла объяснить тебе, что не хочу, чтобы ты лез в мое дерьмо.
— Ты уже сделала это с глазу на глаз, а прямо сейчас ты делаешь это по телефону. Но, детка, ты должна понять, что мы не придем к единому мнению. Я не согласен с тобой. Учитывая твой рабочий график, мою работу и тот факт, что тебе нужно проводить время с ребенком, когда мы окажемся наедине, ты будешь лежать на спине, а я буду двигаться внутри тебя.
Черт. Теперь я заводился.
— У тебя было окно, в которое ты мог бы проскользнуть, милый. Если бы верно выбрал время. Теперь Шер закрыта для сделки.
В его ответе: «Конечно» было столько юмора, что меня затрясло.
Это означало, что я больше не злюсь и не возбуждаюсь.
Я была в ярости.
— Если ты думаешь, что при той жизни, которую я веду, мне нужен какой-то крутой коп, играющий со мной в игры, то ты сильно ошибаешься, — язвительно сказала я ему.
Не прошло и секунды, как он ответил
— Шер, с твоей жизнью и той засухой, которую ты пережила, тебе нужно многое, и ты получишь все это от меня.
Конечно же, мой застой не прошел мимо лейтенанта Гаррета Меррик.
Черт.
— Это именно то, о чем я говорю, Мерри. Я прошла путь, который выбрала не сама. Если ты хоть на секунду думаешь, что меня заставят идти по дороге, которая мне не нравится, и я снова окажусь на ней, ты ошибаешься. Никуда от этого не деться, и ты это знаешь, так же как и я.
— Я знаю одно — неизвестно, что будет в конце пути, по которому мы идем. Если по пути я прорвусь сквозь крепость, которую ты воздвигла вокруг себя, и сумею извлечь твою голову из задницы, это будет стоить того, чтобы отправиться в путь.
— И что потом, Мерри? — огрызнулась я.
— Я не знаю, Шер. В этом-то и смысл. В этом жизнь. Ты не знаешь, что получишь по пути. Но ты не получишь ничего, если останешься на одном месте.
— Если это место безопасно для меня и моего ребенка, я могу топтаться на одном месте вечно.
— Ты можешь быть в безопасности, но счастлива ли ты?
Я добавила изрядную долю сарказма, когда спросила:
— Ты покажешь мне счастье, Мерри, кроме того, что ты можешь сделать со мной, пока трахаешь меня?
— Никто не сможет показать тебе счастье, Шер, если ты сама не подпустишь их к себе.
— Я открыла дверь, ты ведь этого хочешь? — спросил я, сарказм, смешанный с неверием, теперь придавал моему тону вес. — Ты хочешь сделать меня счастливой?
— Я хочу убедиться, что женщина, которая мне небезразлична, как и ее ребенок, порядке. Что они в безопасности. Что туча дерьма, висящая на горизонте, не обрушится на них, не накроет их с головой, потому что с них хватит. Вот чего я хочу.
Его слова так много значили для меня, что, не в силах поднять голову, я опустила взгляд в пол.
Мерри продолжил говорить:
— А еще я хочу узнать, каково это, когда ты обхватываешь ртом мой член. И я хочу проснуться с тобой в моей постели и посмотреть на тебя спящую, чтобы понять, было ли то дерьмо, которое я видел в субботу утром, сном или реальностью. И будешь ли ты вновь выглядеть одинаково красиво, когда стоишь напротив меня в баре и наливаешь мне выпивку и после

