История танца. От хоровода до тарантеллы - Майя Моисеева
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Женские роли в кабуки, как и в «но», исполняются мужчинами. Достигаемое ими стилизованное воплощение женских образов есть результат как тщательного изучения театральной традиции, так и глубокого проникновения в женскую психологию.
Если в театральных представлениях «но» и кабуки все актёры — мужчины, то женщины — танцовщицы-гейши выступали для развлечения собравшихся на пирах и собраниях. Они обучались с детства приёмам национального танца, обычно связанным с театром кабуки, и обходились без декораций и особых костюмов.
В Японии существует большое разнообразие народных танцев. Часто они были основой, из которой развились другие танцевальные формы. Можно назвать танец воробья, основанный на трепещущих движениях евразийского древесного воробья. Впервые он был исполнен каменщиками, которые строили замок Сендай для дайме Датэ Масамунэ. Эмблема клана Финик изображает двух древесных воробьёв. Танец воробья в настоящее время ежегодно исполняется в Сендае, префектура Мияги, на фестивале Аоба в середине мая. Школьники в префектуре Мияги разучивают и исполняют танец воробья, особенно во время фестиваля Обон.
Бон одори — разновидность народного танца, исполняемого во время фестиваля Обон. Первоначально это был танец для приветствия духов умерших. Эти танцы и сопровождающая их музыка различны для каждого региона Японии. В танце бон люди исполняют движения вокруг ягуры, высокого деревянного помоста. Движения и жесты часто отражают историю, работу или географию региона. Например, песня рабочих шахты Миике на Кюсю, а движения в танце изображают копание, толкание тележки и подвешивание фонаря.
Соран буси — это морская хижина, а движения в танце изображают перетаскивание сетей и багажа.
В бон танцах могут использоваться различные принадлежности, такие как веера, маленькие полотенца и деревянные хлопушки для рук. Для ханага-са одори танцоры используют соломенные шляпы с цветами на них.
В Японии есть танцевальная традиция «кагура». Кагура — божественное исполнение. Эта традиция связана с первой системой верований Японии, синто. Изначально это была строгая форма торжественного искусства, но потом танец кагура претерпел множество изменений. Некоторые из форм этого танца по-прежнему связаны с синтоистскими священными обрядами, а другие — с придворной практикой, третьи же — с сельскохозяйственным календарём. В некоторых формах кагура используются маски, а другие формы, которые носят более театральный характер, включают в себя рассказы и инсценировку рассказов.
Происхождение традиций кагура не совсем ясно, но предполагается, что эта танцевальная форма предшествовала театру «но», который развился на рубеже XIV века. Японский эпос связывает кагура с мифическим танцем богини Узуме перед пещерой, в которой скрылась богиня солнца, о чём было рассказано выше.
Первоначально священные танцы кагура исполнялись только храмовыми жрицами. На протяжении веков развивались различные разновидности кагура, в том числе танцевальная драма, а также полностью светские варианты танца.
Первоначально придворные танцы, связанные с кагура, назывались микагура. Они исполнялись в нескольких священных местах, таких как Императорское святилище и различные синтоистские святилища по всей стране. Подобные танцы также являлись обязательной частью Императорского праздника урожая.
Народные формы кагура, которые произошли от придворных вариантов танца, но с включением различных народных традиций, называются сатокагура, или «нормальная кагура».
С течением времени новые варианты кагура стали популярными в других частях Японии. Эти варианты обычно связаны с конкретными церемониями, такими как ритуальное очищение, празднование дня благодарения и другие храмовые праздники.
Репертуар кагура включает в себя один вариант танца льва, при исполнении которого танцовщицы носят маски львов. Танец льва известен во многих вариациях в различных частях Азии. В время династии Эдо в кагура появилась даже форма уличных выступлений, под названием дайкагура. В ней были элементы акробатики, различных танцев, жонглирования и т. д.
Нихон буйо отличается от большинства других традиционных танцев. Предназначен для развлечения на сцене. Это изысканный танец, который совершенствовался на протяжении четырёх столетий.
Нихон буйо состоит из четырёх частей, самой значительной из которых является буйо кабуки. Большая часть репертуара была заимствована из театра кабуки XVIII и XIX веков и даже из кварталов удовольствий в Эдо.
Нихон буйо был создан непосредственно из буйо кабуки до того, как он стал театральным. Второй составной частью нихон буйо является «но». Нихон буйо заимствует несколько ключевых элементов из «но», таких как круговые движения и инструменты, используемые в этих танцах.
Третья часть происходит от народных танцев; вращение и прыжки, используемые в народных танцах, были включены в нихон буйо.
Последняя часть пришла из смеси европейской и американской культур. Нихон буйо не мог включить в себя чужеземные элементы до реставрации Мэйдзи в 1868 году, когда в Японию смогли внедриться западные танцевальные формы. Именно тогда на современную форму нихон буйо оказали влияние такие танцевальные формы, как балет.
Японский театр кабуки
Это один из видов традиционного театра Японии. Представляет собой синтез пения, музыки, танца и драмы. Его отличительной чертой является преувеличенная мимика актёров. Изначально кабуки исполнялся только женщинами.
Длительный процесс эволюции кабуки начался в Киото в 1603 году. Родоначальницей жанра стала Окуни, которая была служительницей храма Идзумо Тайся. Её ритуальные танцы в высохшем русле реки близ Киото привлекали сотни зрителей. Вскоре Окуни начала использовать в своих выступлениях романтические и светские танцы. Вскоре женщина прославилась по всей столице и начала выступать вместе с труппой на сценах Киото.
Её танцы, возможно, были основаны на более ранних буддийских храмовых танцах, в то время как
музыка первоначального варианта кабуки была взята из более древнего театра «но». Однако в кабуки, в отличие от других форм театра, начал использоваться новый инструмент, трёхструнный сямисэн, который вскоре стал очень модным.
Короткие танцевальные номера и сценки, исполняемые труппой Окуни, создавали ощущение эротизма, поскольку актрисы надевали экзотические костюмы, которые частично подражали костюмам португальских миссионеров. Этот первый вариант кабуки вскоре стал популярен в чайных театрах кварталов красных фонарей. Это был новый вид развлечений для клиентов и в то же время показ жриц любви на сцене.
Из-за большой популярности среди мужской аудитории чиновники запретили «онна кабуки» в 1629 году. Это привело к созданию другого варианта театра — «вакашу кабуки», или «кабуки молодых мужчин».