The Попаданец (СИ) - Ли Андрюс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Следующим помещением оказался длинный каменный зал, заполненный большими чанами с водой. Вода в чанах была мутная, грязная, воняла илом и тиной. Поверхность ее мелко и противно дрожала, образуя вонючие пузыри, там явно кто-то находился, но проверять, как он выглядит, не хотелось.
Кроме чанов, здесь возвышались высокие цилиндрические банки с различными фрагментами тел. Тут были руки, ноги, глаза, уши, грудные клетки, нити кишок, гениталии, копыта, отрезанные крылья и даже головы. Некоторые части тел принадлежали кому угодно, но только не гуманоидам. Спиртом тут несло особенно сильно, однако выпить никто не предлагал.
Когда покинули местную кунсткамеру, Лешку едва не стошнило. И пока его вели дальше, он никак не мог позабыть заспиртованную голову одного из чудовищ. Ему и сейчас чудилось, что она смотрит на него долгим всепонимающим взглядом. Этот взгляд ясно говорил, что разум и научное познание мира - это миф, место которому в аду.
В конце концов, "санитары" привели его в просторную комнату, вероятно кабинет. Длинный стол, мягкие кресла, большой камин, живописные гобелены на стенах, мягкие бархатные шторы, ажурная люстра под потолком и высокие книжные шкафы, создавали атмосферу домашнего уюта и тепла.
- Экселенес, объект доставлен, - снова известил неведомый голос.
Хозяин кабинета сидел в одном из кресел, возле камина, где полыхал огонь, и потрескивали поленья. Его узкое, вытянутое лицо выглядело как сморщенный от времени перец, положенный на худосочные плечи. По правую руку от него сидел еще один горемыка, правда, с бородой, как у Карла Маркса и столь же могучим черепом. А по левую - находился очевидный советник - с хитрыми глазами и вкрадчивыми, как у змеи, движениями. Он безостановочно шевелил пальцами, словно тер между ними невидимые купюры. Лешка мысленно окрестил его Крохобором. Эта странная компания носила долгополые мантии - черные, как крылья ночи, отчего казалось, что в комнате находится стая гигантских ворон. Атмосфера в комнате была гнетущей, наполненной мрачными мыслями, потаенным страхом и предчувствием неотвратимого наказания и беды. Впрочем, это впечатление быстро развеялось, поскольку "Перец" полуобернулся к Лешке и вполне любезно предложил ему занять свободное кресло.
Беседа проистекала весьма дипломатично, на высокой культурной ноте и столь же высоких отношениях. Даже "санитары" в подобной обстановке казались приятными деталями интерьера, не говоря уже о смирительной рубашке, которую с пленника так и не сняли.
- Вы знаете, куда попали? - спросил Перец, после долгой паузы.
- Гм... Цитадель смерти, если не ошибаюсь, - ответил Лешка, стараясь выглядеть галантным собеседником.
Компания слегка оживилась, перекидываясь едва заметными усмешками.
- Так нас называют простолюдины и прочая публика, - продолжил Перец. - Но я спросил не об этом. Я имел в виду более широкий смысл...
Лешка замялся.
- Если вы о мире, в котором я очутился, - наконец произнес он, - то мое представление о нём ограничивается постоянными зуботычинами и пинками под зад. А в таком положении трудно сделать правильные выводы
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Троица переглянулась, будто обмениваясь мыслями.
- Вы слышали что-нибудь о "Колодце мироздания" или "Временных пролетах"? - пригладив бороду, полюбопытствовал "Карл Маркс".
- "Колодец мироздания"! - Лешка сделал умное лицо. - Красиво звучит. Это напоминает мне о коммуналках в Питере. Они тоже наполнены колодцами и пролетами, время в которых кажется вечностью. Особенно если ты страдаешь от материального недостатка, а твое родимое государство давно положило на тебя свой грандиозный либералистический болт.
- Так слышали или нет?
- О, да! Конечно. Только круглый дурак не слыхивал о таких волшебных вещах. Более того, я сам могу рассказать вам о том, что такое, к примеру, "Теория резиновой Вселенной". Если верить именно этой теории, то наша милая реальность давно растягивается к чертовой матери. Но придет время - и это растягивание прекратится. То есть всё понесется взад, пока не соберется в гармошку. А гармошка - это, по сути, вечный двигатель в руках божественного гармониста. То есть меха растянуться снова и снова, после чего прогремит "Большой музыкальный взрыв". Таким образом, все то, из чего состоит наша славная среда обитания, вновь растянется во времени и пространстве, словно резинка от трусов. И так до бесконечности, если, разумеется, не вмешается высший разум или гармонь не лопнет от щедрого износа. Если говорить по совести, то я буду рад, когда этот протокольный континуум треснет по швам, лишь бы никогда более не видеть вашу любознательную компанию ни во сне, ни наяву.
Лешкина эрудиция слегка озадачила троицу. Было очевидно, что "Теория большого взрыва" им незнакома. Они опять обменялись долгими взглядами, после чего Лешка понял, что телепатия явно существует, хотя доказать подобные факты еще никому не удавалось.
Предположение казалось правдоподобным. Более того, обмен мыслями происходил с такой чудовищной скоростью и в таком объеме, что любая речь выглядела бы тут пережитком прошлого. Чувствуя себя человеком второго сорта, Лешка терпеливо ожидал, когда "высокий интеллект" монахов вновь обратит на него свое благосклонное внимание. Как видно, молчаливое совещание закончилось на вопросительной интонации, и новая порция вопросов повисла в воздухе, заставляя думать над собственной судьбой с откровенным пренебрежением. Вначале пленника спросили о том, как называется его мир? Затем попросили подробно описать устройство земного сообщества и пришли к скорому выводу, что рыночная модель управление планетарными ресурсами является тупиковым путем эволюции, заменить который могут неисчерпаемые источники магии, деспотия, кастовые сословия, заветы отцов основателей и постоянное развитие военно-промышленного комплекса.
- Нам знаком твой мир... - холодно заключили монахи. - Заурядная дыра на темной стороне мироздания, из эпицентра которой безостановочно разит выгребными ямами, пивной отрыжкой и сомнительными удовольствиями.
После таких рассуждений Лешке, наконец, объяснили, почему он находится в смирительной рубашке и какова его ценность для местной науки и высшего руководства.
- Вы - попаданец... - снисходительно молвил "Перец". - И вы не первый, кто умудрился оказаться в чужом измерении. Такие личности как вы - уникальны. Вас необходимо беречь, по крайней мере, до тех пор, пока не станет ясно, благодаря какому дару вы очутились здесь и какими возможностями обладаете.