Временный персонал - Жан Саду
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Фляги были пронумерованы. Деон взялся за флягу номер четыре, первую попавшуюся под руку, открыл пломбу и высыпал содержимое. Смотря как сыплется серая пудра, Деон подумал, что, наверное, сумеет выкрутиться, но огромная работа, предшествовшая операции пойдет насмарку. Ему должны были заплатить тридцать тысяч американских долларов, после того, как груз будет погружен на панамское судно. Теперь полиция увидит только огонь. Все сгорит. А нет контрабанды, нет и преступления. Огромная потеря для патрона, но что поделаешь…, таковы издержки профессии. Он еще возьмет свое в будущем и одобрит его действия. Ведь главное и для патрона — избежать состава преступления. В первый раз Деон провозил такой груз. Обычно это были разные безделушки, картины или музейные реликвии. Рассказ его о том, как он ломал комедию перед девчонкой и этим придурком писателем развеселит шефа и поможет ему проглотить пилюлю. Он любит веселые истории и работает не по нужде, а ради удовольствия. Наконец, Деон дошел до бидона номер три…
Катер приближался все ближе и ближе. Те, кто находились на нем и стали единственными свидетелями мощного взрыва, который в долю секунды разнес яхту на мелкие щепки.
* * *Банду раскрыли в результате обычно полицейской операции. Сначала арестовали парочку из "Мерседеса". Бруно Черкатти — итальянец и Ева Шейнберг — швейцарка не оказали никакого сопротивления людям Жерома, и были сопровождены в Ниццу с видом людей, интересующихся только наукой. На допросе они отрицали убийство Франсиса, зная, что у полиции нет какого-либо весомого доказательства. Допрос вел Жером, а с другого конца кулуара Мадмуазель по-прежнему сидела с вязанием в руках, не догадываясь, какую роковую роль сыграла она в этом деле. Бруно и Ева без труда признались в принадлежности к подпольной сети по сбыту продукции. Их задача заключалась в поиске похищенных катализаторов. Затем они получили приказ проследить за действиями писателя по фамилии Даро, живущего в Каннах на яхте. Они не знали, что за ними, в свою очередь, следят агенты из ЦРУ. Как только им официально объявили, что в случае дачи полных показаний, они могут покинуть территорию Франции, Бруно и Ева вспомнили и имя своего непосредственного шефа. Таким образом через три часа после их ареста следствие вышло на Роберта Ласье, делового человека в Ницце, который являлся шефом Ромеони.
К 16 часам Жером уже был готов связаться с Парижем и сообщить, что катализатор в числе других продуктов изготовлен на небольшом заводе в 10 км от Карпантраса. На фабрике работало 40 рабочих и 3 высококвалифицированных химика.
В это же время Бруно сообщил, что во фляге номер три находится взрывчатка, а еще через час радио передало сообщение о взрыве "Калины".
* * *Руже, протянув Лорану телеграмму, проворчал:
— Все кончено, — затем посмотрел на Майю и произнес:
— Вчера пришли дополнительные сведения о Даро. Поздновато, но вам стоит послушать. Мы разыскали его старого адвоката, следователя и бывшую жену. Ничего интересного после того, как он освободился из тюрьмы обнаружено не было. Так продолжалось до тех пор, пока на его голову не свалилось наследство. Если раньше Даро корпел на поприще мелкого служащего, то теперь принялся пописывать романы. Без успеха, как мы знаем.
Роже замолчал, его взгляд проделал непонятную траекторию, как бы следя за полетом только ему заметного объекта и остановившись на Лоране, продолжил свой рассказ:
— Вчера вечером я разговаривал с его женой. Они поженились в 1942 году. Она больше не видела его после ареста. Интересно, что, несмотря на 24 летнюю разницу, Даро ее соблазнил точно так-же, как и присутствующую здесь молодую девушку. Для этого он придумал себе ложную миссию на границу с Испанией и предложил ей сопровождать его. В ее глазах он старался приобрести репутацию агента абвера. Кончилось все тем, что он вызвал на себя серьезные подозрения, обеспечив себе несколько лет тюрьмы после Освобождения. Самое смешное, что на суде он продолжал играть роль. Красноречивый пример шизофрении, в двух эпизодах. Самые замечательные, о которых мы знаем. Первый привел его в тюрьму, а второй к смерти. Сколько раз между этими двумя событиями он становился романтическим шпионом для случайных девчонок мы не знаем. Жаль, это была бы интересная биография.
Роже обернулся к Майе и повторил:
— Это было бы интересно, потому что это не так уж редко случается, чем вы считаете. Людям нашей профессии больше, чем кому-либо приходится иметь дело с шизофрениками, параноиками, садистами, и другими сумасшедшими…
Его взгляд снова устремился за невидимым предметом. Майя посмотрела на Лорана, который медленно покачал головой.
* * *Расследование закончилось ничем, не задев Мадмуазель и ее племяницу Монику. Ни Ромеони, ни его шеф не сочли полезным сообщить о мужчине в кожаном пальто. Не потому что они были великодушны, а по простой осторожной привычке говорить только то, что необходимо и не более.
К О Н Е Ц