- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Синдзи-кун и парадокс Абилина - Виталий Хонихоев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Свадьба у них будет. — поясняет Юки: — интересно, кто станет подружкой невесты? Наверное Майко-нээсан, она все же ближе с Читосе общается. А то наша Акира на них ворчала недавно, говорит, что они только бардак наводить умеют, да харчи казенные проедать. Один, говорит, от них вред. Да только, наверное, Акира-нээсан и будет на свадьбе все организовывать, как всегда. Потому что Акира-нээсан у нас цундере, она только снаружи такая вся твердая и неприступная, а внутри — она всех нас любит. Где-то очень глубоко внутри.
Сакура внимательно выслушивает ее и кивает головой. Она согласна, что Акира-сан — цундере.
— Кушай. — строго говорит Юки, увидев, что Сакура бросает взгляд на холодильник. На холодильнике стояла вазочка с конфетами, Юки ее туда спрятала. Каким образом можно было спрятать что-то от Сакуры — было непонятно и ей самой, но поди ж ты — действовало. Достаточно было строго сказать, чтобы не трогала неприкосновенный запас, а то… что именно «а то» — Юки тоже не понимала, но этого было достаточно.
— Конфеты — только после нормальной еды. — повторяет Юки: — а то у тебя скоро попа слипнется, и так целыми днями конфеты ешь. Думаешь, я не знаю, что ты свою Шептунью подговорила и та тебе две огромные коробки конфет подарила? Да у тебя обертки по всему полу валялись!
Сакура делает серьезное лицо и начинает есть свой ужин. Юки следует ее примеру. В этот момент в прихожей звенит телефон. Юки встает и подходит к нему.
— Да? — говорит она. Звонил ее отец, который, по теории Линды-сан вовсе ей не отец. Наконец-то были готовы документы по ее эмансипации и теперь она была свободным и взрослым человеком с точки зрения законов страны Ямато. Надо было только съездить, документы забрать и с этого момента — она могла уже сама себе сакэ в магазине покупать. И журнальчики в магазине манги, не прося каждый раз Джин. Она положила трубку и уставилась на Сакуру, которая уже начала карабкаться на холодильник.
— Все доела? — грозно спросила Юки, дождалась кивка и вздохнула: — ну хорошо, возьми конфет, но не много. У тебя так диабет скоро будет. Нет на тебя сестрички Нанасэ, вот кто за тобой бы проследил…
Сакура моргнула, и ваза с конфетами оказалась у нее в руках. С тихим хлопком и она и ваза с конфетами растворились в воздухе. Юки прислушалась.
— Я знаю, что ты в спальне! — крикнула она: — начни уже ходить, хотя бы между комнатами! И я поехала к отцу, документы забрать! Буду через полчаса примерно, хотя бы посуду за собой помой. — Юки знала, что Сакура и домашние обязанности смешиваются как вода и масло, то есть вовсе не смешиваются. Сакура, которая на самом деле умная и все такое — тут же делала вид что дурочка и не понимает, о чем идет речь. Но попытки Юки не прекращала, потому что дорогу осилит идущий и вообще. Она не хотела себе признаваться, но ей нравилось опекать Сакуру, так она чувствовала себя взрослей и как будто какая-то цель появлялась, какие-то ориентиры в жизни. Проследить чтобы Сакура поела. Чтобы не носила грязную пижаму. Закинуть ее вещи в стиралку, пока голая Сакура, которая отказывается одевать другую пижаму (не розового цвета), сидит на стиралке и трясется в такт механизму отжима, прижимая коленки к подбородку. Купить ей новые тапочки, старые она сносила до дыр, протерла так, будто ходила куда-то, она ж вообще не ходит, только прыгает. Попросить Майко-нээсан, чтобы та перестала Сакуру баловать своими конфетами, Сакуре не больше трех штук за раз выдавать надо, она и так где-то целями днями шляется, и кто-то там ее подкармливает, а тут еще и нээсан со своими трюфелями. Отобрать у Сакуры что-то непонятное, шевелящееся и с щупальцами, заморозить и выкинуть в мусорку. Еще раз заморозить, едва эта штуковина оттает и выберется из мусорного ведра для органических отходов. Отдать Сакуре команду «унеси бяку туда, откуда взяла». В общем — много дел. И в будущем — меньше не станет.
Юки прислушалась. Сакура молчала, но она была уверена, что та все слышала, как и обычно.
— И окна не отрывай нараспашку, уже холодает, простудишься! — крикнула она, накидывая куртку и вставляя ноги в туфли. В ответ — тишина. Ох уж эти подростки, думает Юки каждый со своей драмой. Она выходит на лестничную площадку и достает из кармана ключи, которые сделал ей Син в первый же день, как она переехала.
— Скоро вернусь! — говорит в дверной проем. На этот раз она дождалась ответа, Сакура что-то там уронила в спальне, что-то покатилось по полу. Юки вздохнула и закрыла за собой дверь.
Поездка к отцу заняла у нее некоторое время, ехать было далековато, но вызывать такси она не решилась, хотя деньги у нее теперь были, но она по-прежнему не решалась тратить крупные суммы и не позволяла себе лишнего. Достаточно было того, что ее прическа и покраска и так обошлись ей в целое состояние — по ее прежним меркам. Раньше она такую сумму на месяц бы растянула, а то и на два, а тут раз — сходила в парикмахерскую и все. Деньги есть. Акира-нээсан сказала, что «каждый член нашей команды должен вести достойную жизнь и получать зарплату… а уж тем более такой красивый как ты». Юки почувствовала, что при этом воспоминании краснеет. Акира-нээсан ей нравилась, рядом с ней она чувствовала себя уверенной, сильной, чувствовала, как ее наполняет тепло изнутри, разливаясь в груди и опускаясь в живот. С другой стороны… она вспомнила как соврала Линде-сан прямо в лицо, что не испытывает никаких чувств к Сину и покраснела еще больше. Правильно Акира-сан говорит, совсем ты запуталась, Юки, думает она, как неприлично все это. Ей нравится Акира-нээсан, которая старше ее как минимум на десять лет, но она испытывает и какие-то чувства к Сину, который ее одноклассник, но за это время она уже успела взглянуть на него и с другой стороны. Он — и ленивый, вечно сонный увалень в школе, позволяющий Иошико день-деньской на его парте сидеть и ногами болтать. В то же время он — Син, который в состоянии действовать быстро и решительно, чего только история с Братством стоит. С бывшим Братством, думает она. В то же время он еще и Сумераги-тайчо, черная городская

