- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
По следу Атсхала. Проклятие - Борис Токур
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Да знаю я. – Старх оттолкнулся от стола и покачнулся из стороны в сторону. – Если бы не Морд… – он резко осёкся под предупреждающим взглядом Уорда и посмотрел на товарищей. Те под свои беседы продолжали опорожнять объёмистые кружки.
– Чего тогда зря болтать, – раздражённо бросил Виндок. – Пока он в подручных у Густава, нам не развернуться.
Старх согласно покивал опущенной головой и вновь вскинул взгляд:
– Никто не безгрешен, приятель. Любой может оступиться. – Он криво ощерился и с хитрым прищуром добавил: – Особенно, если ему помочь.
– Пустая затея, – отмахнулся Уорд. – Кому под силу сбить медведя?
– Х-хех, слыхал я как-то раз… будто бы некто завалил одного старого дьявола.
Виндок болезненно дёрнул щекой:
– Ты знаешь, о чём я.
Вместо ответа приятель вздохнул. Они замолчали. Осушили и опять наполнили кружки.
– Что будешь делать? – утёр мокрые губы Старх.
– Подумаю. – Напряжённо закусив губу, Виндок уставился в стол. Спустя некоторое время в глазах полыхнул огонёк заинтересованности. – Помочь, говоришь?
Удовлетворённо хмыкнув, дружок вытряс в глотку остатки вина и оглянулся на стойку в поисках подавальщицы.
– Хватит! – отрезал Виндок. – Нам выходить на рассвете.
Приятель с сожалением грохнул кружкой о стол. Расслабленно прислонившись спиной к стене, он взялся изучать публику и прищурился, заметив за соседним столом Хэнка. Тот смотрел на охотников с неприязнью и беспокойством.
– Кажись, в нашей пивнушке завелись лишние ушки, – громко скаламбурил Старх и мотнул головой, указывая Виндоку на побледневшего парня.
Уорд развернулся к Хэнку и неожиданно добродушно заговорил:
– Слушай, дружище, а почему бы тебе не присоединиться к нашей компании? Мы скоро на охоту собираемся. Дружок твой Ланс с нами уже ходил. Теперь можем тебя с собой взять. – Он обнажил в хищной улыбке зубы. – Ты как, согласен?
Охотники, пряча в кулаки коварные ухмылки, застыли в ожидании. Хэнк замер под тяжёлым взглядом Уорда точно кролик перед удавом. В тёмной глубине обращённых на него глаз таилась истинная суть их владельца. Не выдержав, парень отвернулся.
– Да куда он без папаши, – усмехнулся кто-то из компании. – А Коди после того, как его кабан подранил, в леса теперь не ходок.
– Так я к чему и веду, – осклабился Виндок, оборачиваясь на дружков, – с нами-то безопаснее.
– А то смотри, парень, – поддержал приятеля Старх, – в лесу сгинуть запросто.
Хэнк угрозу понял. Не без того бледное лицо совсем потеряло цвет. Он опустил голову, продолжая слушать издевательские насмешки.
Глумилась компания недолго. Широко распахнувшись, дверь громыхнула о стену. Порог пивной переступили три человека. Незнакомые крепкие парни высмотрели в дальнем углу Уорда и направились прямиком к нему.
– Празднуешь? – Глаза первого недобро сверкнули.
В воздухе повисло ощущение надвигающейся грозы. Старх глянул за плечо.
– Чего надо? – бросил он грубо.
– Погоди, – осёк его Виндок, – это наше дело. – И, медленно поднимаясь из-за стола, обратился к гостю: – Чем ты недоволен? Разве мы с тобой не закончили?..
– Не закончили! – обрубил тот. Он швырнул на середину стола увесистый кожаный мешок, опрокинув кувшин и пару недопитых кружек. В воцарившейся тишине раздалось журчание льющегося на пол вина. – Забирай обратно свою гниль! – с негодованием заявил парень. – Этот кусок дерьма не стоит и пятой доли того, что я тебе заплатил!
– Так поищи того, кто доставит товар получше, – закипая, ответил Виндок.
– Верни плату, пёс! – Кулаки здоровяка невольно сжались.
Побагровевший Виндок пошёл в обход стола.
– Мы с тобой сразу договорились, – захрипел он, подходя вплотную к негодующему парню, – ты забираешь то, что есть, и проваливаешь. Сделка прошла. Остальное не моя забота.
Почуяв неладное, охотники повставали с мест и обступили гостей. Всё больше свирепея, пришлый надвинулся на Виндока и кивнул на мешок:
– На это я не соглашался. Это не тот товар!
– Ты в чём меня обвиняешь, падла?! Сам принимал, а теперь вихляешь! Может, дружки твои постарались?
Взбешённый парень сграбастал Виндока за грудки и проорал в лицо:
– Где мой товар, сучара?!!
Вырвав из захвата ворот, Уорд ударил здоровяка в лицо. Тот пошатнулся, но тут же ринулся на обидчика. Его попытались оттащить, но приятели здоровяка не позволили. С устрашающим рёвом Старх с охотниками кинулись на подмогу Виндоку, обрушив на пришлых град мощных ударов. Завязалась драка. Посетители повскакивали с лавок и, опасаясь попасть под раздачу, бросились врассыпную. Пол в пивной заходил ходуном.
Ланс как раз проходил мимо возбуждённо галдящей толпы перед заведением Блэйка и, пожелав узнать, в чём дело, взбежал на крыльцо и рванул дверь, за которой стоял невообразимый гвалт. Переступив порог, он, подслеповато щурясь, шагнул со свету в полумрак… и, мигом пригнув голову, вильнул вбок. Мимо, повисая на раскачанной свечной люстре, кто-то пролетел, выставив ногу и метя кованым каблуком в чью-то спину. Летун с гиканьем врезался в кубло дерущихся и мгновенно в нём утонул.
Ланс выскочил обратно за порог и сиганул с крыльца. Не успела дверь захлопнуться, её тут же сорвало с петель. Наружу вывалилось тело, и окровавленный рот захрипел гнусные проклятия. Селяне кинулись бедняге на помощь. Подхватили, стащили со ступеней и усадили под забором.
– Что там происходит? – Ошарашенный Мордок смотрел в раззявленный проём.
Внутри с яростным рёвом мельтешила масса из здоровенных ручищ и искажённых бешенством лиц.
– Это Виндок, – рядом с Лансом встал белый как полотно Хэнк.
Мордок обернулся к всклокоченному товарищу.
– Это Виндок устроил? – вытаращил он глаза.
– Нет, – замотал головой Хэнк и нервно сглотнул. – Приезжие. Что-то с ним не поделили, пришли и начали требовать деньги.
Внутри раздался зловещий хохот. Следом прогремело так, будто разом опрокинулась пара массивных дубовых столов. Несколько глоток взвыли сразу. На крыльцо пошатываясь, точно здорово набравшийся, вышел Старх. Мускулистая волосатая ручища обвила его за шею и втянула обратно. Он грохнулся на пол, и его прытко кто-то оседлал. Перед Лансом, Хэнком и другими очевидцами бугрилась широкая спина в разорванной рубахе. Крепкие руки остервенело колошматили верного пса Уорда, бестолково вскидывающего ноги в

