- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Мезальянс - Анна (Нюша) Порохня
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Нужно было заглянуть в типографию, чтобы заказать приглашения на праздник. Все-таки я решила устроить нечто такое, похожее на приемы леди Абигейл. Стать ближе к городским жителям, ведь от этого зависело, какую жизнь я здесь проживу, с каким отношением к себе.
Типография находилась в двухэтажном здании на главной улице Корндбери. Здесь также расположился магазин, в который вела отдельная дверь, но я прошла мимо, направляясь прямо в контору. Внутри оказалось пусто, на большом письменном столе у окна царил беспорядок, многочисленные ниши в высоких стеллажах были заполнены пишущими грифельными досками, карандашами, сургучом для запечатывания и бутылочками с чернилами. В комнате царил специфический запах – краски, бумаги и еще чего такого, как пахнут книжные магазины.
Увидев настольный звонок, я нажала на кнопку, наблюдая за странной сценой, развернувшейся за окном. Полная женщина в старом платье, пыталась сопротивляться двум дюжим констеблям, запихивающим ее в экипаж с зарешеченными окнами.
- Да, я слушаю вас, - из-за скрытой между стеллажами двери, показался невысокий мужчина с такой блестящей лысиной, что в ней отражались солнечные лучи. – Оооо, леди Мерифорд…
Мужчина поклонился мне, а я не могла оторвать взгляд от ужасной сцены за окном, что не ускользнуло от его внимания.
- Миссис Пегги Бутби забирают в тюрьму за долги. Теперь она точно попадет в долговую яму и ее пятеро детей останутся сиротами, ведь мистер Бутби скончался еще полгода назад.
- Я сейчас вернусь, - быстро сказала я и вышла из типографии, не в силах больше наблюдать за издевательством над бедной женщиной.
- Остановитесь! – крикнула я, подходя к констеблям. – Вы же делаете ей больно!
Мужчины недоуменно обернулись и один из них протянул:
- Хозяйка «Золотой рощи»… Леди, эта женщина задолжала пять гиней!
- Если я оплачу ее долг, вы отпустите ее? – мне было жаль эту простую женщину с залитым слезами лицом.
- Мы не можем принимать деньги и оплату долгов, - ответил второй констебль. – Наше дело доставить должника в суд.
- Помогите, леди! Умоляю вас! – взмолилась женщина и, вырвавшись из рук констеблей, вцепилась мне в юбку. – Мои дети совершенно одни в холодном доме! У них нет даже кусочка хлеба!
- Успокойтесь, я не оставлю ваших детей, - пообещала я ей. – Скажите свой адрес.
- Улица Оргуэлла, дом восемь! – успела сказать она, перед тем как ее все-таки заволокли в экипаж.
- Где же будет проходить суд? – обратилась я к полицейскому. – Кто судья?
- Как всегда в Зале заседаний, - ответил он, запирая дверцу с решеткой. – Его будет проводить Эсквайр Карл, назначенный покойным герцогом присматривать за Корндбери и окрестностями.
Они уехали, а ко мне подошел стоящий невдалеке Флойд Барчем.
- Займитесь приглашениями, леди Миранда, а я наведаюсь к детишкам.
- Купите по дороге все что нужно, - я сунула ему деньги. – А я подъеду, как только закончу с приглашениями.
Мне срочно нужно было узнать, откуда у женщины столько долгов и почему у нее нет работы. А еще хотелось бы понять, почему многодетных матерей так запросто можно было упечь в тюрьму, оставив сиротами малых детей. Нет, это же несправедливость в чистом виде!
Глава 20
Глава 20
- И какие же приглашения вам нужны, леди Мерифорд? – управляющий типографией заискивающе посмотрел на меня сквозь толстые стекла очков. – Что это будет за праздник? Кого вы хотите пригласить на него? Будет ли оговорен цвет одежды, чтобы сделать приглашения именно в тон?
Я слушала его и не понимала, как можно было заниматься такой ерундой? Заставлять людей шить себе наряды определенного цвета, чтобы бегать по парку одноцветной стайкой?
- Это будет не праздник, а прием для жителей Корндбери в честь моего переезда в «Золотую рощу», - сказала я и тут же поинтересовалась: - У вас есть списки жителей города? Просто я не всех знаю здесь и боюсь пропустить хоть кого-то из них.
- Конечно, леди! – Додж Стиферсон принялся суетливо рыться в ящиках стола. – Такие вещи всегда имеются в типографии! А как же без них? Вот список достопочтенных жителей Корндбери, а вот список тех, кто просто испортит ваш прием своим видом.
Он подсунул мне два листка, исписанных круглыми буковками. В том, что хранил тайну фамилий недостойных граждан, имен было куда больше.
- Сколько вам нужно времени, чтобы сделать приглашения? – спросила я, снова начиная раздражаться от всех условностей и предвзятого отношения к людям.
- Леди, мы все сделаем быстро и в лучшем виде! – Додж Стиферсон всплеснул руками, демонстрируя восторженность то ли моим присутствием, то ли своими возможностями. – Пару-тройку дней! Не больше!
- Тогда я возьму эти списки, чтобы изучить, хорошо?
- Конечно! Вы можете дома выписать всех, кто удостоен чести посетить прием на отдельный лист и мы тут же сделаем приглашения на эти фамилии! – управляющий низко поклонился мне, а я взяла списки и вышла из типографии с чувством глубочайшего возмущения.
- Улица Оргуэлла, дом восемь, - сказала я конюху, прежде чем сесть в экипаж. Мне хотелось посмотреть на бедных детишек арестованной Пегги Бутби.
Это был квартал для бедняков. Кругом стоял отвратительный запах, зловонные лужи наполняли каждую канаву, а домишки выглядели мрачными. Мне даже показалось, что я оказалась в совершенно другом городе, ведь этот квартал разительно отличался от респектабельного Корндбери. В центре даже самые маленькие дома утопали в цветах, сияли чистыми окошками, и возле них всегда можно было увидеть служанку в накрахмаленных чепце и переднике.
Жилище Пегги Бутби ничем не отличалось от ужасных, кривых построек квартала. Скорее, они походили на сараи для животных. Дверь в дом была открыта и, выбравшись из экипажа, я вошла внутрь, согнувшись почти пополам, чтобы не задеть головой низкий проем.
- Леди, я купил для них еды, но разве можно детей оставить одних? – Флойд Барчем сидел на стуле и с горечью наблюдал за жадно жующими детишками.
Ребята были одеты в обноски, девочки носили рваные юбки, а мальчишки уже давно выросли из штанов.
- Да уж… Оставлять их точно нельзя… - я задумчиво смотрела на них, не зная что предпринять. Везти детей к себе?
- Я узнал от соседей об их матери. Пегии Бутби не

