- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Мезальянс - Анна (Нюша) Порохня
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Это прозвучало так неоднозначно, словно он имел в виду что-то другое. Да и его глаза, шарящие по мне, явственно говорили о том, что барон любил приударить за дамами.
- Вы правильно понимаете, - я не собиралась оставлять его в своем доме, даже несмотря на то, что жила не одна, и тетушки были моей защитой от пересудов. – Я могу распорядиться, чтобы вам дали фонарь, дабы вы не заблудились в тумане.
- Нет, не стоит, - барон запрыгнул на коня. – Благодарю вас, леди Миранда. Хотелось бы верить, что мы скоро увидимся.
- Прощайте, - ответила я, проигнорировав его последние слова, и он поскакал прочь. Через минуту его силуэт поглотил густой туман, который действительно наступал со стороны холмов. Его клубящаяся белесая пелена выглядела немного жутковато в наступающих сумерках, и я быстрым шагом направилась к дому, чувствуя, как меня охватывает озноб. Нужно срочно выпить горячего чаю, а, может, и рюмочку ликера.
Глава 19
Глава 19
Проснувшись утром, я твердо решила посетить лесопилку. Хотелось своими глазами посмотреть на принадлежащее мне производство.
Звуки пил и топоров я услышала еще до появления самой лесопилки, а это говорило о том, что работа кипела. Но меня расстроил один факт – никто не занимался посадкой новых деревьев. Вокруг образовались огромные проплешины с жалкими пеньками. Интересно, можно ли наладить поставку саженцев? Есть ли в этом времени зеленые хозяйства?
Пока я размышляла подобным образом, экипаж остановился у здания конторы и Флойд Барчем помог мне выбраться наружу.
В деревянной постройке было душно, даже несмотря на открытые окна. Возле стен стояли три стола, а за ними сидели мужчины в черных нарукавниках, из чего я сделала вывод, что это счетоводы. При нашем появлении они удивленно подняли головы, и один из них поднялся нам навстречу.
- Добрый день. Я управляющий Чак Ройтон. Могу ли я узнать, что вам понадобилось на лесопилке? Если вам нужен лес, то стоит немного подождать. Все, что есть в наличии, уже продано. Но лесорубы трудятся не покладая рук, так что долго вам ждать не придется.
- Добрый день, - Флойд Барчем слегка наклонил голову. – Мистер Ройтон, лес нам не нужен. Леди Миранда Мерифорд новая хозяйка «Золотой рощи».
- Что? – мужчина изумленно уставился на меня, но потом опомнился и поклонился. – Приветствую вас леди. Но я ничего не знал о новой хозяйке… Леди Абигейл не предупредила…
- Леди Абигейл сама узнала об этом совсем недавно, – Флойд сунул ему под нос бумаги, в которых говорилось, что поместье теперь принадлежало мне, а потом поинтересовался:
- Так вы говорите, что весь лес, лежащий на складе, продан?
- Да… - растерянно протянул управляющий. – Его продали еще неделю назад, а сегодня он отправится на железную дорогу.
- Можно посмотреть на него? – у меня появились некие подозрения, которые хотелось развеять.
- На лес? – брови мистера Ройтона поползли вверх. – Да, конечно…
Мы вышли из конторы и направились к большим складам, стоящим чуть поодаль. Пахло свежеспиленным деревом, под ногами шуршали опилки, но я не замечала ничего этого, потому что мой взгляд был прикован к длинным рядам досок и бревен.
Последнее поступление из лесопилки было как раз неделю назад именно за доску.
- Все, что лежит на складе продано? – я повернулась к мистеру Ройтону. – И бревно и доска?
- Именно так, леди, - кивнул управляющий. – У нас всегда большой спрос.
Интересно… средства пришли за доску, а где же денежки за остальной лес?
- Что ж, теперь я хочу взглянуть на счета, - я уже знала, что увижу, но должна была это сделать.
Мистер Ройтон заволновался, он, похоже, не понимал, что происходит. Мы вернулись в контору и вместе с Флойдом углубились в бумаги.
Оказалось, что часть средств из лесопилки тоже уходила «налево», а именно по адресу: Донтон, Мелкер-стрит двадцать четыре.
- Это леди Абигейл приказала пересылать деньги на этот адрес? – спросила я у управляющего и он кивнул.
- Да, но у нее была доверенная бумага от самого герцога Уиллоу Мерифорда! Леди Абигейл могла распоряжаться имуществом и счетами до того момента, как новый герцог не вступит в право наследования.
Очень интересно… Я очень сомневалась, что Уиллоу мог написать доверенность на тетушку. Ладно…
- А зачем была нужна эта доверенность? Эммет мог сразу взять дела под свой контроль, - спросила я, надеясь, что мистер Ройтон хоть что-то знает об этом.
- Не мог! Его светлость находился за границей, - ответил управляющий, и тут мне все стало понятно. Возможно, леди Абигейл воспользовалась отсутствием Эммета, чтобы мутить свои делишки, а он мог и не знать об этом. Парню и в голову не приходило, что родная тетка обманывает его. А выкачивать деньги из «Золотой рощи» самый лучший вариант – пока новый герцог доберется до счетов удаленного поместья, можно хорошо нажиться.
- Что-то не так, леди? – управляющий заволновался сильнее прежнего. – Это как-то отразится на поставках леса?
- Нет, мистер Ройтон, на поставках это не отразится, - заверила я его. – Лес должен уйти тому, кто его купил, но больше никаких поставок без моего ведома. И запомните, леди Абигейл здесь не хозяйка, никаких ее распоряжений не выполнять. Это понятно?
- Да, леди, - управляющий облегченно выдохнул. – Я все понял.
Мы покинули лесопилку, и когда экипаж тронулся с места, Флойд Барчем сказал:
- Вы правильно решили о поставках. Мы не должны терять заказчиков. Ничего, леди, все образуется. Я сегодня вечером отправлюсь в Донтон и узнаю, кто проживает по адресу, на который уходили деньги, только сдается мне, что это ничего нам не даст.
С этим я тоже была согласна. Вряд ли мошенница могла допустить такую оплошность как адрес, который можно обнаружить, один раз взглянув на бумаги. Если только она не считала всех вокруг себя идиотами.
- И вот еще что… - Флойд задумчиво посмотрел на меня. – Скорее всего, доверенная бумага у леди Абигейл как и ваша об отказе от права левирата поддельная. Я могу постараться узнать, кто сделал ее. Таких умельцев не так много…
- Да, это было бы замечательно. Нам бы не

