Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Разная литература » Прочее » Власть книжного червя. Том 4 - Kazuki Miya

Власть книжного червя. Том 4 - Kazuki Miya

Читать онлайн Власть книжного червя. Том 4 - Kazuki Miya

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 237 238 239 240 241 242 243 244 245 ... 791
Перейти на страницу:
мы обсудили введение этих предметов в программу зимней игровой комнаты. Я даже отдала Морицу одно из учебных пособий, которые сделала этой зимой для первокурсников. Я понадеялась что благодаря моему самодельному учебнику, их интерес к этим предметам хоть немного возрастет, и что им будет немного легче посещать соответствующие уроки в Академии.

— Миледи, у вас на сегодня назначена встреча с Аубом Эренфест, — сказала мне Рихарда однажды после завтрака.

— Что заставило его назначить встречу так внезапно и без предупреждения?

— Сегодня утром он получил отчет от Вилфрида и хочет услышать ваше мнение.

Должно быть, что-то произошло в Королевской академии. Прежде чем вернуться к любовному роману, потакающему вкусам Эльвиры, который я писала, я дала свое согласие на встречу.

После обеда я отправилась в кабинет эрцгерцога. Фердинанда, по-видимому, тоже вызвали, так как он что-то читал с дощечки, когда я прибыла.

— Я слышала, вы получили отчет от Вилфрида, — сказала я.

— Ага. Хотя это был не столько отчет, сколько мольба о твоем возвращении, — ответил Сильвестр, протягивая мне отчет, о котором шла речь. Я начала его просматривать.

Почти все студенты из Эренфеста сдали свои письменные экзамены, и Королевская академия теперь полностью перешла в сезон общения. Студенты из нашего герцогства получили почти вдвое больше приглашений на чаепитие по сравнению с предыдущим годом, и получили столь же огромное количество вопросов о наших новинках. Девушки, как я и ожидала, были заинтересованы в шпильках и риншаме, до такой степени, что Вилфриду и его вассалам было даже довольно неудобно оказываться в их окружении всякий раз, когда они посещали чаепития.

— Если гости этих чаепитий почти полностью состоят из девушек, почему Вилфрид посещает их сам, а не посылает Брунгильду или Лизелетту? — Спросила я.

— Потому что они адресуют приглашения всем кандидатам в эрцгерцоги. Они, конечно, направляют их и тебе, но так как ты отсутствуешь, посещать их — это обязанность Вилфрида, — объяснил Сильвестр.

— Понимаю. И сочувствую ему от всего сердца.

Из слов Сильвестра я поняла, что, если бы я осталась в Королевской академии, меня бы заставили посещать их вместо Вилфрида, но, ну… Что я могу с этим поделать?

— Это отчет о диттере, — сказал Фердинанд, протягивая мне доску, которую он до этого читал. Похоже, что рыцари-ученики Эренфеста не смогли отказаться от вызова Дункельфельгера на матч-реванш, и поэтому два герцогства сыграли еще одну игру. Эренфест, конечно же, проиграл в мгновение ока, так как у них отсутствовала как моя стратегия, так и их двое сильнейших бойцов — Ангелика и Корнелиус. Рауффен, очевидно, был так разочарован результатом, что даже не используя эвфемизмы, прямо спросил когда я вернусь.

Похоже, профессор Рауффен забыл, что я не учусь на рыцаря, не так ли?

Чаепитие между двоюродными кузенами и кузинами — то есть чаепитие с Аренсбахом и Френбельтагом также состоялось. Похоже, Детлинде кроме расспросов о наших новых товарах настойчиво интересовалась, почему так повысились, можно сказать взлетели, оценки Эренфеста и почему был дан отказ на брак Лампрехта.

— Это не сулит ничего хорошего для нас на конференции эрцгерцогов, — заметил Фердинанд.

— Ты думаешь я этого не понимаю? — Согласился Сильвестр. — Нам нужно будет очень внимательно следить за тем, какие шаги предпринимают Аренсбах и бывшая фракция Вероники.

Также, согласно отчету, Рудигер из Френбельтага окольным путем поинтересовался, была ли я уже помолвлена. Детлинде задала тот же вопрос о Вилфриде, которому удалось избежать однозначного ответа на оба вопроса, сказав, что на Конференции эрцгерцогов этой весной будут даны исчерпывающие ответы на эти вопросы.

— Означает ли это, что я получу в скором будущем предложение о замужестве из Френбельтага? — Спросила я, вытирая слезы радости с глаз, перечитывая слова на доске снова и снова. Это было мое первое предложение руки и сердца за всю мою сознательную жизнь, включая мои дни в бытность Урано.

Фердинанд вздохнул и вырвал доску из моих рук.

— Почему ты так этому рада? — Спросил он. — Они просто напросто нагло желают завладеть твоей маной.

— Сколько книг в библиотеках Френбельтага? — Осведомилась я. — Там больше книг, чем в Эренфесте?.. Эм… Н-Не то чтобы я хотела принять это предложение… Мне просто немного любопытно. Я хотела бы получить список всех их книг, если возможно.

Фердинанд уставился на меня взором, полнившимся недоверием к моим последним словам.

— Если ты продолжишь выпускать новые книги с такой же скоростью как делаешь это сейчас, мы вскоре далеко обгоним их.

— Ну что ж, в таком случае, Сильвестр, тогда вы можете отклонить это предложение Френбельтага.

— Розмайн, это все, что тебя волнует?! — Неверящим и недовольным голосом воскликнул Сильвестр. — Тебя что, не интересует ничего другого?! Это совсем не то, что нужно решать, основываясь на том, сколько у жениха имеется книг!

— Она упоминала эту дурость и раньше, — сказал Фердинанд с пренебрежительной усмешкой. Хоть меня и раздражало это пренебрежительное отношение к моим словам, но в кое чем он был прав — было ли что-то более важное, чем количество книг, которыми владел мой будущий жених? Ну конечно же нет. — Забудь о предложении Френбельтага. Вот на чем тебе нужно сосредоточиться.

Фердинанд указал на один конкретный абзац на доске. В нем описывалось поведение Анастасия, что похоже нетерпеливо дожидался моего возвращения, в то время как Эглантина прислала мне приглашение на чаепитие, чтобы представить меня своим друзьям.

— Я бы предпочла притвориться, что не видела этого, и оставить все на Вилфрида… — пробормотала я. Анастасий ждал не меня, а шпильку и песню, а чаепитие с друзьями Эглантины означало общение с дочерьми богатых и могущественных аристократов из великих герцогств. Я же совсем растеряла уверенность в том, что я вообще понимаю как следует общаться и вести себя в благородном обществе.

Сильвестр, услышав мое бормотание, согласно кивнул.

— Я знаю, что ты чувствуешь, но это прямые приглашения, так что ты должна присутствовать. Вилфрид уже трижды отказывал им, приводя в качестве

1 ... 237 238 239 240 241 242 243 244 245 ... 791
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Власть книжного червя. Том 4 - Kazuki Miya торрент бесплатно.
Комментарии