- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Благословение - Джуд Деверо
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– От девяти месяцев до года, – быстро ответила Эми. – Нам действительно пора…
– В чем дело? – спросил Джейсон, увидев, что Эми вдруг побелела как полотно.
– Уходим отсюда немедленно, – еле слышно пробормотала она и попыталась спрятаться у него за спиной.
Джейсон подумал, что ему довольно приятно ощущать ее ладони у себя на талии, но когда он поднял взгляд, то увидел всего лишь еще одну женщину с ребенком примерно одного с Максом возраста, которая тоже зашла в магазин.
– Это Джил Уилсон, – прошептала у него за спиной Эми. – Ее муж владеет магазином «Джон Дир», и еще у него есть лошади.
Джейсону эта информация ровным счетом ничего не сообщила.
– Мы вместе ходили в школу будущих матерей, – сказала Эми. И тут она крепче сжала его талию и начала оттаскивать его назад, к выходу из магазина, используя спину Джейсона как прикрытие.
– Вы ничего не забыли? – прошептал он, чуть наклонив голову, и кивнул на Макса, который уже успел свалить на пол восемь коробок с обувью и сейчас был занят тем, что сосал шнурки одного из ботинок.
– Да простит мне Бог то, что я забыла о материнском долге, – прошептала Эми и, согнувшись в три погибели, пробралась к сыну.
– Здравствуйте, миссис Уилсон, – вкрадчиво говорила продавщица. – Ваш заказ уже готов, он ждет на складе. Будьте так любезны, пройдите сюда, чтобы мы посмотрели, все ли придется в пору Абигейл.
Джейсон узнал эти интонации, поскольку много раз к нему обращались именно так. Этот тон говорил о том, что продавщица знала эту женщину и знала, что она может позволить себе любую покупку. Когда Эми зашла в магазин, продавщица высокомерно поинтересовалась у них с Джейсоном, не нужна ли им ее помощь, а потом словно забыла об их существовании. Джейсон сделал из этого вывод, что продавщица знала Эми, что неудивительно: Абернети – город маленький, и хорошо понимала, что она не в состоянии купить здесь ничего. Так зачем тратить силы попусту?
– Пойдемте отсюда! – сказала Эми и потянула Джейсона за руку, как только продавщица и ее клиентка исчезли за дверью подсобки.
– Я никуда уходить не намерен, – сказал Джейсон достаточно резко.
– Вы не понимаете, – сказала Эми. Она чуть ли не плакала. – Джил вышла замуж за самого богатого парня в городе, а я…
– За самого симпатичного парня в школе, – быстро продолжил мысль Джейсон и увидел в глазах Эми слезы благодарности. – Она вышла за Томми Уилсона?
– Да. Я говорила вам, его отец…
– Когда мы вернемся домой, я все вам расскажу о Томми Уилсоне и его отце, и тогда вы перестанете прятаться от женщины, которая имела несчастье выйти за этого типа. А теперь помогите мне, – сказал Джейсон и принялся стаскивать с полок один за другим комплекты, перекидывал их через руку.
– Что вы делаете?! – в ужасе прошептала Эми. – Вы не можете…
– Я могу купить все сейчас, а позже вернуть, не так ли?
– Наверное, – не слишком уверенно согласилась Эми, однако, поразмыслив над тем, что он предлагал, она взяла маленький комплект с голубым мишкой на груди. – Мне просто нравится этот.
– Главное – количество, забудьте о выборе.
Эми захихикала и, увлекшись игрой, стала стаскивать одежду со стеллажей и выкладывать ее на прилавок. Там был желтый комбинезон с жирафом, вышитым на грудке, красная рубашка, красная с желтым курточка и изумительные красно-желтые сандалии. Впервые в жизни Эми не смотрела на ценники, складывая товары на прилавок.
Когда продавщица вернулась (Джулия Уилсон шла следом), она остановилась так резко, что коляска ударила ее по ногам.
– Сэр! – сурово начала продавщица, явно желая выразить Джейсону негодование по поводу того беспорядка, что они учинили. Но Джейсон протянул ей платиновую карточку «Американ экспресс», и лицо ее мгновенно разгладилось, а хмурая мина превратилась в самую любезную улыбку.
– Вы видели ее лицо? – говорила Эми, с наслаждением облизывая мороженое в вафельном рожке. Они с Джейсоном отдыхали на скамейке возле фонтана посреди торгового центра, а Макс сидел между ними в коляске. Все пространство вокруг них было уставлено сумками с одеждой для Макса. – Конечно, мне придется выслушать лекцию от этой воображалы продавщицы, когда привезу это все сдавать обратно в магазин, но все эти неприятности стоят того, чтобы увидеть физиономию Джулии. И вы были просто великолепны. – Эми, покачивая ногой как ребенок, слизывала сливочную сладость медленно, растягивая удовольствие, давая мороженому подтаять.
– Она действительно так сильно вас обижала на этих занятиях?
– Вы даже представить не можете, что она говорила. Она взахлеб рассказывала мне обо всех тех хулиганствах, что творил Билли в школе. Она там не училась, зато с ним учился ее муж. Господи, это значит, что он такого же возраста, как вы!
Джейсон насмешливо приподнял бровь.
– Вообще-то я не считаю, что стою на пороге вечности.
– Намек понят, – со смехом сказала Эми. – Вы были просто неподражаемы. Но вам не стоило говорить, что мы с вами вместе. Вы же не забыли, что такое Абернети? И двух часов не пройдет, как весь город будет думать, что я живу с вами, а как обстоят дела на самом деле, никто в жизни не догадается.
– А как обстоят дела на самом деле?
– Что у вас был роман с Чарлзом.
– Я не сказал…
– Но вы и не отрицали. Эй! Что вы делаете?
– Я надеваю на Макса новую рубашку. Меня тошнит от этого старья.
– Но мы должны вернуть эти вещи, и… – Эми осеклась и уставилась на Джейсона: – Вы с самого начала не собирались возвращать вещи, верно?
– Разумеется!
– Хотелось бы мне вас понять. Почему вы согласились жить со мной и Максом в моем кособоком доме?
– Чтобы дать Дэвиду шанс устроить с вами отношения, – просто ответил Джейсон.
– Я и не думала, что вы скажете мне правду. Пошли, Макс, посмотрим, что натворила твоя нижняя половина. – Эми взялась за ручки коляски и покатила Макса к женской уборной.
Оставшись в одиночестве, Джейсон обвел взглядом торговый центр. Две недели назад он бы ни за что не поверил, что будет вот так проводить рождественские каникулы. Обычно он проводил Рождество на одном из экзотических дорогих курортов, а дежурным подарком женщине, с которой он коротал время, были серьги с бриллиантами. Ее же ответный подарок сводился к нескольким проведенным вместе ночам.
– Ты стареешь, Уилдинг, – пробормотал Джейсон, затем встал, чтобы уступить на скамейке место женщине, которая, судя по ее виду, готова была вот-вот разродиться двойней.
Джейсон взял сумки, затем прошелся немного по центральной аллее, поджидая Эми. И вдруг в витрине увидел наряд, который идеально подошел бы ей для сегодняшнего свидания с Дэвидом. Бледно-лиловый джемпер с короткими рукавами, кардиган того же цвета и плиссированная юбка из тонкой ткани темно-лилового цвета в мелкий цветочек – крохотные розовые тюльпаны по лиловому полю.

