- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Красное бедствие - Рита Хоффман
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Поешь.
Фэй протянула ей жареную лягушку. Ромэйн скривилась, но приняла её. На вкус мясо напоминало курицу, но есть его можно было только закрыв глаза. Никакой другой дичи сегодня они не добыли, даже лягушек наловили с трудом, проведя несколько долгих часов на берегу мутного озера.
– Долго еще идти? – спросила Ромэйн, с трудом проглотив кусок лягушачьего мяса.
– Завтра доберемся до города Красных Крыш, там возьмем лошадей.
– У тебя есть деньги?
– Я приметила в твоих ушах отличные серьги. – Фэй усмехнулась. – За них нам дадут еды, может быть, даже одежду. Главное, не показывать, что мы в бедственном положении, не то цену заломят так, что счастьем будет раздобыть хромого пони.
– В детстве у меня был пони, – вдруг сказала Ромэйн. – Отец подарил мне его после того, как я прорыдала два дня увидев, что братьям разрешили кататься на лошадях.
– Редкий зверь. – Фэй задумчиво нахмурилась. – Где он его достал?
– Караванщик пригнал небольшой табун из Запретного Края. Говорят, их там много, и они почти ничего не стоят.
– Ага, а еще говорят, что в великой пустыне Сахмер водятся двугорбые лошади, которые умеют плеваться. – Фэй рассмеялась. – Ты выросла, но до сих пор остаешься ребенком.
– Вовсе нет, – вяло возмутилась Ромэйн. – Просто вспомнила об этом.
– Иди сюда.
Фэй обняла её за плечи и прижала к себе. Ромэйн продержалась недолго – расплакалась, прижалась к подруге и спрятала лицо у неё на груди. Слезы душили её, она пыталась, но не могла остановить горячий соленый поток, льющийся по щекам. Обессилевшая, она уснула на плече Фэй, и вздрагивала во сне на протяжении всей ночи.
Утром они как смогли умылись в озере и пошли дальше. Подошва сапог Ромэйн так истончилась, что она чувствовала каждый камешек на дороге. Если обувь порвется, она сотрет ноги в кровь, а там, где есть кровь, есть и заражение – этому научил её лекарь из Синей Крепости. К тому же, монстры Лаверна наверняка чуют кровь, а иметь с ними дело никто в здравом уме не захочет.
– Потерпи немного, – сказала Фэй, – мы почти добрались.
Вскоре после обеда, когда солнце оказалось в зените и безжалостно опаляло голый череп Ромэйн, она увидела поблескивающие вдалеке красные купола. От облегчения она готова была разрыдаться, но сдержалась, побоявшись, что снова не сможет совладать с собой и остановиться.
Они вошли в город Красных Крыш и оказались в самом сердце шумной ярмарки. Ромэйн вертела головой не понимая, как люди могут веселиться зная, что произошло с лордом их Дома. Неужели им наплевать? Отец всю жизнь пытался быть справедливым лордом этой земли, а его люди даже не предали значения его смерти!
– Они празднуют, – прошипела Ромэйн. – Ты можешь в это поверить?
– Тише, – предупреждающе сказала Фэй. – Не привлекай лишнего внимания.
Но не привлекать внимания не вышло – не так-то просто слиться с толпой, когда ты одета как оборванка, обрита наголо, а рядом с тобой вышагивает девушка из лунного народа.
Местные с подозрением косились на их оружие, некоторые люди принимались перешептываться, когда они проходили мимо.
Ромэйн сжала зубы, подошла к палатке и, растолкав собравшихся перед ней зевак, сказала:
– Мне нужны две миски супа, да погорячее.
Женщина за прилавком смерила её оценивающим взглядом.
– А платить ты мне чем будешь?
– На, забирай. – Ромэйн выдернула из уха сережку и кинула её на прилавок.
Люди вокруг принялись обсуждать, откуда у голодранца такие украшения.
– У кого ты их украла? – спросила женщина, пробуя сережку на зуб.
– Их нет в живых, – резко ответила Ромэйн. – Теперь я могу получить свою проклятую миску супа?
Забрав еду, они с Фэй уселись за грубый деревянный стол под навесом, и Ромэйн накинулась на еду. Никогда в жизни ей не доводилось быть такой голодной, она ела как невоспитанная дикарка, как нищий, которому впервые за много месяцев посчастливилось получить миску похлебки.
Закончив обедать, она вымакала остатки густого бульона хлебом и блаженно выдохнула, прикрыв глаза.
Фэй фыркнула. Ромэйн открыла глаза и уставилась на неё.
– Что?
– Твоя няня упала бы в обморок, доведись ей увидеть, как ты ела этот несчастный суп.
– Знаешь, ничего вкуснее я в жизни не пробовала. – Ромэйн потянулась и огляделась. – Куда пойдем дальше?
– Я планировала найти для нас новую одежду, но ты отдала целую сережку за обед, так что…
Ромэйн залезла в карман и вывалила на стол несколько колец, подвеску и пару брошек. Фэй резко накрыла сверкающую горку рукой и прошипела:
– Думай, что делаешь! Если эти люди увидят золото, у них появятся вопросы.
– Пусть думают, что хотят. Скажем, что убили кого-то и сняли украшения с поверженных противников. Нужно, чтобы они боялись нас.
– В тебе роста едва ли полтора метра, а ты…
– Больше. Я достаю тебе до плеча и почти догнала в росте Монти, так что не смей называть меня коротышкой.
– Я не говорила, что ты коротышка…
– Ты это имела в виду.
– Вовсе…
– Не спорь с наследной леди твоего Дома, – шепотом сказала Ромэйн. – Бери украшения и пойдем, поищем нам одежду. И ночлег. Мне не помешает принять ванну – я чешусь так, будто у меня блохи.
– Не хочу тебя огорчать, но нора, в которой мы ночевали две ночи назад, могла принадлежать животному.
– И что?
– И то, что у тебя действительно могут быть блохи.
Ромэйн вскочила и принялась отряхивать одежду, надеясь сбросить с себя мелких тварей. Фэй рассмеялась, чем привлекла внимание нескольких зевак.
– Что? – резко спросила Ромэйн. – Чего уставились?
Мужчины поспешили уйти. Фэй встала и подойдя ближе прошептала:
– Не переусердствуй с репутацией, не хватало нам еще городской стражи.
– Если мы не переоденемся, они все равно не упустят возможности выяснить, кто мы такие.
– Тогда не говори им своего настоящего имени. Скажем, что мы беженцы, что армия Лаверна спалила наш дом и мы пришли сюда в поисках убежища.
– Договорились. А еще скажем, что у меня чертовски заразный лишай, чтобы они не вздумали и пальцем ко мне прикоснуться.
– А ты быстро вживаешься в роль, – одобрительно сказала Фэй.
–

