- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Счастье в наследство - Элен Бронтэ
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Леди Дримскотт уехала после обеда. Провожая ее, графиня Бьюмонт проявила чрезвычайную любезность, пригласив легкомысленную вдову еще как-нибудь погостить в Бьюмонт-холле, возможно, даже очень скоро, если обстоятельства сложатся благоприятно…
Леди Дримскотт сразу же поняла, на какие обстоятельства намекает графиня, и кисло простилась с обитателями Бьюмонт-холла, твердо решив про себя, что ноги ее больше не окажется в этом доме. Подруги графини торжествовали, и даже граф Бьюмонт отчасти начал склоняться к мнению супруги о предстоящих переменах в жизни их дочери.
Только Кэтрин и два молодых джентльмена знали, как обстоят дела в действительности, но если граф Уэсткот воспрял духом после разговора с маркизом, то мисс Бьюмонт, на людях болтающая и смеющаяся не меньше, чем всегда, в уединении своей комнаты предавалась печали.
— Ладно, Кэтрин, довольно грустить, — говорила она себе вечером, перед тем как лечь в постель. — Если маркиз и моя дорогая Грейс полюбят друг друга по-настоящему, я буду очень, очень счастлива за них обоих. Только бы он не играл ее сердцем!
Девушка вытерла непрошеные слезинки, упрямо появляющиеся вновь и вновь, стоило ей только остаться одной, и решительно сжала кулачки:
— Я завтра же поговорю с ним! Даже если это будет бестактно, он должен меня понять. У Грейс нет ни отца, ни брата, чтобы защитить ее честь, а миссис Эттон плохо разбирается в таких вещах, ее гораздо больше волнуют больные в лечебнице, чем счастье собственной дочери. Значит, я должна вмешаться, в конце концов, на моем дне рождения она и познакомилась с этим человеком. Если то, что про него говорят, хотя бы наполовину правда, нам обеим лучше было держаться от него подальше!
Увы, эта разумная мысль посетила Кэтрин слишком поздно. И теперь ей оставалось только не допустить непоправимого горя своей подруги и постараться самой выбросить притягательного лорда из головы.
— А я… ну, что ж, я молода и красива. — Она придирчиво осмотрела свое отражение в большом зеркале. — И, конечно же, меня найдет мужчина, который станет моей судьбой. Одно знаю точно — им не будет граф Уэсткот. А значит, надо намекнуть ему, что не стоит питать напрасные надежды, Чарльз такой славный и не заслуживает того, чтобы с ним играли…
Принятое решение облегчило ей душу, и Кэти улеглась спать почти в хорошем настроении. Мысль, что ради подруги она приносит в жертву свое счастье, равно согревала и расстраивала ее. Как бы там ни было, маркиз выбрал не ее, а значит, следует запретить себе думать о нем иначе, чем как о хорошем друге.
Грейс не стоила бы такой заботы и любви своей подруги, окажись ее мысли отличными от переживаний Кэтрин. Мисс Эттон отчего-то уверилась, что милорд Секвилль почти влюблен в Кэти, а присутствие Грейс на этих утренних свиданиях не позволяет ему скомпрометировать девушку.
— Что ж, они должны быть счастливы. Как можно не любить Кэтрин? — рассуждала Грейс, сидя поздним вечером на крылечке своего домика.
Ее мать, уставшая заботиться о больных, уже давно спала, огонь в доме был потушен, и только шелест листьев и задорный шум из расположенного на соседней улице трактира мешали уснуть погруженной в темноту деревне. Грейс радовали эти звуки, они не давали ей чувствовать себя совсем одинокой. Она подумала о Кэти, вероятно, спящей сейчас в своей кружевной кроватке безмятежным сном маленькой девочки, и с грустью сказала себе:
— Боже, зачем мы выросли? Еще год назад никакие джентльмены не тревожили наш покой и не мешались в нашу дружбу. Но маменьке Кэти непременно надо выдать ее замуж за кого-нибудь побогаче и познатнее, а милорд Секвилль в этом смысле далеко опережает многих. Вот интересно, нравится ли он Кэти? Она много рассказывала о нем, но на балу он внушил нам обеим робость и смущение… Мне это простительно, я ведь никогда прежде не видела так близко столь высокопоставленную особу, но и Кэти тоже сперва терялась под взглядом его необыкновенных глаз… А теперь она шутит и смеется, как будто они давние друзья, да и он кажется простым и милым…
Грейс глубоко вздохнула и подняла голову, чтобы посмотреть на звезды над головой. Когда был жив отец, он называл ей имена созвездий, но сейчас почти все забылось, и они казались ей светлячками, освещающими дорогу путников в ночи. Девушка иногда тоже чувствовала себя таким путешественником, застрявшим по чьей-то воле в Марбери и никак не решающимся двигаться дальше.
Она представила себе будущее. Кэти выйдет замуж и уедет в дом мужа, матушка скоро начнет слабеть и уже не сможет работать в лечебнице, а самой ей придется незаметно стареть, двигаясь по бесконечному кругу между кухней, огородом и старой церковью. Разве это то, о чем она, Грейс, мечтала? А у нее есть выбор?
— Кэти, конечно, не сможет видеться со мной, но она будет писать, я верю. И эти письма станут единственной радостью в моей жизни.
Девушка поникла головой, даже звезды, казалось ей сегодня, освещают чей-то чужой путь, не ее.
— Нет, я несправедлива! Кэтрин наверняка бы сказала, что я рассуждаю неподобающе для добродетельной христианки, и была бы права. У меня есть моя дорогая матушка, любимая подруга, я молода и здорова, мне нравится работать в огороде и в садике, разве я не счастлива?
Грейс отерла краешком фартука слезы и направилась в дом, чтобы прочитать перед сном благодарственную молитву за радости, что она имеет, и попросить Того, Кто все видит и понимает, даровать Кэтрин безмятежное, солнечное будущее.
Когда утром Грейс явилась на любимую полянку, Кэти уже находилась там. С таким же рассеянным видом, как у Метели, девушка общипывала маленькие листочки с одной стороны ближайшего куста, а ее верная спутница — с другой.
— Уверена, вас обеих не накормили завтраком, — улыбнулась Грейс. — Но раньше я не замечала в тебе склонности к листьям жимолости.
Кэти разжала пальцы, и листочки полетели в траву.
— Грейс, я пришла пораньше, чтобы обсудить с тобой кое-что очень важное.
Серьезный тон подруги встревожил Грейс, и она только кивнула.
— Во-первых, маркиз хочет пригласить прогуляться с нами графа Уэсткота, если ты не против….
Грейс нахмурилась, и Кэтрин торопливо продолжила:
— Граф очень добрый человек и благородный, на его слово можно положиться.
— Но зачем?
— Милорд Секвилль считает, что вчетвером нам будет веселее, да и к тому же граф заскучал, он ведь думает, что я уезжаю кататься вдвоем с маркизом…
— Тогда почему бы вам не гулять втроем? Я чувствую себя неловко в этой компании, Кэти, ты же знаешь… Наверное, джентльмены и не будут смеяться, но мне все время кажется, что маркиз смотрит на меня… как-то непонятно. Наверняка думает, как ты могла подружиться с такой замарашкой!

