- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Счастье в наследство - Элен Бронтэ
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Мисс Бьюмонт, вероятно, появится немного позже, — ответил он на невысказанный вопрос Грейс. — Может быть, пока вы расскажете мне о Марбери, мисс Эттон?
— Что же я могу рассказать, сэр? Вы ведь проезжали по улицам и наверняка увидели, как мало в нашей деревушке примечательного.
— И все же в ней есть некая прелесть, — возразил маркиз. — Патриархальный уют, место, где само время, кажется, медлит перед тем, как сменить ночь на утро, весну на лето, а жизнь на смерть…
— Быть может, вы правы, — задумчиво проговорила Грейс. — Я люблю Марбери, но, боюсь, только за то, что родилась здесь и не знаю других мест…
— Где бы вы хотели побывать, мисс Эттон? — он уже чуть ли не ненавидел себя за то, что ему доступно все, чего лишена эта славная девушка.
— Я много читала о Франции, Италии… — смущенно ответила она и продолжила, заметив его удивление: — В библиотеке графа Бьюмонта достаточно книг о городах и странах, и мне позволено пользоваться ею.
Секвилль кивнул. Он был рад, что она любит чтение, вероятно, заменившее ей необходимое для леди, но совершенно излишнее для деревенской девушки образование.
— Эти страны, конечно, привлекают наших с вами соотечественников своей культурой, теплым климатом и модными развлечениями, мисс Эттон, но, когда перед глазами путешественника появляются родные берега, понимаешь, что наш туманный остров дороже всех чудес света, — голос маркиза звучал непривычно мягко.
Грейс посмотрела прямо в зеленоватые глаза. Он говорил совсем не так, как описывала его манеру общения Кэти, вспоминая о насмешливых перепалках Секвилля с леди Дримскотт.
— Значит, больше, чем путешествовать, вам нравится возвращаться домой, ваша светлость?
— Я бы так не сказал, мисс Эттон. Скорее, я люблю уезжать и люблю возвращаться.
Когда Кэтрин верхом на Метели выехала с тропинки на поляну, маркиз и Грейс сидели рядом на поваленном стволе и беседовали. Милорд Секвилль владел талантом захватывающе рассказывать о чем угодно, даже о видах на урожай, а Грейс была прекрасной слушательницей, вдумчивой и серьезной. Любой мужчина готов превратиться в сладкоголосого менестреля, когда ему внимает с таким неподдельным интересом хорошенькая девушка, умеющая к тому же вовремя задать вопрос или двумя-тремя словами к месту поощрить рассказчика.
Кэтрин некоторое время смотрела на парочку, чувствуя, как сердце сдавливает безжалостная рука одиночества. Девушка уже хотела было развернуться и неслышно уехать обратно в Бьюмонт-холл, но лошадь маркиза учуяла Метель и радостно заржала. Грейс и ее собеседник тотчас развернулись в сторону тропинки и увидели мисс Бьюмонт, медлившую выезжать из-за кустов.
— Кэти!
Грейс тут же вскочила на ноги, и милорд Секвилль последовал ее примеру.
— Прошу простить меня, я задержалась, — Кэтрин позволила маркизу снять ее с лошади, привязала Метель и принялась весело болтать, скрывая неловкость за непринужденными фразами.
Все трое решили, что провели на этой полянке уже довольно много времени, и направились в рощу, чтобы показать маркизу как можно больше живописных местечек вокруг Марбери. Молодые люди прогуливались не меньше часа, прежде чем настала пора возвращаться за оставленными лошадьми.
Разговор касался главным образом красот природы, но и эта тема дала немало поводов для шуток и смеха. Рядом с двумя прелестными леди и маркиз почувствовал себя на несколько лет моложе, граф Уэсткот был бы сильно удивлен, увидев друга таким открытым и непосредственным. Время пролетело незаметно, и на этот раз Кэтрин, а вовсе не разумная Грейс, указала на необходимость закончить прогулку и вернуться домой к завтраку.
— Как, неужели нам уже пора в Бьюмонт-холл? — неподдельно огорчился маркиз.
— Боюсь, что так, милорд, иначе матушка может послать на поиски, — кивнула Кэтрин.
— Действительно, наша прогулка затянулась, — подтвердила и Грейс, тщетно старающаяся лишний раз не смотреть на джентльмена.
— Что ж, я подчиняюсь вашей воле, милые леди, — галантно склонился в поклоне маркиз. — Могу я рассчитывать на ваше ни с чем не сравнимое общество и завтра утром?
Кэтрин согласно кивнула, и Грейс последовала ее примеру без отговорок, по сравнению со вчерашним днем она выглядела гораздо менее смущенной.
На обратном пути маркиз спросил у Кэти, не возражает ли она, если и граф Уэсткот присоединится к ним, юноша способен оживить компанию, кроме того, в последние дни он несколько заброшен друзьями.
— Но ведь тогда придется открыть ему тайну Грейс, — растерянно ответила леди.
— Ручаюсь вам, мисс Бьюмонт, он сохранит наш секрет. Чарльз — благородный человек, к тому же, как и я, не обремененный излишними предрассудками.
— В самом деле, для вас, кажется, не имеет большого значения происхождение Грейс?
Кэти посчитала, что настало время выяснить правду о помыслах маркиза.
— Я вижу, вас это удивляет, мисс Бьюмонт, — охотно поддержал опасную тему Секвилль.
— Откровенно говоря, да, — согласилась Кэтрин.
— Это очень странно, учитывая, что с мисс Эттон вас связывает многолетняя дружба, — с легкой улыбкой заметил маркиз.
— Когда мы подружились с Грейс, я была еще совсем ребенком, и сословные предрассудки только вбивались в мою голову гувернанткой, мисс Стоун. Мне очень редко удавалось поиграть с другими детьми, и никакие нотации матери и мисс Стоун не смогли бы отвернуть меня от Грейс в то время. А когда я узнала и полюбила ее, происхождение моей подруги и вовсе перестало иметь значение. И потом, ее родители — уважаемые люди, воспитавшие в дочери множество добродетелей. Маркиз улыбнулся тому, с какой горячностью мисс Бьюмонт отстаивала право Грейс на дружбу с нею.
— В детстве я с удовольствием играл с детьми дворецкого моего отца, и он совсем не возражал против такого «неподобающего общества». Из тех мальчишек выросли очень достойные люди, один из них выучился на корабельного доктора, а другой служит помощником, викария. И я не нахожу неприличным дружески поболтать с ними, когда они приезжают навестить своего отца, мисс Бьюмонт, — в свою очередь высказался милорд Секвилль.
— Вы выросли вместе с этими мальчиками, как я рядом с Грейс. Но как бы вы повели себя, случись ваше знакомство в теперешнем возрасте? — Кэтрин считала, что задала каверзный вопрос, и торжествующе сверкнула глазами.
— Честно говоря, и сам не знаю. Я с уважением отношусь к людям, которые пробили себе дорогу из низов, но вряд ли кто-нибудь из таких людей внезапно может стать моим близким другом. Однако, когда речь идет о прелестной девушке… я не готов ответить.

