- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Странствие, книга I - Григорий Исаев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Минуя одну комнату за другой, Лотар не уставал удивляться тем изысканным предметам, которые трудно было представить в доме у портного, даже у такого известного, как Натан. «Но где же Натан?» — спрашивал себя Лотар, — «Вдруг я пришел зря». Разочарование юноши уже почти достигло пика. Казалось, он обошел весь первый этаж, но потом он увидел дверь в лавку, рядом с которой находилась лестница, ведущая наверх. Лотар поднялся на второй этаж и сразу понял, что Натан спал, причем очень крепко.
Натана предстояло разбудить и убедить пойти с ним на корабль. Если ему не удастся сделать это, то для Лотара вся его затея могла обернуться очень большими неприятностями.
Лотар осторожно подошел к спящему портному и потряс его за плечо:
— Господин Натан, просыпайтесь. — Натан будто бы недовольно заворчал, но не более, тогда юноша еще раз дернул его и настойчивей позвал, — Господин!
Натан резко отдернул голову от подушки и обратил свой сонный, будто слепой взгляд, на Лотара. Глаза были красными, наполненными усталости, а лицо отекшее, после тяжелой ночи. На нем читалось недоумение и растерянность. Короткие седые волосы были взъерошены и стояли дыбом, как испуганные кони перед препятствием.
— А-а, в чем дело⁈ — Натан явно не узнал юношу. — Ты кто такой⁈
— Не пугайтесь, господин! Это я — Лотар — помощник Джарира. Вы меня помните? — Лотар вдруг понял, что Натана убедить идти с ним будет сложнее, чем он думал.
Натан внимательно посмотрел на Лотара, с трудом пытаясь сообразить, кто перед ним. В голове его была каша из мыслей.
Натан сел на кровать и ладонями закрыл свое лицо. Так он сидел непродолжительное время, а потом поглядел на Лотара еще раз.
— Тебя-то я помню! И господина твоего тоже помню! Помню… — многозначительно наконец сказал он. Лотар вздохнул с облегчением, на его лице появилась небольшая улыбка несмотря на то, что Натан не производил впечатление гостеприимного хозяина. Более того, в его голосе слышалось раздражение, видимо от того, что его сон был прерван неожиданным визитом. — Чего тебе?
Лотар поклонился и произнес:
— Господин, я бесконечно извиняюсь, что прервал ваш отдых, но я прибыл сюда, потому что господин Джарира… чтобы… — внезапно Лотар замялся, не поднимая головы. Только тогда, когда он должен был сказать, зачем он сюда прибыл, он осознал, что совершенно не знает, как лучше уговорить Натана пойти с ним. Приготовленным «подарком» Лотар не хотел пользоваться до крайнего случая. У него не было запасено ни подходящих слов, и он совершенно позабыл о том, как Натан отреагировал только на намеки Джарира отправиться в путешествие с ними. Его страстное желание получить похвалу от капитана затмила разум.
Натан, недоумевая, посмотрел на Лотара.
— Можешь мне не кланяться? Я тебе ни какой-нибудь вельможа, — негодующе пробормотал он. — Чего замолчал? Что тебе поручил твой господин?
Ощущая нехватку времени, юноша как можно быстрее перешел к сути дела:
— Я хочу, чтобы вы знали, господин, — заикаясь стал говорить Лотар, — что я прибыл сюда по своей воле.
— Великолепно, — грубовато ответил Натан, — ты ведь только что сказал, что тебя послал Джарир.
— Нет-нет, он даже не знает, что я тут, но я делаю это для него, и для вас. Вчера я нечаянно слушал ваш разговор с капитаном Джариром, — начал Лотар, пытаясь на ходу придумать хоть что-то, что могло бы заставить Натана слушать. Он волновался и делал ошибки в общем (южном) языке. — Мне показалось, что вы были очень расстроены чем-то.
— Если ты пришел, чтобы услышать причину моих бед, то я буду вынужден тебя огорчить — это не твое дело.
— Господин, нет-нет. Мне кажется, что я и так уже все знаю. Мне не ясно, почему вы отказываетесь от помощи. Капитан очень огорчило, что вы теперь лишены возможности шить свои чудесные вещи. Он совершенно не понимает, почему вы так реагируете на его предложения. Я думаю, он очень хочет помочь вам. Он был бы очень рад, если бы вы приняли его приглашение.
Натан поднялся с кровати, протер глаза и лицо руками и тяжело вздохнул.
— Хотел бы помочь… С какой это стати морской торговец из Ашара надумал помочь какому-то старику?
— Ох, господин, я не могу знать все его планы. Когда мы прибыли в Эзилат, он случайно узнал о вас. Он в каждом порту расспрашивает местных про исключительные товары, которые там можно приобрести. Так он зарабатывает. И тут сразу несколько людей посоветовали ему говорить с вами. «Портной из Юкстомара, Натан Алфаят», — говорили они — он поверить не мог, что встретить вас в Эзилате. Да, он никогда не упоминал вас, но он все время грезил этим путешествием, и последние несколько лет готовился к нему. И если вы действительно являетесь тем человеком, кто поведал ему о тех самых титанах, то, я уверен, он точно не останется у вас в долгу.
— Я не хочу иметь дела со всякими торговцами из Ашара!
— Джарир не всякий! Я уверен, что он найдет решение вашим проблемам! Вам нужно только встретиться с ним. Он многим людям смог помочь. За примером далеко ходить не надо: посмотрите на меня. Если бы не Джарир, я бы голодал, моя мать голодала бы! Он пожалел меня, дал мне работу от чистого сердца, а я ведь раньше воровал. Теперь мне не надо заниматься низким делом, и я могу прокормить себя сам, еще могу помогать моей маме.
— Хватит-хватит своей истории, мальчишка! — перебил Лотара Натан. — Мне не интересна помощь от всяких там чужеземцев!
Лотар нахмурился. Он сразу понял, что у Натана были какие-то предрассудки.
— Скажите, господин, вы имеете дело только с людьми из Эзилата?
— Да, только с ними.
— Но вы же сами из Юкстомара. Почему вы не доверяете чужеземцам?
— Я не доверяю вам, ашарцам.

