- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Миллстоун (Трилогия) - Анатолий Заклинский
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Совсем нет. Будто бы ты когда-то получал отказ.
– Если я тебе пока не нужен, я ненадолго отойду, – сказал Эгил.
– Газировка? – поднял брови Джон.
– И она тоже, – улыбнулся стрелок.
– Нам через час идти к Фоллеру.
– Я приду.
– Хорошо.
Джон заварил кофе себе и Шейле, сел на диван и закурил. Закончив работу с очередной папкой, она убрала документы и подсела к Миллстоуну.
– Как проходит? – спросил он, подавая ей чашку с кофе.
– У меня хорошо. А вот ты, похоже, не в духе.
– Есть немного. Но не волнуйся. К вечеру так или иначе пройдёт.
– Будем надеяться.
– Кстати о вечере, какие у тебя планы?
– Мне нравится этот вопрос, – игриво улыбнулась Шейла, – значит, ты сегодня никуда не пропадаешь?
– Нет.
– Ну, тогда я уже жду вечера.
– Тем более, что я кое-что задумал.
– И это мне тоже нравится, – улыбнулась она, осторожно сделав маленький глоток кофе.
Немного отдохнув и дождавшись напарника, Джон отправился к Фоллеру.
– Боюсь, что не обрадую вас, – сказал криминалист.
– Нет совпадений?
– Нет, – он покачал головой, – у того кровь как будто была поражена какой-то болезнью, а у этого просто яд.
– Понятно, – огорчённо ответил Миллстоун.
– Не складывается?
– Совсем, – выдохнув, ответил Джон.
– Сложится. Если чем-то смогу помочь – обращайтесь.
– Хорошо.
Когда они вернулись в кабинет Шейлы, дверь была закрыта.
– Вот дела, – поднял брови Миллстоун, – куда это она делась?
Он осмотрелся в поисках записки, но не нашёл, а уже через полминуты в коридоре послышался стук каблуков.
– Где это мы пропадали? – спросил Джон, пока Шейла открывала дверь.
– Всё по делам того детектива на букву "М".
– Что такое? – Миллстоун в один момент стал серьёзным.
Шейла не отвечала до тех пор, пока они не вошли в кабинет.
– Звонил биолог. Сказал, что результат отрицательный. Много следов другого препарата, который, возможно, имел мутагенные свойства, что и изменило паркарр, но это не то, что ты ищешь.
– И там и там мимо, – сказал Джон, обессиленно опустившись на диван.
– Мне жаль, – сочувственно сказала Шейла.
– Да ты тут не при чём. А старина Дуглас вот оказался прав.
– Как и говорил, – сказал Эгил.
– Но это не значит, что прав во всём, и что так будет всегда.
– Конечно, не значит.
– Ладно, дружище, боюсь, что на сегодня мы свободны. Если что, я зайду.
– Хорошо, – сказал Дуглас, вставая.
Попрощавшись, стрелок ушёл, а Миллстоун закурил. Шейла перебрала ещё несколько листков, сделала одну относительно большую заметку, убрала всё со стола и подошла к Джону.
– Ну так, что с планами на вечер? Есть что-то, что способно поднять тебе настроение?
– Да, – кивнул Джон, грустно улыбнулся, – я по случаю прихватил в Хейтоне бочонок хорошего пива. Знаю, что ты его не очень любишь, но именно это ты просто обязана попробовать.
– Думаю, для разнообразия можно, – улыбнулась мисс Лейн, – и кстати, я сегодня тоже освободилась немного раньше.
– Тогда, я думаю, зайдём в магазин и закупим для ужина что-нибудь особенное. Тем более, что завтра выходные.
– О, – протянула Шейла с улыбкой, – фирменная паста в сливочном соусе?
– Хм, – задумался Джон, – почему бы и нет. Но, если я правильно помню, раньше ты её не очень-то жаловала.
– А сейчас соскучилась.
– Ну, тогда попробуем что-нибудь изобразить. А сейчас…
Миллстоун быстро поднялся и закрыл дверь на защёлку.
– Пожалуй, – задумчиво сказал он, оглядывая комнату, – сегодня мне больше нравится твой стол.
– По-моему, он тебе всегда нравился.
Вместо ответа Джон подхватил её на руки и понёс в сторону стола.
Несмотря на то, что настроение к вечеру несколько улучшилось, Джон всё равно пребывал в задумчивости, и иногда с головой уходил в свои мысли. Они с Шейлой проехались по магазинам, приготовили ужин и сели за стол. Пиво ей очень понравилось. Оно приятно вскружило голову обоим, помогая расслабиться.
– А ты не думал, что всё это к лучшему? – осторожно спросила она.
– Что именно?
– Ну, что это дело с вампирами приутихло.
– Почему же? Гораздо лучше завершить дело, чем отложить. А это именно то дело, которое само собой не разрешится в лучшую сторону. Но я думаю, что работа всё же идёт, только без меня.
– Почему ты так уверен?
– Спрашиваешь так, будто бы знаешь, – подозрительно заметил Миллстоун, сделав большой глоток пива, – но я тебе всё равно скажу. Потому что я имею однозначное мнение по поводу их всех – сжечь, раз уж они так боятся огня. И Темпелгтон сжечь, и всё остальное. Но наша лиса, подозреваю, жаждет привлечь их на свою сторону. Всё-таки же они оружие.
– Может быть, он лучше знает, что стоит делать?
– Я пока ещё не получил официального отказа ни от кого. Даже госпожа Хеппер не стала со мной говорить. Просто исчезла, и я подозреваю, что не просто так.
– Мне жаль.
Она поставила локоть на стол и погладила его по голове.
– Что-нибудь придумаем.
– На день федерации вырвемся в Флаенгтон? – предложила она.
– Рано загадывать, – улыбнулся Миллстоун.
– Просто возьми на заметку.
– Возьму. Ну а теперь ты поделись чем-нибудь.
– Чем? – спросила Шейла.
– Я подметил, что ты в последнее время над чем-то очень напряжённо работаешь. Раньше ты не прятала от меня документы, а в этот раз значит действительно что-то серьёзное.
– У тебя и так опасное дело. Зачем посвящать тебя в ещё одно?
– Ну а если совсем вкратце и чуть-чуть.
– Тогда тебе придётся предложить мне что-то взамен, – игриво улыбнулась мисс Лейн.
– Ох, боюсь, это ничем хорошим не закончится, – выдохнул Миллстоун.
– Почему же?
Шейла снова игриво улыбнулась, и Джон ощутил как она гладит его ногу своей.
– Ну, валяй.
– Не бойся. Я всё про тот же день федерации. Обещай, что мы проведём его вместе.
– И всё?
– И всё. Я ведь тоже не могу тебе сказать ничего серьёзного, потому что это секретно, вот и с тебя не прошу серьёзного. Но ты должен обещать.
– Ничего серьёзного, но надо обещать, – устало улыбнулся Джон.
– Ага, – радостно закивала Шейла.
– Ну, что с тобой делать, – развёл руками Джон, – обещаю на день федерации крепко тебя обнимать.
– И всё? – возмутилась мисс Лейн.
– И всё остальное по возможности тоже.
– Хорошо, – обрадовалась Шейла.
– Теперь твоя очередь.
– Ну, в общем, готовится крупная ликвидация одной банды, – став серьёзной, сказала Шейла, – нельзя упустить ни одного из них, поэтому мы лишний раз перепроверяем все связи.
– Почему-то мне начинает казаться, что и тут не обошлось без лисы, – сказал Джон и посмотрел на Шейлу таким взглядом, что она на секунду подумала, что он её в чём-то подозревает.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
