- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Кентерберийские рассказы - Джеффри Чосер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
1612
Преподавание среднеанглийского языка, а стало быть, и чтение Чосера в подлиннике в наше время не является обязательным для студентов-филологов в Англии. Они читают Чосера и других средневековых авторов в рамках курса по выбору.
1613
Baldwin R. The Unity of The Canterbury Tales. Copenhagen, 1955. P. 24.
1614
Ibid. P. 24.
1615
Hoffman A.W. Chaucer’s Prologue to Pilgrimage: The Two Voices // Chaucer. Modem Essays in Criticism edited by E. Wagenkneght. L., Oxford and N. Y., 1971. P. 33.
1616
Jones Т. Chaucer’s Knight. The Portrait of a Medieval Mercenary. Baton Rouge, 1980. P. 140.
1617
Lester G.A. Chaucer’s Knight and Medieval Tournament // Neophilologus. 1982. V. 66. P. 460-468; Keen M. Chaucer’s Knight, the English Aristocracy and the Crusade // English Court Culture in the Later Middle Ages. L., 1983. P. 45-61.
1618
Brewer D.S. Chaucer’s Knight as Hero and Machaut’s Prise d’Alexandrie // Heroes and Heroines in Medieval English Literature. Cambridge, 1994. P. 81-96.
1619
Barr H. Chaucer’s Knight: A Christian Killer? // The English Review. Nov. 2001. V. 12. P. 2.
1620
The Riverside Chaucer. P. 802.
1621
Bowden М. A Commentary on the General Prologue to the Canterbury Tales. N.Y., 1948. P. 93.
1622
Lowes J.L. Convention and Revolt in Poetry. N.Y., 1919. P. 60-61.
1623
Дживилегов А.К. Чосер // История английской литературы. М.; Д., 1943. T. I, вып. 1. С. 158.
1624
Bowden М. Op. cit. Р. 22.
1625
Lumiansky R.M. Of Sondry Folk. Austin, 1955. P. 132. Правда, по этому поводу есть и другие мнения. См., напр., упомянутую в предыдущей сноске книгу Бауден.
1626
Bowden М. Op. cit. Р. 155.
1627
Mann J. Chaucer and Medieval Estates Satire. Cambridge, 1973. P. 74.
1628
Bowden M. Op. cit. P. 165.
1629
В подлиннике эта фраза звучит так: Nowher so bisy a man as he ther nas, / And yet he seemed bisier than he was — Нигде не было более занятого человека, и однако он выглядел более занятым, чем был на самом деле.
1630
The Riverside Chaucer. P. 814.
1631
Trevelyan G.M. England in the Age of Wycliffe. L., 1925. P. 54.
1632
Cooper Н. The Canterbury Tales. Р.49.
1633
Bowden М. Op. cit. Р. 218.
1634
Bowden М. Op. cit. Р. 247.
1635
Ibid. Р. 267.
1636
The Riverside Chaucer. P. 34.
1637
См., напр., Curry W.D. Chaucer and the Medieval Sciences. Oxford, 1926. P. 59.
1638
Miller R.P. Chaucer’s Pardoner, The Scriptural Eunuch, and The Pardoner’s Tale // Speculum. Vol. 30 (1955). P. 180-199.
1639
The Riverside Chaucer. P. 824.
1640
Donaldson Т. Е. Speaking of Chaucer. L., 1970. P. 8.
1641
Nolan В. «А Poet Ther Was»: Chaucer’s Voices in the General Prologue to The Canterbury Tales // Geoffrey Chaucer’s The General Prologue to the Canterbury Tales. P. 133.
1642
Ibid. Р. 140.
1643
Mann J. Chaucer and Medieval Estates Satire. The Literature of Social Classes and The general Prologue to The Canterbury Tales. Cambridge, 1973.
1644
Pratt R.A. Chaucer's Use of the Teseida // PMLA. 1947. V. 62. P. 598-621.
1645
Оверченко М. В. Неидеальное приключение идеального рыцаря // Сэр Гавейн и Зеленый Рыцарь. М., 2003. С. 108.
1646
Oakden J.P. Alliterative Poetry in Middle English. L., 1968. P. 257-261.
1647
См., напр., Cooper H. The Structure of The Canterbury Tales. Oxford, 1983. P. 94.
1648
Muscatine Ch. Chaucer and the French Tradition. L., 1957, P. 178.
1649
The Riverside Chaucer. P. 409-410.
1650
Muscatine Ch. Op. cit. P. 181.
1651
Pearsall D. The Canterbury Tales. L. and N. Y., 1993. P. 132.
1652
Боэций. Утешение философией и другие трактаты. М., 1990. С. 211.
1653
Там же. С. 225.
1654
Cooper Н. The Canterbury Tales. P. 60.
1655
Curry W.C. Chaucer and the Medieval Sciences. Oxford, 1926.
1656
Боэций. Указ. соч. С. 222-223.
1657
См., напр., Aers D. Chaucer, Langland and the Creative Imagination. L., 1980.
1658
Боэций. Указ. соч. С. 223.
1659
Там же.
1660
Nykrog P. Courtliness and the Townspeople: The Fabliaux as a Courtly Burlesque // The Humor of the Fabliaux: A Collection of Critical Essays. Columbia: University of Missouri Press, 1974. P. 59-73. См. также Nykrog P. Les Fabliaux, Geneva, 1973.
1661
См., напр., Donaldson Т.Е. Speaking of Chaucer. L., 1970. P. 18.
1662
Некоторые исследователи видят в словах Николаса, обращенных к Алисон, непристойный каламбур: Iwys, but if ich have my wille, / For deeme love of thee, lemman, I spille. Однако не все ученые согласны с этим.
1663
См., напр.: Pearsall D. Op. cit. P. 176.
1664
Parry J.D. Interpreting female agency and responsibility in the Miller’s Tale and the Merchant’s Tale // Philological Quarterly. Spring 2001. V. 80.
1665
Cooper Н. The Canterbury Tales. Р. 110-111.
1666
Ibid. Р. 113.
1667
Howard R.D. The Idea of the Canterbury Tales. L. and Los Angeles, 1976. P. 245.
1668
Гипотеза о том, что рассказ представляет собой законченное целое, где Повар повествует о своей собственной молодости, нам представляется малоубедительной. См. Embs R. The Cook’s Tale: Maybe not a Fragment, Essays and Articles on Chaucer. Luminarium, 1998.
1669
Некоторые исследователи предполагают, что, согласно первоначальному замыслу Чосера, этими словами должно было начинаться состязание паломников, и, соответственно, «Рассказ Юриста» должен был его открывать. Тогда ссылка на точное время была бы на своем месте.
1670
Namore than wole Malkynes maydenhede, / Whan she hath lost it in hir wantownesse. Однако в критике существует также гипотеза о том, что Чосер написал поэму раньше, до возникновения плана «Кентерберийских рассказов», а потом лишь немного отредактировал ее, включив во второй фрагмент.
1671
Whittock Т. A Reading of The Canterbury Tales. Cambridge, 1968. P. 110.
1672
Pearsall D. Op. cit. P. 260.
1673
Ibid.
1674
Женщина из Бата (Wife of Bath) — более точный перевод, чем Батская ткачиха. Однако поскольку в русском обиходе благодаря переводу И.А. Кашкина этот персонаж известен под именем Батской ткачихи, мы будем пользоваться обоими вариантами.
1675
Это мнение с теми или иными оговорками принято очень многими критиками. См., напр.: Kittredge G.L. Chaucer’s Discussion of Marriage // Chaucer. Modem Essays in Criticism. P. 188-215, а также Hinckley H.B. The Debate on Marriage in The Canterbury Tales // Там же. P. 216-225.
1676
Cooper Н. The Canterbury Tales. P. 147.
1677
Robertson D. W. A Preface to Chaucer. Princeton, 1962. P. 247.
1678
Cooper Н. The Canterbury Tales. P. 149.
1679
В подлиннике «Валерия и Теофраста». Имеются в виду латинский трактат Уолтера Мэпа «Совет Валерия Руфину философу не вступать в брак» (ок. 1180 г.) и приписываемая Теофрасту «Золотая книга Теофраста о браке».
1680
Muscatine Ch. Op. cit. P. 231.
1681
Pearsall D. Op. cit. Р. 91.
1682
См., напр.: Lumiansky R.M. Op. cit. P. 136.
1683
Cooper Н. The Canterbury Tales. P. 168.
1684
В русском переводе это место пропало.
1685
Cooper Н. The Canterbury Tales. P. 173.
1686
Бахтин М.М. Творчество Франсуа Рабле и народная культура Средневековья и Ренессанса. М., 1975. С. 18.
1687
The Riverside Chaucer. P. 880.
1688
Nolan В. Chaucer’s Tales of Transcendence: Rhyme Royal and Christian Prayer in the Canterbury Tales // Chaucer’s Religious Tales edited by C.D. Benson and E. Robertson. Cambridge, 1990. P. 28.
1689
Cooper Н. The Canterbury Tales. P. 190.
1690
Phillips H. An Introduction to The Canterbury Tales. N. Y., 2000. P. 114.
1691
Kirk D.E. Nominalism and the Dynamics of the Clerk’s Tale: Homo Viator as Woman // Chaucer’s Religious Tales. P. 115.
1692
Manly J.M. (ed.) The Canterbury Tales. N.Y., 1928. P. 624.
1693
The Riverside Chaucer. P. 13.
1694
Phillips H. Op. cit. P. 125.
1695
Donaldson Т. Е. Speaking of Chaucer. P. 39.
1696
Pearsall D. Op. cit. P. 199.
1697
Olson P.A. Chaucer’s Merchant and January’s «Hevene in Erthe Heer» // English Literary History. 1962. V. 28. P. 203-213.
1698

