- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
'Я - кто?! Сенсей?' 2: Изменяющий судьбыю Том II. Часть 1. - Kerr Riggert
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я не удержался и, простонав, закрыл лицо ладонью. Убрал руку, посмотрел на слегка озадаченного блондина и спросил:
— А если подумать?
Саске едва удержался от усмешки, а Наруто по-прежнему не понимал, что не так. Задумавшись, Узумаки начал выкручивать угол подушки:
— Ну, нас было больше… Значит, у нас было преимущество, да?
Я согласно кивнул. Преимущество по количеству бойцов было на нашей стороне.
— Но Очкастый Предатель все равно почти надрал нам задницы!
— Да, — соглашаюсь я. — А почему?
— Ну, он был круче, быстрее, у него были эти светящиеся лезвия…
— Скальпели чакры, — уточнил я.
— Да, точно! И он этими ножиками чик — и почти сразу Саске подрезал, так что он драться не смог.
Учиха в ответ на этот комментарий дернулся, как от удара, и еще больше побледнел. Мне захотелось приложить уже обе ладони к лицу, но я стерпел. Наруто по-прежнему говорил то, что думал, но не думал, что, где и кому говорил. Взял и потоптался по мозолям Саске, даже не заметив этого.
— Хорошо, а теперь скажи, почему, по твоему мнению, Кабуто смог нанести Саске такую рану, если нас было больше и мы атаковали? Почему его, а не меня и не тебя?
Наруто глубоко задумался, что-то вспоминая. Саске продолжал бледнеть и злиться. Мой вопрос ему не понравился.
Прошло полминуты, прежде чем Узумаки собрался с мыслями.
— Ну-у, Саске вырвался вперед, и Кабуто подловил его в прыжке, даттебайо!
Я кивнул. В принципе верно, но очень неполно.
— Саске, не злись, — обратился я к брюнету. — Твоей вины в произошедшем практически нет.
Учиха недоуменно вскинул бровь, а затем снова нахмурился.
— Якуши Кабуто, — начал я, — при всей его великолепной наблюдательности, было сложно выделить настоящего Наруто в толпе его копий, меня же было тяжело атаковать, потому что я держал дистанцию за счет навыков, скорости и длины танто. Кроме того, нападая, я работал в команде и старался держаться рядом с клонами, чтобы предатель не мог сосредоточиться на мне.
Видя, как плохо шаринганистый переносит критику, я вздохнул.
— Мне надо клонов тренировать или мечником становиться?! — буркнул Саске и возмущенно отвернулся в сторону пруда.
Задумавшись, я смерил нахохлившегося пацана взглядом.
— Конкретно в этом бою командная работа была недостаточно хороша. Ты держался в стороне, атаковал отдельно от нас. Постарайся в будущем таких ошибок не допускать. Теневые клоны заменяемы, а ты — нет.
Саске виновато покивал, а я задумался, проговаривая мысль вслух:
— А вообще в том, что ты сказал, что-то есть. Клоны, кендзюцу и молния…
Да, в этом определенно что-то есть, но я пока ничего не могу сказать точно. Надо будет разбираться, экспериментировать.
Кажется, именно эти два навыка у повзрослевшего глазастика стали основными.
Эх, знать бы точно, чему еще Змей научил того «Мстителя» из манги, чтобы сделать его одним из сильнейших бойцов!
Я честно пытался вспомнить, что же там было, но на ум приходили только упоротый костюмчик с фиолетовым канатом на поясе и почти ставший мемом кадр с безумно хохочущим Саске.
Эх, знал бы, как все обернется — я бы мангу выучил, датабуки вызубрил вместе с филлерами, записался бы в секцию карате или айкидо, а еще на йогу, и поступил бы в мед!
Учиха перестал дуться и с любопытством спросил:
— А вы мне поможете? С кендзютсу.
— Попытаюсь, — легко согласился я, — только ты учти, что я далеко не лучший в этом направлении. Лучше будет найти для тебя более компетентного сенсея. Но мы сейчас отдалились от темы. Если у тебя нет катаны, танто или хотя бы нормального вакидзаси из чакропроводящего металла, но такое есть у противника, то у него преимущество в том, что он может достать тебя раньше или просто перерубить твой кунай, которым ты заблокируешь его удар. Ты хорош в ближнем бою, но есть те, кто в нем еще лучше, так что всегда по возможности действуй в команде либо с нами, либо с нашими клонами. Чтобы не получилось, как в этот раз. Ты вперед вырвался, вот Кабуто тебя и подловил. В остальном ты все делал правильно, молодец.
Это объяснение Саске воспринял намного спокойнее, просто кивнув.
— Ладно, Наруто, тебе есть, что еще сказать. Прошу, продолжай. Но сначала подумай о том, насколько хорошим было наше взаимодействие в бою.
— У нас с командной работой все было отлично! — возмутился Наруто. — Ну, с Саске чуть похуже, но мы хорошо дрались. Просто шпион скользкий очень был!
Я снова вздохнул.
— Саске, а ты что думаешь?
— Мы дрались одни против более сильного шиноби, — сказал, словно выплюнул, Саске. — Цунаде-сама боролась со своими страхами, Шизуне-сан думала только о своей госпоже и в бою себя показала плохо. Она не умеет взаимодействовать в команде, и Джирайя-сан тоже дрался сам по себе.
— Все верно, Саске — кивнул я, — слаженная и работающая совместно команда всегда сильнее просто суммы одиночек. По одному Кабуто смог бы выбить всех нас, и у него это почти получилось: Цунаде выбыла первой, вторым оказался ты, третьей — Шизуне, четвертым — я.
— Нет! — замотал головой Наруто. — Ты пятый! Джирайя первее всех выбыл!
— Его устранила Цунаде, а мы говорим о Кабуто, — фыркнул Учиха.
— Да, — поддержал я. — А кроме того, Джирайю спешно подлечили и он смог сражаться, в отличие от меня.
— Но четыре — плохое число, — тихо проронил, затихая, Наруто. Так, будто, уже сказав, понял, что не стоило этого говорить.
— Наруто, — спокойно и серьезно позвал я, жестом остановив Саске, который собрался вставить шпильку. — Это всего лишь число. Да, оно похоже по звучанию на слово «смерть», но и только, оно не несет в себе настоящей угрозы. Подумайте лучше не о суевериях, а о нашем бое.
Дав время пацанам обдумать ситуацию, я не ожидал, что первым заговорит Саске.
— Ирука-сенсей, а разве саннины не прославились за свою исключительную командную работу? — спросил он с искренним любопытством.
Я согласно кивнул, отметив, что просьбы не называть меня «сенсеем» так и остались без внимания. Может, это и к лучшему.
— Они были не только очень сильными шиноби, но и людьми, хорошо знавшими друг друга, командой, в которой каждый способен предсказать действия своего напарника. Но нас они так хорошо

