Тавриз туманный - Мамед Ордубади
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Немного подумав, она ответила:
- Если даже и так, он может нас погубить. Он прислал мне письмо.
- Где оно?
Мисс Ганна открыла сумочку и достала письмо, написанное по-английски самим Рафи-заде.
"Дорогая и уважаемая мисс!
Годами я странствую, лишенный возможности жить на своей родине. Причину этого Вы хорошо знаете. Я не сомневаюсь, что это случилось не по Вашей вине и не с Вашего согласия. Вы никогда не могли бы быть настолько некультурной. Но возлюбленный Ваш, Абульгасан-бек, за которого Вы собираетесь выйти замуж, сделал меня несчастным, как и многих других. Я слышал, что сейчас в Тавризе воцарился мир и покой и что он Вас уже бросил. Поэтому-то я и вернулся. Хочу отомстить своим врагам, но невольно и Вы пострадаете. До сих пор, заботясь о Вас и Вашем благополучии, я не раскрывал всех секретов и тайн, известных мне. Если Вы хотите избежать катастрофы, все, что Вы знаете о делах Абульгасан-бека, сообщите мне. Я передам Ваше письмо куда следует. Если Вы не сделаете этого, я вас разоблачу, и виноваты в этом будете только Вы. К двенадцати часам завтрашнего дня жду Вашего ответа.
Рафи-заде".
Попросив разрешения у мисс Ганны, я положил письмо в карман. Потом я спросил:
- Из-за этого письма ты решила уехать?
- Я заранее предвижу все, что может случиться и потому уезжаю.
Я задумался. Конечно, отъезд Ганны избавил бы меня от заботы о ней. Но она уезжала не по доброй воле, даже не знала куда. Она удирала от опасности. Моего же положения ее отъезд нисколько не менял, так или иначе мне предстояло столкнуться с Рафи-заде лицом к лицу.
С другой стороны, я знал, что выехать из Тавриза почти невозможно. Все дороги перекрыты жандармерией и царскими войсками. Спасти Ганну можно было только в самом городе. Для этого нужно было опередить Рафи-заде.
Продолжая гладить ее волосы, я говорил:
- Не бойся, мой друг. Оставайся. Твое спасение не в побеге. Ты не должна двигаться с места. Надо бороться, а не поддаваться отчаянию и страху.
- Но что я могу делать? Я, несчастная, одинокая девушка. Кто у меня есть? Американское консульство за меня не заступится. Оставаться здесь, значит очутиться в лапах этой низкой твари.
- Не бойся! Выбрось из головы такие мысли. Тебя защитит рука, способная защитить не только тебя, но и многих других. Встань, пойди переоденься. Перестань грустить, отгони прочь печаль. Я так устал от постоянной опасности, дай мне забыться. Воскреси в моей памяти дни, проведенные с тобой в Ливарджане. Распорядись, чтобы привели в порядок дом, поставили самовар.
Больше года она не слышала от меня ласковых слов. От радости она трепетала, как птичка, не в состоянии отвечать мне. Она встала и вышла в соседнюю комнату.
Прошло немного времени, вошла старая служанка и остановилась передо мной, как вкопанная.
- Можете поставить самовар?
- Да, могу!
- Барышня обедала?
- Утром я ходила на базар, купила все, но она не дала мне возможности приготовить обед. Мы были заняты упаковкой вещей к отъезду.
- Никуда вы не поедете. Приготовьте кушать и подайте чай.
Старушка засияла и, покачивая головой, вышла.
Я сидел один и думал, как избавиться от этого авантюриста Рафи-заде. Если его цель заключается только в том, чтобы сделать американку своей любовницей, это еще полбеды. Можно было бы как-нибудь уговорить, пристыдить, наконец, устрашить его. Но он хотел погубить меня, а заодно и Фриксона. Он мечтал разоблачить нелегальную революционную организацию.
Необходимо было срочно собрать заседание Революционного комитета. Времени было мало. Мисс Ганна к двенадцати часам завтрашнего дня должна была дать ему ответ.
Тем временем отворилась боковая дверь, и вошла мисс Ганна. Она тихонько накрывала на стол. На ней было голубое платье, живо напоминавшее Ливарджанский эйлаг. Еще и сейчас на шелку оставались пятна, немые свидетели девичьих слез, пролитых на заре первой любви.
Служанка принесла обед, приготовила чай. Я как мог старался развлечь мисс Ганну. Постепенно она совсем успокоилась, неплохо поела. В три часа ночи постучали в дверь. Горничная сказала, что приехал фаэтон. Я вышел на крыльцо, объяснил кучеру, что ханум передумала и не поедет, дал ему денег, и он уехал довольный.
В четыре часа утра я поднялся и, прощаясь с Ганной сказал:
- Завтра на работу не выходи, оставайся дома. Ровно в девять часов я приеду, поговорим, что ответить Рафи-заде.
ВОЗМЕЗДИЕ
Шел одиннадцатый час вечера. Мисс Ганна сидела в гостиной. В половине двенадцатого, когда улицы опустеют и огни погаснут, должен был прийти Рафи-заде.
Раздался стук в дверь. Мисс Ганна не думала, что это может быть ее враг, велела открыть. Но старушка-служанка сначала посмотрела в щелку. В подъезде стоял коренастый человек маленького роста.
- Кто там? - спросила она.
- Откройте, мадам, я не чужой, мы знакомы с вашей госпожой.
- Как о вас доложить?
- Меня зовут Рафи-заде. Мадемуазель сама пригласила меня.
- Хорошо. Сейчас доложу барышне.
Она ушла. Несколько минут, проведенные у дверей, показались Рафи-заде вечностью. Ему не терпелось увидеть девушку, о которой он долгие годы вздыхал в ночной тишине.
Послышались шаги, служанка открыла дверь и впустила Рафи-заде. Он отдал ей свертки со сладостями и прошел в комнату. Мисс Ганна встретила его в полной растерянности. Видно было, что она волнуется. Ее била дрожь, она то и дело облизывала пересохшие губы. Казалось, будто она старается что-то скрыть, хочет что-то сказать и не может.
Рафи-заде был поражен. Он надеялся провести с ней ночь, она обещала ему это, а теперь так холодно встретила.
- Случилось что-нибудь страшное? - встревожено спросил он.
Мисс Ганна, едва переводя дыхание, ответила:
- Да... Нет... Возможно...
- Не понимаю. Говорите яснее. Какое событие?
- Боюсь, нам помешают провести время вдвоем.
- Кто помешает?
Мисс Ганна взяла со стола письмо и передала его Рафи-заде.
"Дорогая, очаровательная Ганна! Сегодня в одиннадцать часов вечера, а может быть, и раньше, буду у Вас. Очень хочу Вас видеть и кое-что выяснить.
Абулыасан-бек".
Рафи-заде прочел письмо, отложил его в сторону и спросил:
- Что вы думаете предпринять?
- Я думаю... Мне кажется... Нам надо, не теряя ни минуты, уйти отсюда куда-нибудь, где мы сможем спокойно провести вечер.
- Куда же?
- Куда пожелаете, только чтобы это было приличное место и чтобы мы были наедине.
- Но уже поздно, одиннадцатый час. Ума не приложу, где найти укромное место. Повести вас к цыганкам нельзя, а другого места нет. Если бы у меня был свой дом, я повел бы вас туда. Но я живу у сестры. Туда ехать нельзя. Моя сестра очень набожна, аккуратно совершает намаз, соблюдает уразу и всех немусульман за людей не считает. Мне неприятно жить у нее, но ничего не поделаешь, приходится терпеть.
- Теперь я тоже не смогу жить в этом доме. Я должна переехать. Абульгасан-бек здесь нам покоя не даст.
- О, не беспокойтесь. Во-первых, скоро у меня будет свой дом. Ты только будь моей, а там уж я возьму секретаря американского консула за рога и потребую от него все, что захочу. Ну, а Абульгасан-бека и его друзей нечего бояться, скоро их всех переловят и вышлют в Россию. Завтра я посылаю письмо в консульство, а копию сам передам в жандармское управление. Я уничтожу Абульгасан-бека, а заодно и его любимую Нину.
Услышав имя Нины, мисс Ганна удивленно спросила:
- Кто это "его любимая Нина"?
- Русская девушка, сотрудница русского консульства.
Мисс Ганна была ошеломлена. В голове ее пронеслось:
"Из-за него я отказалась от всего на свете. Бросила отца и мать. Ради него я стала шпионкой, провела множество бессонных ночей. Он обрек мою молодость на муки, а сколько слез я пролила, сколько горя пережила! И что же, он меня обманул? Оказывается, он любит другую, живет с ней, как с женой, а меня использует в своих целях. Вот как!"
Она задумалась, забыв о Рафи-заде. "Нет, больше я не люблю его! Даю слово выкинуть его из сердца, я освобожусь от его гипноза. Семь лет я его беззаветно люблю, мучаюсь, страдаю, а какой прок? Нет, больше не на что надеяться, нечего так переживать! Пусть остается со своей Ниной. Если он придет ко мне еще раз, я прогоню его. Пусть больше не терзает мое сердце, пусть даст мне покой. Если бы не он, не сидела бы я сейчас с таким извергом, как Рафи-заде, моя девичья честь не подвергалась бы опасности. Разве мог бы такой тип, как Рафи-заде, рассчитывать на мою любовь, посягать на мое тело? Почему это произошло? Кто в этом виноват? Он! Это он источник всех моих бед и нечеловеческих переживаний!"
В душе мисс Ганны царило смятение. Был момент, когда она хотела поведать все Рафи-заде, услышать от него слова сочувствия, но потом она сдержалась. И опять понеслись мысли: "Нет, я не должна этого делать. Он подвергал меня опасностям - это верно. Но он же спас меня от верной гибели. Он умный, он все умеет. Он настоящий мужчина, волевой, смелый. Он умеет любить красиво, нежно. Он уважает женщин, в этом его неоспоримое достоинство. А много ли таких мужчин, которые ценят честь и самолюбие женщины? Почему он не любит меня так, как я люблю его?! Интересно, эта самая Нина красива, умнее меня? Или, может быть, он эту несчастную девушку обманывает, как и меня? Необходимо с ним встретиться и все выяснить".