Ёшкин кот - Арнольд Карлович Райсп
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
― Вот и горох! Пожалуйте, барыни, угощайтесь! ― говорил петушиный угодливый вид, и он, развернувшись бочком, как ни в чем не бывало с гордо поднятой головой отошёл в сторону и стал наблюдать, как подоспевшие особы на тоненьких суетливых ножках, украшенные нарядными белоснежными передничками, накинулись спешно склевывать зелёные ядра.
― Глянь-ка, а куры не хуже нас любят горох, ― усмехнулся Берка и метнул им ещё целую горсть.
Размах руки был такой силы, что Берка вместе с «гороховой эскадрильей», неловко взмахнув руками, сам повалился на землю, прямо в куриную толпу, распугивая недоумённых курей. Полёт Берки на гороховую шелуху походил на прыжок в мелководный ручей, журчащий в овраге.
― Ну и здорово у тебя получилось! ― произнёс хохочущий Колька, еле держась на столбе.
― Ты прямо, как Ихтиандр, нырнул со скалы.
― А ты зря смеёшься, нырять надо тоже с головой.
― Понятное дело, что не только ей можно крутить на уроках и получать подзатыльники. А что, можно нырять и солдатиком, ― отозвался Колька, ― не так опасно, и голова поближе к поверхности. И свежего воздуха глотнуть быстрее можно.
― Вот Ихтиандр об этом как-то и не думал. Ему на глубине было привычней, ― сказал Берка.
Колька соскользнул со столба и уселся на землю рядом.
― А что, правда, Ихтиандр под водой мог находится долго? ― поинтересовался он.
― Мог! Ещё как! Он же, как рыба, с жабрами был!
― Правда что ли?
― Ну, не зря же его хотели поймать, чтобы он жемчуг собирал со дна морского.
― А что, и нам нужно научиться нырять и находиться подолгу под водой. Правда, на дне нашей речки нет никакого жемчуга. Разве что ракушки с улитками.
― Со слабым дыханием под водой точно нечего делать, ― ответил Берка.
Колька решил испробовать, как это не дышать под водой. Набрал в лёгкие воздуха, на миг затаил дыхание, словно погрузился под воду. Щёки его раздулись, как жабры у лягушки, а глаза округлились от страха, как у карася. Берка стал считать. Раз! Два!.. Восемь! Тело у Кольки беспокойно задёргалось, и он, тяжело дыша, с шумом выдохнул воздух.
― Пфу-у-у! ― произнёс он, ― не просто с раздутым ртом под водой находиться!
― Зато не утонешь, как поплавок, будешь болтаться. У карася в животе даже два пузыря. Сам видел, поэтому он не тонет. А вообще, тренировка нужна, ― произнёс Берка, ― можно потренироваться и в бочке с водой.
― Бежим скорей!
― Нам бы, нам бы, нам бы, нам бы всем на дно… ― затянул Берка, смеясь, распевая на бегу слова из песни.
Очутившись в огороде возле бочки с водой, Берка понял, что рост его в два раза выше, чем высота бочки.
― Не по мне этот бассейн, ― с досадой произнёс он.
Колька, покрутившись у бочки с водой, решил, что для задуманного дела это не лучший вариант.
― Может, нам гусятник больше подойдёт? ― предложил он.
― А что за гусятник? ― поинтересовался Берка.
― Да есть у нас во дворе купалка для гусей. Отец смастерил, гусятником называется. Гусятник тебе не бочка с водой, он подходящих размеров, но мелковат, правда. Трусы только скрывает, зато потонуть нельзя. А вот если распластаться под водой щучкой, то на Ихтиандра будешь походить, и дно исследовать можно.
― Щучкой лучше на глубине нырять. А в небольшом водоёме только рак с клешнями по дну ползать может, ― ответил Берка.
― Вот и научимся на мелководье дышать под водой, как раки. А на глубине нырять будем.
― Ладно, давай показывай свой гусятник!
― Только не шумим! ― предупредил Колька. ― А то спугаем лапчатых, и, чего доброго, атакует нас гусак.
Ребята скрытно стали пробираться за сарай, где находился гусятник.
На заднем дворе, за сараем, виднелась купель, она была овальной формы и походила на лунный кратер. Посередине купели находилось небольшое возвышение, напоминавшее необитаемый морской остров. Только вместо пальмы и пиратов на этом островке красовался белоснежный гусак с гордо вытянутой шеей. Гусыни расположились рядком по краям бассейна. Они были заняты своей работой, вычищая клювами перья, похожие на белоснежные бальные платья. Завидев мальчиков, гусак насторожился, принял боевую стойку и, вытянув шею, подал громогласный клич, предупреждая сородичей, что объявились непрошеные гости.
― Что будем делать? ― спросил Берка, в растерянности посмотрев на Кольку.
― Как что? Изгонять будем эту балетную труппу! ― сказал Колька и стал снимать майку.
Задрав её над головой, он стал ей размахивать, словно завидел на горизонте проплывающий корабль. Гусь смекнул, что это сигнал для завершения их водных процедур, и недовольный, гогоча себе под нос, поспешил покинуть с гусынями место, облюбованное ими для купания.
В гусятник первым плюхнулся Колька и, погрузившись с головой под воду, тотчас же вынырнул с расплывшейся улыбкой на лице, держа в руке гусиное перо, словно он ухватил перо жар-птицы.
― Ну и что ты с пером собираешься делать? ― спросил Берка, болтая ногами в