- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Бум! - Терри Пратчетт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
"Лидеры общины – подумал Ваймс – В последнее время о них только и говорят. Фраза "Лидеры общины призвали к спокойствию" так часто повторяется в "Таймс", что наборщики наверное даже и не разбирают набор, перенося ее целиком из номера в номер". Ему всегда было интересно, кто такие эти лидеры, как их назначают и, иногда, не означает ли "призыв к спокойствию", что они подмигивают и говорят: "Ни в коем случае не используйте эти новенькие блестящие боевые топоры, которые хранятся вооон в том шкафу… Нет, не в этом, в соседнем". Бедролом тоже был лидером общины.
- Ты сказал, что хочешь поговорить со мной наедине – заметил Ваймс, кивая на стоящие в тени фигуры. Некоторые из них прикрывали свои лица.
- Эт' так. О, эти джентльмены позади меня? Они уже ух'дят. – сказал Хризопраз, делая им знак рукой. – Они здесь пр'сто для т'го, чтобы вы понимали: 'дин тролль, ваш п'корный слуга, г'ворит от имени многих. И в то же время, ваш д'брый сержант, мой друг Детрит, выйдет сейчас п'курить, разве не так? Этот разгов'р только между нами, или он не состоится.
Ваймс повернулся и кивнул Детриту. Хмуро взглянув на Хризопраза, сержант неохотно удалился. Другие тролли тоже ушли. Иней захрустел под сапогами, и двери захлопнулись.
Ваймс и Хризопраз смотрели друг на друга буквально в ледяном молчании.
- Я слышу, у вас зубы стучат – сказал Хризопраз – Эт' место отлично п'ходит для тролля, но вас пробирает до костей, так? Вот п'чему я принес эту шубу…
Он скинул ее с плеч и протянул Ваймсу.
- Только вы и я, 'кей?
Гордость, это одно, а вот пальцев не чувствовать от холода – совсем другое. Ваймс завернулся в прекрасный теплый мех.
- Х'рошо. Как г'ворить с человеком, у которого уши замерзли, э? – сказал Хризопраз, доставая большую сигарную коробку. – В'превых, я слышал, чт' один из моих парней отнесся к вам неуважительно. Я слышал, он д'пустил, чт' я могу перейти на личности, п'днять руку на вашу в'злюбленную леди и вашего малыша, к'торый так чудесно растет. Ин'гда современная м'лодежь приводит меня в отчаяние. В них нет уважения. У них нет стиля. Им не хватает т'нкости. Если вам нужны новые камни для сада, пр'сто шепните мне сл'вечко.
- Что? Просто сделай так, чтобы я больше его не видел – коротко ответил Ваймс.
- Эт' не пр'блема – сказал тролль. Он указал на небольшую коробку, сантиметров тридцать, которая стояла около сундука. Она была слишком маленькой, чтобы вместить целого тролля. Ваймс постарался ее игнорировать, но это было непросто.
- Это все, зачем ты хотел меня видеть? – спросил он, пытаясь отогнать от своего внутреннего взора воображаемые ужасы.
- Курите, мистер Ваймс? – спросил Хризопраз, открывая коробку. – Вот эти, слева, годятся для людей. Самые лучшие.
- У меня свои – сказал Ваймс, доставая измятую пачку – Так в чем дело? Я занятой человек.
Хризопраз зажег серебристую сигару и сделал глубокую затяжку. Запахло раскаленным оловом.
- Ага, занятой, из-за того чт' умер этот гном. – сказал он, не глядя на Ваймса.
- И?
- Эт' не тролль ег' убил – заявил Хризопраз.
- Откуда ты знаешь?
Теперь тролль смотрел прямо на Ваймса.
- Если эт' был тролль, я бы уже знал. Я задавал в'просы.
- Мы тоже.
- Я спрашивал г'раздо громче. – сказал тролль – И п'лучил массу 'тветов. Иногда мне 'твечали даже на в'просы, которые я еще не задал.
"Да уж, так и есть, готов поспорить – подумал Ваймс – Я-то должен придерживаться правил".
- Почему тебя вообще волнует, кто убил гнома? – спросил он.
- Мистер Ваймс! Я д'бропорядочный гражданин! Эт' мой 'бщественный долг! – Хризопраз вгляделся в лицо Ваймса, чтобы понять, какое впечатление произвели его слова – Вся эта дурацкая история с д'линой Кум вредит бизнесу. Люди становятся раздражительными, суют всюду св'й нос, задают в'просы. Эт' действует мне на нервы. И в'т я слышу, чт' мой друг мистер Ваймс занялся этим делом, и я думаю: эт'т Ваймс, он в'зможно иногда плохо п'нимает ню-янсы тролльской культуры, но он прямой, как стрела, и без тараканов в г'лове. Он увидит, что эт'т якобы тролль бросил на месте преступления св'ю дубинку, и он просто п'мрет 'т смеха, дело ведь ясное, как день! Какой-то гном сделал эт' и решил свалить на троллей. ЧеТэДэ.
Хризопраз откинулся назад.
- Какую дубинку? – тихо спросил Ваймс.
- Что?
- Я не упоминал о дубинке. И в газетах ничего не было о ней.
- Д'рогой мистер Ваймс, об 'том толкуют украшения для лужаек[70]. – ответил Хризопраз.
- И гномы стали с тобой разговаривать? Правда, что ли? – усомнился Ваймс.
Тролль задумчиво уставился на потолок и выпустил еще одно облачко дыма.
- В конце концов, да – сказал он – Но эт' просто детали. Пр'сто между нами, здесь и сейчас. Мы-то с вами п'нимаем такие вещи. Ясно же, чт' эти сумасшедшие гномы устроили драку, и 'дин из них слишком медленно умирал, и…
- …И ты задал ему несколько вопросов?
- Не будем г'ворить об этом. Эта дубинка – п'лная ерунда. Гномы ее п'дбросили.
- Или тролль совершил убийство, бросил ее и сбежал. – возразил Ваймс – Может быть он был умным и подумал: "Никто не поверит что тролль настолько глуп, чтобы бросить здесь свою дубинку, а значит если я оставлю ее здесь, обвинят во всем гномов".
- Хей, х'рошо что здесь х'лодно, а то я и не п'спел бы за вашими мыслями – рассмеялся Хризопраз – Я вот чт' хочу спр'сить: если бы тролль забрался в гнездо этих вшивых глубинников, неужели он пристукнул бы т'лько одного? Невозможно, Хосе[71], э? Уж он бы 'тлупил столько, ск'лько смог! Бум! Бум!
Он взглянул на озадаченного Ваймса и вздохнул.
- П'слушайте, любой тролль, пришедший туда – сумасшедший тролль, начнем с этого. Вы знаете, чт' парни на взводе? Их к'рмят всеми этими сказками о чести, славе и предназначении, и все эти копролиты размягчают м'зги почище Сплиты или даже Сдвига[72]. А ведь я слышал, чт' гнома пристукнули очень из-кустно, л'вко и тихо. Эт' не мы, мистер Ваймс. Вы давно играете в эти игры, так чт' понимаете о чем я. Тролль в т'лпе гномов – как лиса среди этих, с крыльями, которые яйца кладут…
- Лиса в курятнике?
- Эт'… Ну, вы знаете, мех, б'льшие уши…
- Кролик?
- Верно! Шарахнуть 'дного гнома и тихо убежать? Не сыскать тролля, к'торый остановился бы на одном, мистер Ваймс. Это как люди и арахис. В игре эт'правильно п'казано.
- В какой игре?
- Вы ник'гда не играли в "Бум"? – Хризопраз выглядел удивленным.
- Ах, эта. Я не играю в игры – сказал Ваймс – А что касается Сплиты, то ты как раз главный поставщик в городе. Просто между нами, здесь и сейчас.
- Не, я вышел из бизнеса – сказал Хризопраз, отрицательно помахивая сигарой – М'жете сказать, чт' я признал свои 'шибки. Теперь я живу чистой жизнью д'бропорядочного гражданина. С'бственность и финанс'вые услуги – вот путь в будущее.
- Рад слышать.
- Кстати, тут появились кое-какие парни. – продолжил Хризопраз – Осадочные 'тбросы. Они разбавляют Сплиту нег'дными сульфидами, г'товят ее с хлоридом железа и прочим мус'ром. Вы думаете, Сплита была страшным нарк'тиком? П'годите, пока не увидите, что делает Сдвиг. Хватанувший Сплиты тролль тихонько сидит в уг'лке и смотрит картинки, никому не доставляя пр'блем, мило и тихо. От Сдвига же он в'ображает, что самый б'льшой и сильный тролль в мире, не нуждается в еде и сне. Через несколько недель в жизни он т'же уже не нуждается. Эт' не для меня.
- Ну да, зачем же убивать собственных покупателей? – согласился Ваймс.
- Удар ниже п'яса, мистер Ваймс, удар ниже п'яса. Не, эти парни – они сами на Сдвиге сидят. Слишком мн'го драк, слишком мало уважения. – Он сузил глаза и наклонился вперед – Я знаю имена и места.
- Что ж, тогда как добропорядочный гражданин, ты должен рассказать мне. – заметил Ваймс.
"Боги, кем он меня воображает? Но мне нужны эти имена. Сдвиг, похоже, мерзкая штука. Тролли-берсерки нам сейчас нужны так же, как дырка в башке, которой, вполне возможно, мы все вскоре обзаведемся".
- Не м'гу вам сказать. В'т в чем пр'блема – ответил Хризопраз – Сейчас не время. Вы знаете, что тв'рится. Если чертовы гномы хотят драки, нам п'надобится каждый тролль. Однако я вот чт' скажу. Я скажу своим парням: "Дайте Ваймсу шанс". Будьте х'рошими гражданами, не раскачивайте лодку. Люди п'ка прислушиваются ко мне и моим партнерам. Но эт' ненадолго. Я надеюсь, вы расследуете эт' дело, мистер Ваймс?
- Капитан Моркоу уже ведет следствие. – ответил Ваймс.
Глаза тролля снова сузились.
- Моркоу Железоплавильссон? - спросил он – Высокий гном? Он х'роший парень, и мозги на месте, но для троллей, скажу вам прямо, эт' выглядит не очень-то здорово.
- Для гномов это выглядит не лучше, раз уж об этом речь – парировал Ваймс – Но это моя Стража. И никто мне не будет указывать, кого поставить на это дело.
- Вы ему доверяете? – спросил Хризопраз.
- Да!
- Окей, он смекалистый и башковитый. Но Железоплавильссон? Гномье имя. В'т в чем проблема, именно в эт'м. А вот имя Ваймс… Эт' имя значит многое. Его не подкупишь, 'днажды он арестовал самого Патриция, звезд с неба не хватает, но честный, как никто другой, и он не перестанет к'пать это дело…

