Адепты стужи - Александр Маркьянов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Вот так вот, кэп Салливан… Хотел проредить наши ряды до штурма, пожертвовать одним чтобы выбить троих — а теперь у тебя семеро против восьми. Посмотрим, что ты будешь делать дальше…
Его группа уже десантировалась — трое, не считая его. Еще четверо высадятся на крышу, чтобы штурмовать здание одновременно и сверху и снизу.
Командовать смысла не было — каждый знал свой маневр. Капрал Бродерик — огромный, похожий на медведя — у него у единственного в группе из оружия вместо пистолета-пулемета калибра 0,45 была короткая штурмовая винтовка BAR-10 калибра 7,62х51 — подскочил к окну, в которое только что ушла граната лейтенанта, бухнулся на четвереньки, образовав своего рода подставку для ног. Самый здоровый среди всех, рыжий уроженец Йорка, он всегда выполнял эту роль по необходимости и никогда не обижался, если его называли «подставка для ног». Он вообще не умел обижаться и во всем, даже в этом находил нечто смешное — таков был его характер. Первым в зачищенное помещение вскочил сам лейтенант, за ним последовали старший сержант Хьюго Миддс и старший капрал Дик О'Мара. Старший капрал, перескочив через подоконник остановился, подал руку капралу Бродерику, помог их «хэвиганнеру» быстро забраться в комнату.
Смысла проверять труп не было — после попадания пяти пуль калибра 0,45 не живут. Тем не менее, капрал Бродерик поднял лежащий у трупа автомат, достал из кобуры пистолет и размахнувшись, выбросил все это в оконный проем, тот самый, через который они проникли в помещение. Тем самым он заработал для команды пять очков — врага всегда по возможности следует лишать оружия, забирая его как трофей, выбрасывая или приводя в негодность. Даже если враг мертв — мало ли кто тут потом пройдет. Световые гранаты они забрали и распределили между собой как трофеи — их много никогда не бывает. Еще лейтенант забрал один полный магазин, а початый старый отсоединил и тоже выкинул в окно.
— Минус один! — сообщил лейтенант в тактический переговорник.
Теперь можно двигаться…
Все этажи этого довольно большого дома были выстроены по единому проекту — никаких капитальных перегородок. Были легкие деревянные быстросъемные перегородки, которые можно было комбинировать немыслимым количеством способов — причем «накрывала обстановку», то есть создавала коридоры, комнаты, устанавливала двери — всегда команда, игравшая за террористов, и делала она это по своему усмотрению. Как будет удобно для обороны — так и делалось, а для усложнения задания, команде антитеррористов никакие карты помещений не предоставлялись и обстановка не сообщалась. И даже наблюдать за объектом перед штурмом, чтобы хоть что-то выяснить — тоже было нельзя. Внутри следовало быть готовым ко всему — и даже больше.
Это и был знаменитый «дом убийств» — изобретение британской САС для подготовки по ближнему бою, триумфально разошедшееся ныне по всему миру. Впервые он появился здесь, в Герефорде…
Комната оказалось довольно большой, за ней был коридор. А через коридор, едва заметная, висела тонкая рыболовная леска…
Вот сволочи…
Лейтенант остановил двинувшегося вперед Миддса. Что-то было не так в этой леске, не мог Салливан оставить ее так, на высоте едва ли не полметра. Вот если бы она висела в паре сантиметров на землей, да еще сразу на поворотом — вот тогда бы Грей точно поверил. А сейчас…
А сейчас Грей устроил маленькую хитрость. Где бы он спрятался сам — слева или справа? Если человек правша — то ему проще стрелять из автомата в левую сторону. Значит, справа. И еще одно — перегородки, обозначающие комнаты и коридоры не доходили до потолка сантиметров на двадцать. Поэтому, лейтенант достал гранату, опять световую — и перекатил через верх деревянного шита, в комнату, в которой и прятался противник. На всякий случай!
И опять не ошибся! Ему удалось вывести из строя самого опасного игрока террористов — единственного среди них пулеметчика. Он засел с пулеметом Мк43 в комнате, леска была подключена к устройству, сигнализирующему об ее перерезании. Как только бы оно сработало — пулеметчик просто собирался выпустить всю пулеметную ленту через стену, перерезав атакующих пополам — пулемет был единственным оружием, пробивающим стены, у террористов он был один, у антитеррористов — ни одного. Поглощенный ожиданием, он промедлил, когда на пол плюхнулся черный цилиндр светошоковой гранаты. Промедлил немного, всего секунду — но этого оказалось достаточно. Атакующим же достаточно было и секунды — ворвавшись в помещение, они двумя очередями из автоматов прикончили скорчившегося на полу, лихорадочно протирающего глаза горе — пулеметчика…
— Минус два!
Сверху застучали автомат, потом еще один.
— Засада на третьем! Нас прижали!
Значит, у группы, которая шла сверху дела пока не очень. Пока — счет два-ноль…
Пулемет — добыча более чем достойная, его не стоит выбрасывать, его нужно забрать с собой и использовать. К пулемету было три короба на сто патронов каждый — они крепились на специальном креплении по левому боку пулемета. Закинув на спину пистолет-пулемет, старший лейтенант Грей вооружился пулеметом, по одной коробке с лентами разобрали бойцы его группы. Вот теперь из простых карт они превратились в самые настоящие козыри — с пулеметом то.
Первого бойца они потеряли на лестнице — ублюдок из команды Салливана засел наверху, в одной из стен оказалось вырезан кусок, почти не заметный — до того момента, как он вылетел прямо на лестницу, и из открывшегося в деревянной стене пролома ударила автоматная очередь, моментально перерезав пополам старшего сержанта Миддса. Через секунду в открывшийся пролом полетела граната, Грей двумя прыжками взлетел выше по лестнице и добавил короткую, злую очередь из пулемета — но было уже поздно. Скорее всего, ублюдок ушел, успел уйти — он не дурак, знает, с кем имеет дело. Очередь — и ноги…
Лейтенант Грей отметил для себя, что с лестницей они справились плохо, надо было проходить ее быстрее. Лестница, дверь, коридор — вообще самые опасные места здания и оптимальный темп их прохождения нащупать очень сложно, все зависит от ситуации, от подготовки сторон, от имеющегося у них оружия, наконец от типа препятствия. Одних дверей, например, бывает аж тридцать типов и к каждой нужен свой подход.
Вторая растяжка ждала их прямо у входа на второй этаж — ее не стали обезвреживать, опасаясь, что она с хитростями. Просто обозначили, перешагнули и отправились дальше.
Наверху продолжалась перестрелка — «команда два» засела крепко. Либо они смогут выйти и ударить обороняющимся в спину — либо их побьют по дороге.
Стоп! — лейтенант поднял руку, сжатую в кулак — и все остановились, заняли позиции для стрельбы. Что-то ему не понравилось слева — только потом, уже в спокойной обстановке он понял, что не понравилась тончайшая полоска света между дверью и косяком. Один из обороняющихся прикрыл дверь — чтобы обмануть наступающих, рассчитывающих только на запертые двери и открыть огонь. До двери было еще несколько метров — возможно, у стрелка была какая-то система сигнализации, позволяющая определить момент, когда открыть огонь.
Лейтенант условным жестом показал О'Маре и Бродерику на дверь, и условный сигнал «штурм». И только когда они заняли позиции по обе стороны от двери, когда Бродерик, сжимая в руке толстый черный цилиндр световой гранаты, саданул по двери — он понял, в чем здесь заключается ловушка. Понял — и упал на колени, закрыв глаза руками…
Первыми — рванули две светошумовые гранаты, установленные в комнате с приоткрытой дверью на растяжках — ребята Салливана не поскупились, установили сразу две. Эти две — плюс та, которую забросил Бродерик, в это же помещение рванули почти одновременно — Грею показалось, что полоток падает ему на голову, а от боли в ушах он едва не потерял сознание. Но он — единственный из всей штурмовой группы остался на ногах и в здравом рассудке — О'Мара и Бродерик валялись на полу, обхватив головы руками — хорошо, если просто контузия, а то не дай бог и что похуже, например разрыв барабанной перепонки. Взрыв был такой силы, что — Салливан в это не рассчитал — им оглушило, хотя и не так сильно, двоих его стрелков в комнате по другую сторону коридора. Он рассчитывал на две гранаты — и не подумал о том, что атакующая группа забросит в комнату третью. Поэтому, стрелки Салливана на секунду промедлили, выходя из комнаты, всего на секунду — но этого времени лейтенанту Грею хватило, чтобы открыть огонь из пулемета. Стоя на коленях, он нажал на спуск — и длинная пулеметная очередь срезала обоих, уже целящихся из автоматов в распластанные черные фигуры…
Не дожидаясь, пока все придут в себя, лейтенант Грей рванул вперед, перескакивая через лежащих на полу своих и чужих. Салливан — а он явно прячется на третьем — скорее всего, подумал, что всех людей Грея сняли в этой иезуитски хитрой ловушке — и он ослабил внимание. И он не знает, что у Грея пулемет — за то и поплатится…