- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Сентименталь - Виктор Колюжняк
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ну а теперь, раз наши небольшие разногласия улажены, то нельзя ли более подробно и как можно спокойней рассказать, что же все-таки произошло? — Клаус фон Дирк улыбался, словно ничего не случилось.
— Несколько часов назад явились люди достопочтимого, — несмотря на внешнее примирение в слове «достопочтимого» было столько яда, что я пристально взглянул на герра Кноппа. Вновь лезть в драку он, однако, не собирался. — Они заступили на стражу, а затем, когда моя невеста вышла во двор, несколько охранников схватили ее и сбежали. В то время как всего лишь небольшая горстка арабов вместе с несколькими моими стражниками, которых я не отослал, попыталась защитить фрейлейн. Мы помчались в погоню, но, к сожалению, эти люди куда лучше знали город, а потому им удалось скрыться.
— Это моя вина, — в голосе Хасима Руфди действительно слышалось раскаяние.
— Вот, я же говорил! — встрепенулся герр Кнопп и сделал шаг вперед, но под взглядом господина вновь застыл на месте.
— Дайте закончить достопочтимому Хасиму, — попросил Клаус фон Дирк.
— Это моя вина, — повторил купец. — Я не учел то, что мой брат знаком со многими слугами нашей семьи. Они — обычные войны. Уверен, он сказал им, что собирается похитить чужую невесту и надругаться над ней, — при этих словах герр Кнопп сдавленно зарычал, но вновь остался на месте. — К сожалению, не все понимают сложность отношений между разными народами. Некоторые всегда готовы каким-нибудь образом унизить иноверцев. Они почему-то считают, что чужое унижение делает их великими, вместо того, чтобы понять: унижая других, мы принижаем себя, как народ и как мусульман.
— Достойные слова, — похвалил господин.
— Эти слова не приближают нас к Эльзе, — кажется, герр Кнопп наконец-то понял, что его обманул не Хасим Руфди, однако полностью успокоиться не мог.
— Как только я узнал о случившемся, то тут же отдал распоряжения. Мои люди прочесывают город. У них большой опыт по этой части.
— До этого у них не получалось найти вашего брата, — ядовито заметил герр Кнопп.
— Может быть, они находили его, но он сумел придумать какую-нибудь отговорку, — пожал плечами Хасим Руфди.
— Это все не важно, — сказал Клаус фон Дирк. — Поскольку я предполагал, что похищение фрейлейн Эльзы может все-таки состояться, то постарался подготовиться к нему. Уверяю вас, что вскоре мы будем знать, где она находится.
— Каким образом?! — вскричал герр Кнопп.
— С помощью сентименталя, — улыбнулся господин.
— Вы же говорили, что очень сложно общаться с ним на расстоянии. А вы даже не знаете где сейчас моя невеста!
— Сейчас я говорю не про ее сентименталь, — Клаус фон Дирк сделал паузу, а затем указал пальцем на герра Кноппа. — Нам поможет ваш!
* * *Герр Кнопп сидел на кровати, и было заметно, как он нервничает. Однако стоит отдать дань его мужеству — когда Клаус фон Дирк сообщил о сути ритуала, герр не минуты не колебался.
Впрочем, он уже видел один эксперимент с сентименталем. А поскольку для фрейлейн Эльзы все прошло хорошо, то у герра не было причин для волнений.
— Возьмите, — господин протянул ему чашку. — Это снотворное. Не сильное, но быстродействующее. Уже через пару минут вы почувствуете, как вас клонит в сон. Прошу вас, не сопротивляйтесь этому. Вы, как я думаю, помните о том, что общаться с сентименталем спящего человека куда как легче.
Герр Кнопп кивнул, зачем-то бросил взгляд на Хасима Руфди, стоявшего поодаль, а после залпом выпил содержимое чашки. Затем он лег на кровать и закрыл глаза.
Хотя сон еще не пришел к нему, Клаус фон Дирк принялся раскладывать вокруг многочисленные ингредиенты, как уже делал это прежде. Мне удалось заметить в этот раз, что кровать была чуть повернута, из-за чего ноги герра Кноппа оказались направлены на восток.
Клаус фон Дирк закончил и тронул лежащего за плечо. Дыхание его давно стало ровным, но господин хотел убедиться, что сон достаточно глубок.
Герр Кнопп что-то пробормотал неразборчиво, но глаз не открыл. Мы с Хасимом Руфди переглянулись и едва заметно улыбнулись друг другу. Несмотря на огромную важность момента, нельзя было не признать, что спящий человек часто представляет собой весьма любопытное зрелище для наблюдений.
Клаус фон Дирк не улыбался. Он был серьезен и сдержан. Встав в ногах спящего, господин произнес несколько напевных слов и принялся повторять их. Голос его усиливался. Постепенно фраза превратилась в приказ, и вот уже появились лучи света, которые сошлись над грудью герра Кноппа. Из них соткался молочного цвета пес. Он выглядел дружелюбно, но пасть его была массивна, а в глазах зверька то и дело вспыхивали алые искры.
— Он немного рассержен, — вскользь заметил Клаус фон Дирк. — Но это ничего.
Господин пальцем поманил зверька. Тот нехотя, постоянно оглядываясь, потрусил прямо по воздуху к вызвавшему его алхимику.
— Все хорошо. Хорошо, — повторял Клаус фон Дирк, гладя сентименталя по шерстке. Хвост, стоявший колечком, распрямился и начал чуть ходить из стороны в сторону. — Вот видишь, все в порядке. А теперь скажи нам, ты чувствуешь фрейлейн Эльзу? — пес непонимающе посмотрел на господина, сел и начал чесать ухо задней лапой. — Очень странно. Хотя, возможно, с ним следует общаться не так.
Клаус фон Дирк отошел чуть в сторону, а затем вернулся с неким предметом, в котором я и Хасим Руфди узнали ту самую злополучную книгу. Завидев ее, сентименталь развернулся и помчался назад, к герру Кноппу. Там пес припал на передние лапы и зарычал. Скорее пугливо, чем угрожающе.
— Вот именно, — улыбнулся господин, хотя в глазах его была видна серьезность. — Я использовал ее, чтобы вызвать тебя. Однако ты наверняка чувствуешь, что в этой комнате был и другой сентименталь. Чувствуешь?
Пес завертелся на месте, принюхиваясь. Затем он вновь сел и кивнул, совсем как человек.
— Хорошо. Знаешь ли ты где его найти? — вновь непонимающий взгляд сентименталя в ответ. — Можешь ли ты показать, где сейчас другой сентименталь? Вы ведь чувствуете друг друга, так?
Сентименталь начал меркнуть. Я испугался, что он пропадает, да и господин подумал нечто подобное. Он склонился над книгой и принялся ее листать, пытаясь что-то найти. Однако наши опасения были напрасны.
— Смотрите! — закричал Хасим Руфди. — Он же показывает!
И тут мы действительно поняли, что пес не исчезал. Он растворялся, уступая место другому образу. Вскоре нам удалось понять, что это небольшое и словно придавленное чем-то сверху здание. В какой-то момент, когда картина проявилась достаточно четко, она мигнула несколько раз, то вспыхивая, то становясь почти прозрачной, и вдруг резко исчезла. Тотчас же герр Кнопп открыл глаза.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
