Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Поэзия, Драматургия » Зарубежная поэзия » Море и жаворонок. Из европейских и американских поэтов XVI–XX вв. - Антология

Море и жаворонок. Из европейских и американских поэтов XVI–XX вв. - Антология

Читать онлайн Море и жаворонок. Из европейских и американских поэтов XVI–XX вв. - Антология

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 73
Перейти на страницу:
class="v">Когда Душа, в сомненьях трепеща,

Взмывает на крылах своих в зенит,

Она сама – бессмертия праща,

Пусть доказать совсем иное мнит.

Одна лишь мысль о вечном – в тот же миг

Способна унести в такую высь,

Куда телесный, бренный наш двойник

Не смеет и в мечтаньях унестись!

Бен Джонсон

1572–1637

Джонсон был сыном каменщика и сам в молодости работал каменщиком. Окончил Вестминстерскую грамматическую школу, где его наставником в античной литературе был великолепный ученый Уильям Кэмден. Служил солдатом в Нидерландах, вернувшись в Англию, присоединился к актерской группе, и вскоре сам стал писать для театра. Среди лучших пьес, доныне оставшихся в репертуаре театра, «Вольпоне» (1606) и «Алхимик» (1610). Джонсон четырежды сидел в тюрьме: один раз – за убийство на дуэли, два раза – за «дерзкие» пьесы и в последний раз – в связи с Пороховым заговором в 1605 году; но в конце концов попал в фавор при дворе и удостоился от Иакова звания поэта-лауреата (с пенсией). Свои стихи опубликовал вместе с пьесами в большом томе «Сочинения» в 1616 г.

Первенцу моему Бенджамену

Прощай, сынок! немилосердный Рок

Мне будто руку правую отсёк.

Тебя мне Бог лишь на́ семь лет ссудил;

Я должен был платить – и заплатил.

Душа моя болит. О, почему

Болит, а не завидует тому,

Кто избежал земной судьбы отцов —

Зла, скорби, старости, в конце концов?

Спи, кровь моя, до Божьих петухов;

Ты лучшим был из всех моих стихов.

Я сам свои надежды погубил:

Грех так любить, как я тебя любил.

Песочные часы

Взгляни на этот тонкий прах,

    Струящийся в часах

        Стеклянных;

Поверишь ли, что это был

    Тот, кто любил

        Свет глаз желанных?

Он в них сгорел, как мотылек,

    И прахом в эту колбу лег,

        Испепеленный;

    Но обрести покой не смог

И самый прах влюбленный.

Томас Бастард

1566–1618

Томас Бастард закончил Оксфордский университет, где принял сан священника, был талантливым проповедником и одно время капелланом графа Саффолкского. Первая его публикация – стихотворение в сборнике элегий на смерть Филипа Сидни. Свою единственную книгу остроумных и меланхолических эпиграмм «Chrestoleros» Бастард опубликовал в 1598 году. Говорят, что под конец жизни он сошел с ума и окончил свою жизнь в долговой тюрьме в Дорчестере.

Лепечущий малыш

Смешно и сладко слушать, как дитя

Над первым слогом трудится кряхтя.

Старается неловкая ракетка

Отбросить звук – но слабо и не метко.

Там язычок, толкаясь в нежный свод,

Никак опоры должной не найдет.

Курок дает осечку за осечкой;

И наконец – срывается словечко,

Смешно оскальзываясь на ходу, —

Как будто человек идет по льду.

О веке нынешнем

Князей, господ кругом – как никогда,

А рыцарства не сыщешь и следа.

Как никогда, кругом домов богатых,

Но корки не дождешься в тех палатах.

Как никогда, друзьями полон свет.

«День добрый!» – «Добрый день!» – а добрых нет.

Ученых уйма, а ума не стало;

Тьма набожных, а милостивых мало.

В судах законы загнаны в тупик.

Где правда? Или там, где громче крик?

Век шествует вперед, бурлит, гордится.

Но гибнет истина, а грех плодится.

О наследии отцовском

Рачительность отцов нам сберегла

Мир в целости, за малым лишь изъятьем.

Увы, мы промотали все дотла;

Чем нас помянут сыновья? – Проклятьем.

Мы истощили сок земли живой,

Засеяли бесплодьем наши нивы;

Леса и рощи, пышные листвой,

Теперь сквозят, клочкасты и плешивы.

Мы памятники прошлого смели,

Разграбили сокровищницы храмов;

И честь и слава – брошены в пыли.

Что скажут сыновья, на это глянув?

Мир обречен. Коль Бог не поспешит,

Сама же тварь творенье сокрушит.

Томас Кэмпион

1567–1620

Кэмпион сочетал в себе талант поэта и музыканта. Он рано осиротел. Учился в Кембридже и юридической школе Грейз-Инн. Не чувствуя призвания к адвокатскому ремеслу, в тридцатилетнем возрасте уехал во Францию учиться медицине, и эта профессия в последующие годы стала для него основным средством к существованию. Первая «Книга песен» Кэмпиона вышла в соавторстве с композитором Филипом Россетером (1601), следующие «Две книги песен» (1613) и «Третья и четвертая книги песен» (1617) принадлежали ему целиком. Кэмпион сочинил также несколько придворных масок и любопытный трактат «Заметки об искусстве английской поэзии» (1602), в котором он высказывается против рифмы и силлабо-тонического стихосложения.

Взгляни, как верен я, и оцени

Взгляни, как верен я, и оцени;

Что выстрадал, в заслугу мне вмени.

Надежда, окрыленная тобой,

Летит домой, спешит на голос твой.

    Великой я награды запросил;

    Но много сердца отдано и сил.

Иные из былых моих друзей

Достигли и богатств, и должностей;

Из жалости, в насмешку иль в упрек

Они твердят, что так и я бы мог.

    О дорогая, полюби меня —

    И стихнет эта злая болтовня.

Ты не прекрасна, хоть лицом бела

Ты не прекрасна, хоть лицом бела,

    И не мила, хоть свеж румянец твой;

Не будешь ни прекрасна, ни мила,

    Пока не смилуешься надо мной.

С холодным сердцем в сети не лови:

Нет красоты, покуда нет любви.

Не думай, чтобы я томиться стал

    По прелестям твоим, не зная их;

Я вкуса губ твоих не испытал,

    Не побывал в объятиях твоих.

Будь щедрой и сама любовь яви,

1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 73
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Море и жаворонок. Из европейских и американских поэтов XVI–XX вв. - Антология торрент бесплатно.
Комментарии