Путь в архипелаге (воспоминание о небывшем) - Олег Верещагин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Они хотят из нас сделать гладиаторов, — сказал я по-немецки.
— Ты австриец? Швейцарец? — на лице у мальчишки появилось удивление. — У тебя акцент, только не пойму — какой…
— Я русский, меня Олег зовут… и я не буду драться с тобой им на потеху, — твёрдо сказал я. Мальчишка опустил кулаки:
— Я Элмар, — представился он. — Немец.
— Драться! — заорал вновь голос из толпы. Мы с Элмаром посмотрели друг другу в глаза. Он усмехнулся углом рта и первым сделал шаг навстречу.
В центре круга мы обнялись. И развернулись спина к спине, лицами к неграм, которые обалдело замолкли. Элмар весело хмыкнул и сказал на ломаном русском:
— Вот теперь я буду драться с удовольствием!
— Взаимно, — ответил я. — Надеюсь, нас убьют.
— Взаимно, — так же заметил Элмар.
На какое-то время негры опешили. Потом круг ощетинился внутрь широкими и длинными лезвиями ассегаев и начал смыкаться.
* * *На этот раз мне досталось — впрочем, вновь на удивление мало. Я этим воспользовался на полную. При желании удивительно много можно сделать просто руками и ногами… Не знаю, что произошло с Элмаром — нас всё-таки растащили в стороны — но, мне кажется, и он получил массу удовольствия. К сожалению, не удалось завладеть хоть каким-нибудь оружием. И вот теперь я вновь валялся в этом проклятом сарае…
…Шаги негров разбудили меня раньше, чем они вошли сами — трое. За их спинами в проёме двери вставало солнце, я на миг увидел рощу на берегу вялого, сонного потока и какую-то глиняную стену. В следующую секунду негры сомкнулись вокруг меня, двое рывками выкрутили руки, а третий затянул на глазах повязку, непроницаемо закрыв свет.
Я не сопротивлялся, собираясь внутренне для того, что меня ожидало (в том, что не будет ничего хорошего — я был уверен, тем более, что меня опять-таки не били и вели осторожно). Земля под ногами была сухой и тёплой, я ощутил дыхание и жар толпы, услышал сдержанный шум голосом — голосов негров.
Потом меня куда-то столкнули — в яму, неожиданно и резко. Я выставил вперёд руки, готовясь к падению… но оно оказалось коротким, и земля больно ударила по ладоням, как всегда бывает, если ты приготовился упасть с высоты, а оказалось, что она невелика.
Я вскочил, одновременно сорвав повязку.
Меньше всего я ожидал увидеть то, что увидел.
Я находился в круглой яме, похожей на конфетную коробку из глины, обожжённой до твёрдости камня — даже цвет у неё был красновато-кирпичный. На верхнем краю ямы — по всему периметру, на высоте примерно двух метров — стояли негры. Они уже почти не болтали, переговаривались заинтересованно, а смотрели с откровенным любопытством. Губастые рты скалились, блестели подпиленные зубы и лезвия наклоненных ассегаев.
Кроме меня в яме — шагов тридцати в диаметре — никого не было.
Я облизнул высохшие губы, не переставая оглядываться. Чувство опасности не просто сигнализировало — оно вопило в голос…
Опасность появилась сзади, но я успел повернуться ещё до того, как она стала реальной. Над краем ямы, среди раздавшихся в стороны негров, выдвинулся решётчатый край клетки. Я услышал сиплый… звук, скажем так, похожий на стон, но стон не больного человека, а… а опасного сумасшедшего. Точнее подумать я и не успел.
На окаменелую глину бесшумно и от этого ещё более страшно соскочил зверь. Очевидно, его выпихнули силой, и он упал, но, как и все кошки, упал на лапы. Не глядя на меня, поднял голову, осмотрел верхний край ямы, ощетиненный ассегаями. И неспешно развернулся ко мне.
Я был один. Я был ближе. Я был без оружия.
Я не знал, что это за зверюга. Олег Фирсов определил бы, а я видел только, что это странно короткий — метра полтора — но очень высокий — почти столько же в холке! — невероятно широкогрудый хищник с мощными, чуть кривоватыми передними лапами, короткими задними (от чего он весь казался каким-то перекошенным) и куцым хвостом, резко подёргивающимся вправо-влево. На длинной, сильной шее сидела неудобно-прямоугольная голова с маленькими круглыми ушами и длинными — в две ладони — клыками, медленно выдвигавшимися сейчас из кожаных «чехлов» на подбородке. Жёлтые немигающие глаза светились нерассуждающей холодной злобой.
Я увидел, как на загривке зверя жёстко поднимается щетина шерсти. Тихое, страшное рычание заклокотало в горле рыжешёрстной твари.
«Саблезубый тигр, — спокойно подумал я. — Так. Меня что, тащили в эту даль, чтобы тупо затравить тигром в паршивой яме?»
Мне стало тоскливо. Тоска сжала горло; тигр двинулся вперёд. Я невольно попятился. Сколько он весит? Килограмм триста? Наверное, меньше, но ненамного… Собьёт прыжком с ног, закогтит и тут же раздавит голову пастью. Не очень долго… Бегать от него по яме? Смешно, негры уписаются…
Нет, не побегу, решил я. Но вновь попятился — тело бунтовало. Припадая на широко расставленные передние лапы, тигр двигался ко мне, клокоча горлом. Его клыки обнажились польностью…
За моей спиной что-то зазвенело — упругим, знакомым звоном. Словно в момент смертельной опасности окликнул друг. Я не оглянулся.
Я уже знал, что это. И продолжал отступать, но уже осознанно, пока не ощутил ступнёй холодную сталь.
Не глядя, одним движением, я подсунул ногу под лезвие и бросил оружие в правую руку.
Это был хиршфенгер — точно такой же, каким фехтовал против меня Андерс Бользен на мысе Малея в мае 88-го. Два года назад.
«Ну вот и всё, — весело подумал я. — Теперь я умру в любом случае, но умру в бою. Кончился плен… Неужели эти идиоты и правда думают, что я отдам оружие, если убью тигра?!»
Я посмотрел на верх ямы и громко сказал:
— Хотите, чтобы я вас поразвлёк? Сейчас развлеку, не беспокойтесь…
Я покрутил палаш, отключившись от «зрителей». Тигр медлил. Он увидел сталь в моей руке и не спешил нападать, потому что знал, что это такое.
И было в его глазах что-то от глаз Марюса… или Нори-Мясника… Что-то жестокое, но человеческое, чего не было в глазах наблюдавших за нами негров.
Я усмехнулся и отдал салют тигру.
«Варвары!» В хрип переходит крик.Фыркает кровь из груди часового.Всадник к растрепанной гриве приник,Вслед ему грохот тяжелого слова…Варвары! Вздрогнул седой Ватикан.Тяжесть мечей и задумчивых взглядов…Боли не знают, не чувствуют ран,Не понимают, что значит преграда.Город ли, крепость, гора ли, скала…Что бы ни стало — едино разрушат!И византийских церквей куполаМолят спасти христианские души.Но и сам Бог что-то бледен с лица…Страх как комок обнажившихся нервов…И под доспехами дрогнут сердцаСтарых и опытных легионеров.Хмурое небо знаменья творит,Тучи в движении пепельно-пенном.Варвары! Посуху плыли ладьиК окаменевшим от ужаса стенам.Быль или небыль о предках гласит…Ждет лишь потомков пытливого взгляда,Словно Олега порубанный щитНа неприступных вратах Цареграда…
Андрей Белянин…Тигр всё-таки бросился первым — не прыгнул, а именно бросился, взмахнув лапой, на которой выросли разом четыре страшных, чуть изогнутых трёхгранных когтя. Я рванулся в сторону, прыжком спас ноги от второй лапы и тут же, приземлившись, вновь прыгнул — ещё дальше в сторону, потому что страшные клыки сверкнули у моего паха. Почти тут же я выпадом раскроил тигру нос, и кровь закапала с его клыков — его же кровь. Шарахнувшись вбок, он фыркнул и замотал головой. Я метнулся вперёд, но удар оказался неудачным — тигр очень быстро развернулся, и хиршфенгер вместо того, чтобы перерубить ему крестец, рассёк залившуюся алым рыжую шкуру. Тигр отплатил мне тут же. Он всего лишь зацепил меня когтем — по левому бедру снаружи — и кровь хлынула на глину, расплываясь чёрными пятнами. Следующий удар лапы выпустил бы мне кишки, но я отскочил и удачно рубанул по этой самой лапе — остриё ударилось в кость, и саблезуб, поджав лапу, захрипел от злости и боли.