- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Льюис Кэрролл: Досуги математические и не только (ЛП) - Льюис Кэрролл
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Воистину, подобно тому как прирождённый эпикуреец любовно медлит над ломтем превосходной Оленины и при этом всеми фибрами души словно шепчет: «Excelsior!», — однако прежде чем приступить к лакомству, проглатывает добрую ложку овсяной каши; и подобно тому как тонкий знаток Кларета позволяет себе лишь чуточку пригубить, а потом уж пойти и выдуть пинту или более пива в буфете, точно также и —
Не звал я дорогой Газели В свою конюшню. Мил товар,Да вот торговцы оборзели — От этих цен бросает в жар.
Меня утешить томным оком Примчался с улицы сынок.Подбитый где-то глаз уроком Послужит, жаль, на краткий срок.
Едва обняться мы посмели — На шею сел мне сорванец.Да что со мною, в самом деле? Пора встряхнуться, наконец,
И тёмный рок томатным соком Запить для верности слегка,И закусить бараньим боком, И ждать взросления сынка [67].
АТАЛАНТА В КЭМДЕН-ТАУНЕАх, на этой скамье Тою давней весной Аталанта ведь не Тяготилася мной,И в ответ мои нежные речи не звала «чепухою одной».
Я ей шарфик купил, Ожерелье и брошку, — Всё надела, мой пыл Оценив понемножку;И под императрицу она неспроста причесалась в дорожку.
В театральный салон Я привёл мою пери; Издала она стон — И мгновенно за двери:Духота, мол; одна толчея, и несносен ей этот Дандрери.
«О, счастливчик, постой! По тебе эти стоны! — Так я мнил той порой, Помня флирта законы. —Плеск и блеск! (Девонширский рыбак так, случится, похвалит затоны.)
И воскликнет любой: „Ну, счастливчик вы наш!“, Как с невестой такой Подойдёт экипаж,Когда бел ещё свадебный торт и пока желтоват флёрдоранж!»
Тот тягучий зевок! Тот слипавшийся глаз! Тех фантазий поток, Что блаженство припас!Уложил меня взор её вскользь и пришибла слеза напоказ.
Видел, видел вполне (Сомневаться негоже) И томленье по мне, И тоску. Только всё жеОглашенье ли мне предпочесть? Ведь лицензия выйдет дороже.
«Как Геро, ты возжги Мне торшер Афродиты; Пусть не видно ни зги — Доплыву». — «Да поди ты…»Что такое?! Но дальше слова были громом колёс перекрыты… [68]
ЗАТЯНУВШЕЕСЯ УХАЖИВАНИЕДевица одна у решётки окна Стояла с собачкой у ног.За улицей тихо следила она, Там люд прохожий тёк.
«К дверям какой-то подошёл И трётся о косяк.Совет мне дай, мой попингай, Впустить его, иль как?»
Зачёлкал мудрый попингай [69], Кружа под потолком:«Впусти, раз так — пришёл, никак, К тебе он женихом».
Вошёл в гостиную чудак, Смиренно, как во храм.«Признали? Я — тот, кто из году в год В любви был верен вам».
«Но как же мне было про то прознать? Давно б сказали вы!Да, как было, сударь, про то мне знать? Не знала я, увы!»
Сказал он: «Ах!» — и уже на щеках Солёных слёз ручьи.«В неделю по разу, по нескольку раз Признанья летели мои.
Колечки вспомни, госпожа, На пальцы посмотри.На сердце руку положа — Послал семь дюжин и три».
«Тут спору нет, — девица в ответ. — Моей собачке свитИз них поводок, златой ручеёк — Глядите, как блестит».
«А как же пряди, пряди где, Концы моих чёрных волос?Я слал их по суше, я слал по воде, И к вам почтальон их нёс».
«И тут спору нет, — девица в ответ. — Побольше б таких кудрей.Я их в тюфячок, а тот — под бочок Собачичке моей».
«Но где же, где же письмецо С тесьмою вкривь и вкровь?В нём дышит каждое словцо Признаньем про любовь».
«Приносит раз с тесьмой — от вас? — Конвертик почтальон.Да вот беда-то, что без оплаты, И брать был не резон».
«О, горькая весть! Письма не донесть! А в нём всё как есть про любовь!Так суть письмеца я вам до конца Нынче поведаю вновь».
Зачёлкал мудрый попингай, Взметая перья прядь:«Ходатай, складно отвечай Да на колени падь!»
Склонил колени он пред ней, То в жар его, то в хлад.«О Дева, скорбных повестей Услышишь ты доклад!
Пять лет сперва, пять лет потом Твой каждый, Дева, шагВстречал я вздохом и кивком — Во всех романах так.
И десять лет — унылых лет! — Влюблённый взор бросал;Я слал цветы тебе чуть свет И валентинки слал.
Пять долгих лет и снова пять Я жил в чужой стране,Тая мечты, что чувством ты Проникнешься ко мне.
Уж тридцать минуло годков, И покинул я чуждый край.Вот, пришёл тебе сказать про любовь, Так руку, Дева, мне дай!»
А что же Дева? Ни в хлад, ни в жар; Ему подаёт платок.«Мне, право, немного вас даже жаль И странно слышать про то».
Со смехом клёкчет попингай, Презрительно когтит:«Как ты, ухаживать, я чай, Не каждый захотит!»
Собачка прыгает кульком (Зубов поберегись!),Колечет звонким поводком, Натявкивая ввысь.
«Собачка, тише, ну же, шу! И ты, мой попингай!Я кое-что ему скажу; Молчи и не встревай!»
Собачка лает и рычит, Девица топ ногой;Пришлец — и тот сквозь шум кричит, Привлечь вниманье той.
Клекочет гнусный попингай Сердитей и звончей,Но всё ж собачкин громкий лай Несносней для очей.
На кухне слуги и служан- Ки сбились у плиты:Хоть слышат шум, да нейдёт на ум Причина суеты.
Воскликнул поварёнок (Мальчонка не худой):«Так кто из нас пойдёт сейчас Восстановить покой?»
И тот час слуги жребий Бросают круговой [70],Чтоб точно знать, кого послать Восстановить покой.
На поварёнка жребий пал, И слуги говорят:«Иди и дей, ищи идей, Краса всех поварят!»
Схватил он тут погибче прут Собачку выдворять,Но видит: доля не её Команды выполнять.
Схватил он кость — собачки злость Пропала наконец;Повёл на кухню за собой Собачку удалец.
Девица ручкой машет ей: «Шалунья, нету слов!Она мне, право же, милей Десятка женихов.
Пустое слёзы, вздохи вслед, Власы не стоит жать;Вы, значит, ждали тридцать лет, Так что вам подождать?»
Печально он пошёл к дверям И ручку повернул;Нашёл печально выход сам, Прощально не взглянул.
«Хотя б такой же попингай Со мной летал как сват!Его советы выполняй, Глядишь — и ты женат.
Другую мне б где’вицу взять, — Шептал он, плача вновь. —Да чтобы тридцать лет опять Не тратить на любовь!
Спрошу я прямо (да иль нет) Девицу поскорей.Не позже, чем ’рез двадцать лет Приду я с этим к ней!» [71]
ТРЁМ ОЗАДАЧЕННЫМ МАЛЫШКАМ ОТ АВТОРА (Трём мисс Друри)Три девочки, поездкой утомлённых,Три пары ушек, к сказке благосклонных;Три ручки, что с готовностью взметались,Но три загадки нелегко давались.Три пары глазок, широко раскрытых,Три пары ножниц, временно забытых;Три ротика, благодаривших милоЗнакомца нового — им книжку посулил он.Уж три недели минуло с тех пор;Так вспомнят ли вагонный уговор?
Август 1869 г. [72]

