Зачарованный лес - Диана Джонс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Управляющий Борас вздохнул:
– А запломбированная машина, очевидно хранящаяся в вашем справочном центре, – это что?
Сэру Джону Бедфорду потребовалось целых пять минут на выяснение этого вопроса. Какой медлительный мир! Борас ждал, нетерпеливо барабаня пальцами по краю панели управления, а его секретарь не осмеливался заняться каким-либо другим делом.
Наконец сэр Джон снова вернулся на экран:
– Извините, что это отняло столько времени. Все здешние машины, на которых стоят пломбы Правителей, защищены шифрами с высокой степенью безопасности, а в той библиотеке хранится порядка сорока старых машин. Эта машина, управляющий, проходит в наших списках под названием Один Баннус. Вот и все, но я думаю, что речь именно о ней. Все остальные аппараты с пломбами Правителей – в неработающем состоянии. Полагаю, управляющий, дальнейшую информацию об этом Баннусе можно получить в ваших собственных архивах Альбиона. У вас ведь более высокий уровень допуска, чем…
– Спасибо, – перебил его управляющий Борас. Он прервал соединение и приказал секретарю: – Разузнай, Гиральдус[2].
Секретарь уже погрузился в изыскания. Его пальцы взлетали над клавиатурой. Он непрерывно бормотал коды и команды. Буквы и цифры проносились по экрану, исчезали и мигали, перескакивая с экрана на экран, где толпились вместе с другими знаками, а потом запрыгивали обратно на главный экран – одновременно с четырех сторон. Спустя всего лишь минуту Гиральдус сообщил:
– Здесь все тоже максимально засекречено, сэр. Код для вашего ключа появится у вас на экране – сию же минуту.
– Спасибо Равновесию хоть за какую-то эффективность! – пробормотал управляющий.
Он отделил один ключ от связки, висевшей у него на шее, и вставил в редко используемое отверстие на боковой части панели управления. Кодовый сигнал исчез с экрана, и на его месте возник текст. Секретарь, конечно же, старался не смотреть, но заметил, что на экране всего несколько строк. Судя по всему, это не на шутку встревожило управляющего.
– Не очень-то информативно, – пробормотал Борас.
Он наклонился вперед и просмотрел строчку символов, возникшую после текста на экране поменьше.
– Гм… Гиральдус! – окликнул он секретаря.
– Сэр?
– Тут есть одна вещь, которую необходимо знать. Поскольку завтра я собираюсь отсутствовать, лучше мне рассказать тебе, что тут написано. Этот У. Мэдден, по-видимому, изложил проблему верно. Баннус – некая разновидность устаревшего аппарата, принимающего решения. Он использует поле тета-пространства, чтобы воспроизводить сцены с живым действием, используя любой набор фактов и персонажей, который вы этой машине предложите. Баннус разыгрывает для вас небольшие пьесы, пока вы не достигнете нужного результата и не прикажете ему остановиться.
Гиральдус рассмеялся:
– Вы хотите сказать, что служащий и бригада техников целый месяц играли в футбол?
– Не вижу ничего смешного. – Управляющий Борас нервно выдернул ключ из отверстия. – Второй кодовый символ представляет собой огромную опасность.
– Ох, – тут же перестал смеяться Гиральдус. – Но, сэр, я думал, что тета-пространство – это всего лишь…
– …Новомодная забава для центральных миров? – подхватил управляющий. – Я тоже так думал. Но похоже, кому-то известны возможности этой забавы. – Он слегка вздрогнул. – Если я правильно помню, опасность тета-пространства в том, что оно может бесконечно расширяться, если им не управлять. А я управляющий, – добавил он с нервным смешком, – у меня ключ.
Он посмотрел вниз – на ключ, висящий у него на связке:
– Кто знает, возможно, именно для этого ключ и предназначен. – Управляющий взял себя в руки и встал. – Доверять идиоту Бедфорду не стоит. Это крайне неудобно, но мне придется сейчас же отправиться на Землю и выключить дрянную машину. Уведомишь Америку, хорошо? Скажи им, что я вылечу из Лондона после того, как побываю в Гексвуде.
– Да, сэр. – Гиральдус делал пометки, бормоча под нос. – Мантия, билеты на самолет, паспорт, стандартный набор документов для Земли… Я поэтому должен быть в курсе, сэр? – спросил он, поворачиваясь, чтобы щелкнуть переключателями. – Чтобы я мог всем говорить, что вы поехали разбираться с секретной машиной и, возможно, немного опоздаете на конференцию?
– Нет-нет! – воскликнул Борас. – Никому не говори. Придумай какое-то другое объяснение. Тебе нужно быть в курсе на тот случай, если Родная Планета обратится к тебе в мое отсутствие. Первый символ означает, что я должен послать сверхважный отчет в Дом Равновесия.
Обычно Гиральдус был бледен, но услышанное заставило его носатую физиономию пожелтеть от любопытства.
– Правителям? – прошептал он с видом встревоженного хищника.
Управляющий Борас поймал себя на том, что хватается за ключ как за соломинку.
– Да. – Он старался говорить так, чтобы его голос звучал твердо и уверенно. – Все сведения, связанные с этой машиной, должны поступать непосредственно к самим Правителям. Не волнуйся. Никому и в голову не придет в чем-либо винить тебя.
«А вот меня обвинить они могут» – эта мысль вертелась в голове у Бораса, пока с помощью специального ключа он устанавливал срочную связь с Родной Планетой по частному каналу, который управляющие секторами применяли только в крайнем случае. «Как бы там ни было, – размышлял Борас, – это случилось в моем секторе».
Экран срочной связи замигал. На нем появился опознавательный знак Равновесия. Значит, отчет управляющего уже на пути к самому сердцу Галактики, к почти легендарному миру, признанной прародине человеческой расы, обычные жители которой, по слухам, были одарены настолько, что у обитателей миров-колоний это и в голове не укладывалось. Так или иначе, отчет ушел.
Управляющий сглотнул и отвернулся. Предполагалось, что Правителей пять. Бораса одолевали тревожные, неоднозначные мысли о них. Он почти мистически верил в этих далеких существ, управляющих Равновесием и насаждающих порядок в Организации. И он уже привык сухо объяснять тем из сотрудников Организации, кто вообще сомневался в существовании Правителей: кто-то должен управлять столь крупным синдикатом. Не важно, сколько было этих Верховных Управляющих – больше или меньше пяти, – но грубая оплошность едва ли их порадует. Борас всем сердцем надеялся, что Правители не сочтут таковой историю с Баннусом. А вот чему он настойчиво отказывался верить, так это всевозможным небылицам о Слуге Правителей.
Якобы, если Правителей что-то не устраивало в работе Организации, они могли направить на место происшествия своего Слугу. Слуга этот, обликом подобный смерти, неизменно облаченный в кроваво-алое, бесшумно спускался с вершин, чтобы расправиться с тем, кто совершил ошибку. Болтали, будто Слуга способен убить прикосновением костлявого ледяного пальца или даже одной силой разума. Не было смысла скрывать свою ошибку, потому что Слуга мог читать мысли, и как бы далеко вы ни пытались убежать и какие бы барьеры ни воздвигали, Слуга все равно установил бы ваше местонахождение и бесшумно прошел бы сквозь все преграды, воздвигнутые вами на его пути. Убить его тоже нельзя, потому что он способен отразить любое оружие. И он никогда не уклонялся от выполнения задач, возложенных на него Правителями.
Нет, управляющий Борас не верил в Слугу – хотя и не мог не признать, что в головной офис сектора Альбион нередко приходили маленькие сухие отчеты, в которых говорилось, что такой-то исполнительный директор, руководитель или помощник консула уволен из Организации. Нет, это было что-то другое, а Слуга – всего лишь фольклор.
«Но мне придется принять наказание», – подумал Борас, начиная приготовления к отправке на Землю. Мурашки пробежали по его телу, словно он ощутил прикосновение костлявых пальцев кроваво-алого призрака.
2
Мальчик шел по лесу. Это был очень красивый лес – молодой, залитый солнцем. Все листочки – маленькие, нежно-зеленые, едва проклюнувшиеся из почек. Мальчик шел по тропинке между ветвями, а по обеим сторонам росли кусты и пышная трава.
И это все, что мальчику было известно.
Он только что заметил впереди небольшое дерево, покрытое пушистыми розовыми цветами. Мальчик огляделся по сторонам. Все деревья были небольшими, и лес казался юным. Кроме леса – во всех направлениях – больше ничего не было видно. Мальчик не знал, где находится. Потом он понял, что не знает, где еще мог бы находиться. Не знал он и того, как и зачем вообще оказался в этом лесу. Потом его осенило, что он не знает даже того, кто он такой. Или чем занимается.
Мальчик оглядел себя. Он показался себе не очень-то высоким – во всяком случае, меньше ростом, чем ожидал, – и довольно худощавым. Те части его тела, которые он мог видеть, были облачены в полинявшую сине-пурпурную одежду. Мальчик задумался, из чего сделана его одежда и как держатся на ногах его ботинки.