- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Если бы солнце никогда не садилось - Ана Хуанг
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Фарра подавила желание схватиться за свое ожерелье. Вместо этого она вцепилась в подлокотники кресла так, что костяшки пальцев побелели. Рядом с ней Мэтт развалился на сиденье, источая уверенность.
— Вы оба проделали отличную работу и впечатлили нас своим усердием, креативностью и самоотдачей. Мне бы хотелось повысить вас обоих, но мы маленькая фирма, и сейчас у нас нет такой возможности.
Да переходи же ты уже к делу. Фарра ценила похвалу, но она была готова упасть в обморок, если Джейн в ближайшее время не дойдет до сути.
— При этом я хочу поздравить...
О боже, свершилось. Фарра наконец-то получит то, ради чего так упорно работала последние несколько лет. Она станет...
— Мэтта. Ты — новый старший помощник дизайнера в «Kelly Burke Interiors». Поздравляю. — Джейн поправила очки; голос ее звучал без особого энтузиазма.
Старший помощник в молодом возрасте... сколько ему там?
Ледяная вода заменила кровь в жилах Фарры. Должно быть, она ослышалась.
Не может быть, чтобы Мэтта — который не мог запомнить имена поставщиков и жаловался, что от чтения чертежей у него «болит голова», — повысили вместо Фарры.
Ни за что на свете.
— Вау, огромное спасибо. — Мэтт ухмыльнулся, ничуть не удивившись новости. — Это такая честь.
Джейн сухо улыбнулась.
— Это было решение Келли. Мэтт, ты не мог бы оставить нас с Фаррой? Мне нужно поговорить с ней наедине.
— Конечно. — Мэтт похлопал Фарру по плечу на выходе. — Повезет в другой раз. — От него так и веяло снисходительностью.
Фарра колебалась между желанием вырвать и желанием ударить Мэтта по лицу.
Нет. Ты не жестокий человек. Сделай глубокий вдох. Раз, два, три. Выдох, раз — два-а-а-а!
Джейн обеспокоенно нахмурилась, глядя на Фарру.
— Как ты себя чувствуешь?
Как ты думаешь, как я себя чувствую?
Фарра проглотила едкий ответ и вместо этого заставила себя улыбнуться.
— Я в порядке. Я рада за Мэтта.
Ее менеджер вздохнула.
— Фарра, мы обе знаем, что ты в высшей степени талантлива. Именно поэтому мы так быстро повысили тебя до среднего звена после того, как ты пришла в фирму. Ты проделала исключительную работу над проектом «Z Hotels». Исключительную. — Она покачала головой. — Пожалуйста, не воспринимай это как негативное отражение твоей работы или твоей роли здесь, в KBI. Ты — ценный член команды.
— Но недостаточно ценный, чтобы получить повышение.
Джейн заколебалась.
— Окончательное решение принимала не я.
— Я знаю. Его приняла Келли. — Фарра встретилась с женщиной взглядом. — Скажите мне правду. Сыграл ли роль в ее решении тот факт, что Мэтт — крестник Келли?
Джейн не ответила, но выражение ее лица сказало само за себя.
Разочарование пронзило Фарру. Она боготворила Келли с подросткового возраста и была на седьмом небе от счастья, когда попала на стажировку в KBI после победы в студенческом конкурсе Национальной ассоциации дизайна интерьеров в колледже. Конечно, Келли как человек оказалась более отстраненной, конкурентной и требовательной, чем она ожидала, — не совсем подходящий материал для наставника, — но Келли также была одним из лучших дизайнеров интерьеров в Америке. Она обязана была быть требовательной.
Но Фарра думала, что Келли ценит талант. Тяжелый труд. Меритократию. Одно дело — продвинуть Мэтта на должность среднего звена. Там не было ограничений. Совсем другое — когда Келли продвигает Мэтта вместо того, кто отдавал компании все силы последние три года.
Мэтту было плевать на проект «Z Hotels». Он видел в нем лишь возможность пообщаться с наследником отелей и добавить строчку в резюме, не выполняя при этом никакой тяжелой работы. Именно Фарра засиживалась допоздна каждую ночь, пытаясь собрать все воедино. Именно она часами висела на телефоне с подрядчиками, улаживая проблемы и недопонимания. Именно она обеспечила отличный результат в срок, даже если вся слава досталась Келли.
Фарра не считала, что имеет исключительное право на повышение, но, черт возьми, она его заслужила.
— Через два года представится еще одна возможность для повышения, — сказала Джейн. — Будь терпеливой. Твое время придет. Обещаю.
Может быть, это и было правдой, но Фарра знала, что ей никогда не выиграть в игре, где правит непотизм. Тем не менее, она не была склонна к риску по своей природе, поэтому следующие слова, сорвавшиеся с ее губ, удивили ее так же сильно, как и женщину, сидящую напротив.
— Я увольняюсь.
Глава 2
— Это место просто чумовое. — Блейк Райан осмотрел матовые полы из твердой древесины, высокие потолки и стену из окон, открывающих захватывающий вид на реку Гудзон и горизонт города. — Спасибо, что подогнал мне это.
— В любое время. Рад, что ты в городе насовсем. — Его старый и лучший друг Лэндон Цинтерхофер похлопал его по спине. — К тому же, не я за это платил.
Блейк рассмеялся. Его новая квартира с двумя спальнями на набережной Уэст-Виллидж стоила целое состояние, но она того стоила. Он слишком долго мотался по миру, никогда не оставаясь в одном городе дольше чем на несколько месяцев за раз. Сначала это было весело, но теперь он жаждал стабильности, и не было места, где бы он предпочел обосноваться больше, чем в одном из своих любимых городов мира: Нью-Йорке.
— Как продвигаются дела с отелем? — спросил он.
Лэндон не на жизнь, а на смерть сражался со своей матерью из-за обновления ее драгоценного флагманского отеля в Нью-Йорке, но он измотал ее и провел последний год, бегая как сумасшедший. Из-за его проекта и постоянных путешествий Блейка это был первый раз, когда они виделись лицом к лицу за полгода.
— Отлично. — Лэндон провел рукой по своим черным волосам. — Мы получили фантастическую прессу, и новые интерьеры изумительны. Даже лучше, чем я представлял. Я мог бы порекомендовать тебя им. Дизайнерская фирма проделала первоклассную работу.
— Дизайн бара утвержден, — напомнил Блейк своему другу. Помимо покупки квартиры и прекращения кочевого образа жизни, у него была еще одна причина приезда в Нью-Йорк: на Манхэттене открывался свой собственный «Legends».
С тех пор как оригинальный спортивный бар Блейка «Legends» взлетел в Остине четыре года назад, он расширил бренд до известной международной сети бешено быстрыми темпами. От Лондона до Лос-Анджелеса «Legends» был тем местом, куда стоило идти в дни матчей. Даже в обычные дни там кипела жизнь благодаря барным

