- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Последние дни Помпей. Пелэм, или Приключения джентльмена - Эдвард Бульвер-Литтон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
494
Букет короля (фр.).
495
Португальская эссенция (фр.).
496
Тысяча цветов (фр.).
497
Медовый дух (фр.).
498
Фиалковая эссенция (фр.).
499
Все изобилие благовоний (лат.).
500
Армида – героиня поэмы итальянского поэта Торквато Тассо (1544–1595) «Освобожденный Иерусалим». Бульвер-Литтон намекает на то место в поэме, где Армида завлекает рыцаря Ринальдо в свои волшебные сады.
501
Все наши несчастья проистекают из того, что мы неспособны быть одни; отсюда – карточная игра, роскошь, мотовство, вино, женщины, невежество, злословие, зависть, забвение самого себя и бога (фр.). (Лабрюйер)
502
Небрежностью (фр.).
503
Предпочтительно (фр.).
504
Так называемого (фр.).
505
Древних он вспомнил искусство (лат.). (Гораций)
506
Платон (427–347 до н. э.) – древнегреческий философ, основоположник объективно-идеалистического направления в философии.
507
Мимнерм (около 600 до н. э.) – древнегреческий поэт, которого считали создателем любовной элегии. В одном из стихотворений, которое, по-видимому, и упоминает Винсент, Мимнерм жалуется на мимолетность юности и тяготы быстро наступающей старости.
508
Подобно Додонскому оракулу, поэт обращает леса в свои скрижали… – В Додоне (город в древней Греции) находилось святилище и оракул Зевса. Волю бога жрицы узнавали по шелесту листьев священного дуба.
509
Созерцание природы (лат.).
510
Пища души (лат.).
511
Господи боже! (лат.).
512
Галифакс Томас (1721–1789) – английский государственный деятель, лорд-мэр Лондона.
513
Неджи – известный в то время английский портной.
514
Тэттерсол Ричард – основатель лондонского аукционного зала по продаже лошадей, носящего то же наименование «Тэттерсол».
515
Бакстер – известная в то время фирма, изготовлявшая белье.
516
Малверн – общее название ряда маленьких городков и деревень, образующих курортную группу. В Малверн Уэллс находится основной лечебный источник.
517
Вместе с красивой туникой он обретает новые замыслы и надежды (лат.). (Гораций)
518
Роман о Розе – средневековый роман XIII века.
519
Портной (нем.).
520
Фокс Гай (1570–1606) – глава так называемого «порохового заговора» (1605). Собирался взорвать здание парламента и свергнуть короля. Заговор был раскрыт, и Фокса казнили. В память об этом 5 ноября народная процессия сжигает чучело Гая Фокса.
521
Апеллес (вторая половина IV в. до н. э.) – выдающийся древнегреческий живописец.
522
Протоген (около 300 до н. э.) – древнегреческий живописец.
523
Иногда и глупец может быть остроумным, но он никогда не будет рассудительным (фр.).
524
Карл I (1600–1649) – английский король (1625–1649) из династии Стюартов. Его реакционная феодально-абсолютистская политика вызвала революцию. Он был казнен по приговору верховного трибунала, созданного парламентом.
525
Ван-Дейк Антонис (1599–1641) – известный фламандский художник. Будучи придворным живописцем Карла I, создал ряд портретов короля и его семейства.
526
Маркиз то скачет на коне, То в миг один – он на земле. «Искусство верховой езды» (фр.).
527
В просторечии (лат.).
528
Пел-Мел – улица в Лондоне. Раньше здесь была площадка для игры «пел-мел» (нечто вроде крокета), откуда и пошло название улицы.
529
Высшем обществе (фр.).
530
Ради бога (фр.).
531
Слухи (фр.).
532
Издержки (фр.).
533
«Как его звать?» (фр.).
534
Ученый (фр.).
535
Уде Луи-Эсташ – автор книги «Французская кухня, или Искусство кулинарии, изложенное во всех его разнообразных отраслях», которая вышла в Лондоне в 1813 году.
536
Жанлис, Стефани-Фелисите (1746–1830) – воспитательница детей герцога Орлеанского, автор книг о воспитании и романов.
537
Апокрифы – «сокровенные книги» – памятники религиозной письменности, близкие по времени составления и по содержанию к официальным («каноническим») религиозным книгам, но отвергнутые церковью и рассматривающиеся как «мнимые откровения».
538
Брахма – один из высших богов в религиозной системе индуизма, четырехликий и четырехрукий бог, создатель мира и всех живых существ.
539
Верно (фр.).
540
Гесиод – древнегреческий поэт, автор поэм «Труды и дни» и «Теогония».
541
По собственному выбору (фр.).
542
Пример налицо (фр.).
543
Тонкий ум (фр.).
544
Идем (фр.).
545
Предводительница (лат.).
546
Прощай (ит.).
547
He существует никакой целительной травы (лат.).
548
Забвению (лат.).
549
Досугу (лат.).
550
Не купить ни за драгоценности, ни за пурпур, ни за золото (лат.).
551
Высокомерия и небрежности (фр.).
552
Джонсон Сэмюэл (1709–1784) – английский писатель, видный деятель английского Просвещения.
553
Олоферн – здесь один из персонажей комедии «Напрасные усилия любви».
554
Я знаю этого человека так же хорошо, как тебя (лат.).
555
Гранат – отнюдь не вяжущее средство. (Прим. автора.)
556
Киприда – прозвище Афродиты, богини любви, называемой так потому, что остров Кипр считался ее любимым местопребыванием. Служительницами Киприды Бульвер называет проституток.
557
Следуя моде (фр.).
558
Уилберфорс Уильям (1759–1833) – английский филантроп.
559
Чарли – презрительное наименование ночных караульных в Англии.
560
…я всех вас представлю к сэру Ричарду. – Сэр Ричард Бирни – полицейский судья в Лондоне.
561
…у памятника своего августейшего тезки… – то есть у памятника Карлу I: Карл, по-английски Чарлз, – тезка караульного «Чарли».
562
Спасайся кто может (фр.).
563
Стрэнд – одна из наиболее оживленных улиц в Лондоне.
564
Вижу тебя среди лавров (лат.).
565
Разъяснения (фр.).
566
Линкольнс Инн Филдс – обширное открытое пространство перед зданием юридической корпорации.
567
Холборн – улица в Лондоне.
568
Сент-Джайлс – церковь в Лондоне. Квартал, в котором она находится, пользовался дурной репутацией.
569
Покровительствуемые (фр.).
570
Собрание всех; omnium – всех (лат.); gatherum – латинизованнoe англ. gather.
571
Доспехи (лат.).
572
Гражданская одежда (лат.).
573
Нас обманывает внешность (лат.).
574
Литература для меня – отрада и утешение; нет ничего столь веселого, что она не делала бы еще более веселым; нет ничего столь печального, что благодаря ей не становилось бы менее печальным (лат.).
575

