- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Любовная жажда - Гвинет Холтон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Синтия фыркнула.
— Прежде всего я хотела бы услышать, что в его личное дело занесен выговор.
Миранда не удержалась и показала невидимой собеседнице язык. Это было, конечно, ребячеством, но у Миранды стало легче на душе.
— Давайте сначала выясним, почему Чарльз не вышел на работу. Сообщите мне, пожалуйста, если он все же появится в офисе, — попросила она.
Синтия снова фыркнула и повесила трубку.
Найдя в личном деле Чарльза его адрес и номер телефона, Миранда позвонила ему, но ее, как и Синтию, приветствовал бодрый голос автоответчика.
Может быть, Чарльз по дороге на работу попал в аварию? Или в его автомобиле спустило колесо и он сейчас его меняет? Нет, Чарльз ездит в банк на велосипеде. По его словам, это отличная тренировка мышц. Чарльз вообще поклонник здорового образа жизни. Интересно, сколько времени требуется на то, чтобы заменить колесо велосипеда?
Выждав полчаса, Миранда снова позвонила Чарльзу и опять услышала автоответчик.
Достав личное дело Чарльза, Миранда внимательно просмотрела его. Все документы были в полном порядке. Прежде чем принять Чарльза на работу, его тщательно проверили. Может быть, у него были серьезные причины пойти на шантаж? Например, больной родственник, на лечение которого требовалась большая сумма денег… Нет, рассудила Миранда, если бы Чарльз отчаянно нуждался в деньгах, он мог бы обратиться к руководству банка и получить ссуду.
Она больше не могла сидеть сложа руки и ждать, она была слишком импульсивной, чтобы бездействовать. Но прежде, чем покинуть офис, Миранда решила принять меры предосторожности: необходимо было сообщить сотрудникам отдела, куда именно она отправляется.
— Ричард, — войдя в соседний кабинет, сказала она, — Чарльз Слейтон, должно быть, заболел. Он не отвечает на телефонные звонки, и я хочу съездить к нему, чтобы удостовериться, что с ним все в порядке. Если я не свяжусь с тобой в течение ближайших двадцати минут, позвони на квартиру Чарльза, хорошо? Вот номер его телефона.
Ричард удивленно взглянул на свою начальницу, но ничего не сказал. Кивнув, он прикрепил записку с телефонным номером Слейтона к монитору своего компьютера.
Миранда высоко ценила Ричарда за то, что он, не задавая лишних вопросов, готов был выполнить любое ее распоряжение.
К счастью, Чарльз жил недалеко от банка, и Миранда без труда добралась до его дома. Довольная тем, что на этот раз не заблудилась, она уже хотела свернуть на стоянку, но тут заметила стоявшую у тротуара машину «скорой помощи» и похолодела.
Дверь подъезда была открыта настежь. Миранду охватила тревога, но она попыталась успокоить себя. В этом многоквартирном доме проживает множество людей, и любому из них могла потребоваться неотложная медицинская помощь.
Припарковав автомобиль, она прошла в вестибюль. Миранда не хотела пользоваться лифтом, опасаясь нового приступа клаустрофобии, и поспешила к лестнице. Взбежав на второй этаж, она на повороте неожиданно столкнулась с мужчиной, вышедшим из квартиры Чарльза.
Он издал глухой стон и упал на покрытый ковролином пол.
Сначала Миранда поняла, что сбила с ног несчастного калеку, передвигавшегося на костылях, а потом узнала в своей жертве детектива Кристофера Арчера.
Злой рок постоянно сталкивает ее с этим человеком! Должно быть, в прежней жизни Миранда была великой грешницей и теперь, в нынешней, несла за это суровое наказание.
— Что вы здесь, черт возьми, делаете?! — взревел Кристофер.
Миранда гордо вскинула голову. Она могла бы задать ему тот же самый вопрос.
— Я пришла сюда по делам службы.
Встав на ноги и снова опершись на костыли, Кристофер окинул ее с головы до ног холодным презрительным взглядом. Миранда не верила своим глазам. Она не узнавала в Кристофере того пылкого мужчину, который только вчера страстно целовал ее.
— Должно быть, теперь вы служите коронером? — прищурившись, спросил он.
— Коронером? На что вы намекаете?
В этот момент двери квартиры распахнулись, и два санитара выкатили на площадку носилки, на которых лежало тело, накрытое простыней. Санитары направились к шахте грузового лифта.
— О нет! — вскрикнула Миранда, начиная догадываться о том, что здесь произошло.
— Да, — сказал Кристофер. — Это ваш приятель Чарльз Слейтон. Он мертв.
Миранда почувствовала, как стены и пол заходили ходуном, а ноги стали как ватные. Она непременно упала бы, если бы Кристофер, несмотря на то что сам опирался на костыли, не поддержал бы ее.
— Давайте присядем, — предложил он, указывая на диванчик, стоявший в холле второго этажа рядом с фонтанчиком и вазонами с комнатными растениями.
Потрясенная Миранда молча прошла к диванчику и села. Опустившись рядом с ней, Кристофер вытянул сломанную ногу и положил костыли на пол.
— Что случилось? — спросила Миранда.
— Ответьте сначала на мой вопрос. Почему вы приехали сюда?
Миранда потерла виски. Действительно, с какой стати она явилась в дом, в котором жил Слейтон?
— Понимаете, Чарльз сегодня не вышел на работу, — попыталась объяснить она. — Мы звонили ему, но он не отвечал. И тогда я решила проверить… — Миранда не договорила. Перед ее мысленным взором вновь возникли носилки с телом Чарльза Слейтона, молодого жизнелюбивого человека. — Что… что произошло? — спросила она дрогнувшим голосом.
Кристофер не сводил с Миранды глаз. Выражение его лица оставалось холодным. Неужели он в чем-то подозревает меня?! — испугалась Миранда.
— На этот вопрос мы сможем ответить только после вскрытия тела, — промолвил он. — Пока же могу лишь сказать, что все это похоже на передозировку наркотиков.
— Чарльз принимал наркотики? — не веря своим ушам, изумилась Миранда и недоверчиво покачала головой. — Нет, не может быть.
— Почему вы так уверены в этом?
— Потому что Чарльз ездил на велосипеде, занимался спортом и был ярым приверженцем здорового образа жизни. Он никогда добровольно не стал бы наносить себе вред. Четыре месяца назад, когда Чарльз поступал на работу, он проходил тест на наркотики. И тогда проверка показала, что он здоров и находится в отличной физической форме. Хотя…
— Хотя что? — быстро спросил Кристофер, внимательно наблюдавший за своей собеседницей.
— Заведующая отделом, в котором работал Чарльз, жаловалась на его неисполнительность и отсутствие усердия. Чарльз был тяжелоатлетом. А я слышала, что те, кто занимается бодибилдингом, часто принимают стероиды, которые отрицательно влияют на их работоспособность.
Кристофер покачал головой.

