- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Меч, павший в глубины отчаяния (СИ) - Ступников
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Собрав волю в кулак, самурай поднялся и обратился к девушке:
— Настало время менять что-то. Если хочется что-то заполучить, придется чем-то пожертвовать, — серьезным голосом произнес Юцуна.
— Кажется, наше знакомство идет тебе на пользу. Столь прекрасных высказываний более не услышать.
— Не умничай, нанаши, — возмущенно огласил парень.
Тихие улочки были наполнены фонарями, что освещали путь. Новоиспеченные товарищи подались к почтовому ящику, дабы передать письмо. Вот они и дошли до пункта назначения, оставили сообщение для бывшей организации Юцуны. Он снял свое хаори да оставил на ступенях темного здания, расположившемся неподалеку от ящика.
— Завтра приобретем тебе новое хаори, Юцуна.
— У тебя ведь есть на это деньги? — ответил он.
— А? Разве твои деньги не при себе?
— Я потратил последние 40 нан на лист с чернилами.
— Взаправду?
— Стой. Ты же не хочешь сказать, что…
— Смею предположить, что ты все правильно понял.
Разочарованные спутники переглянулись и двинулись в неизвестность, дабы найти место, где можно переночевать. Они шли по извилистому пути, медленно пробираясь сквозь густую тьму, уверенно направляясь в неизведанные края.
В то же время, за ними следовала неизвестная фигура, что всячески пыталась спрятаться во мраке.
Воссоединение. Созданные, но не совершенные
Блуждая в полумраке, две особи все также держали курс в неизвестное направление. Вот уже и приближался восход солнца. Постепенно проявлялась златая заря, что так жаждала увидеть новый день. Прохладный ветер колыхал листву деревьев, осыпая багровые краски на студеную желтовато-зеленую травицу.
Обессиленные спутники присели на холодную утреннюю землю, та вся была усыпана росой. Один из них выглядел крайне измотанным, в то время как второй все ещё мог продолжить свое странствие. Тяжко вздыхая, он обратился к спутнице:
— Ха… Чертова нанаши, я уже жалею, что пошел с тобой. Мы трепались всю дорогу в покровах ночи, но так и не нашли, где заночевать. Я уже весь окоченел от такой холодюги. Мне определенно не стоило оставлять свое хаори, — недовольно произнес Юцуна и разлегся на багрово-зеленом холсте.
— Ох, ну скажешь тоже, — с усмешкой произнесла девица. — Коль ты так замерз, возьми мое хаори. Думаю, оно будет тебе в самый раз.
Парень поглядел на девицу да сразу же отвернул главу в противоположную сторону.
— Нет уж, спасибо. Обойдусь, — произнес он с некой печалью. — К тому же, сколько не смотрел, ты постоянно ходишь в этом шарфе, даже когда тепло. Судя по всему, ты излишне восприимчива к холодам.
— Хах… — произнесла девушка с улыбкой, как в сию же секунду её голос переменился на опечаленный. Она схватилась за шарф и отрекла, — не только к ним.
Ответ нанаши крайне заинтересовал парня. Недолго думая, он спросил:
— В каком это смысле?
— Не знаю, как было раньше, однако в день, когда я очнулась, на мне уже был этот шарф.
— С того дня ты его носишь? Но зачем?
— Верно. Дело в том, что делаю я это не по своей воле, — печально произнесла онна-бугэйся да приподняв рукой частицу черно-белой вязи взглянула на него. — В тот же день, мне хотелось попробовать снять его, но…
— Но? — удивленно спросил парень.
— Мои руки, а вскоре и все лицо начало покрываться льдом. Такое происходит лишь при условии, что шарф снят и тело ощущает невыносимый холод.
Мечник крайне удивился такому ответу, да и поверить в нечто подобное тяжко.
— Ты сейчас серьезно? — без намека на агрессию прозвучал заинтересованный голос.
— Абсолютно, — взглянув в глаза парню произнесла она. — Но тепла это тоже не обошло стороной. При высокой температуре, тело начинало пылать, как в агонии. И это не метафора, такое происходит наяву.
— Что ж, — задумчиво ответил Юцуна, — не знаю, правда это или нет, и уж тем более чем вызвано такое состояние, но, получается, ты в любой момент можешь просто умереть?
— Я особо не отличаюсь крепким здоровьем, потому, смею предположить, что так.
Они долго глядели друг другу глаза, поочередно моргая. Находясь в полном недоумении, самурай произнес:
— Аргх, — прорычал он и вновь лег на осеннюю землю, сложив руки за голову, — как все сложно.
На это девушка лишь рассмеялась. Они лицезрели восход пылкого солнца, что мог бы согреть холод в их сердцах да телах.
— Вот и взошло на небосвод чарующее солнце, — произнесла нанаши.
— А я так и не поспал, — недовольно отрек парень.
— К слову, Юцуна, мы ведь встретились в тот же миг, когда ты покинул дом на воде, почему же не вернулся, дабы переждать ночь?
— Я бы, конечно, мог, но тот дом принадлежал моему товарищу из сил, а раз уж покинул их, то и дорога мне туда закрыта. К тому же, мне ведь нужно провести тебя к хигину.
— Вот как, довольно печально. Однако, выходит, что мы сейчас идем к оболочке Сакацуя?
— Так душу твоего меча зовут Сакацуй? Забавно, — привстав, произнес парень, — но, вообще-то, все время мы выходили из города, однако я понятия не имею, в каком направлении нам идти, чтобы попасть в Ранзильем. К тому же, это неприступная территория.
— Хм, неприступная территория, значит… — задумчиво произнесла девица, — первым делом, нам необходимо выведать, в каком направлении держать курс.
Вдруг, из ниоткуда, озвался чей-то мужской голос:
— На север.
От неожиданности, спутники передернулись. Они явно не рассчитывали, что в этой глуши может быть кто-то, помимо природы да зверей.
По ссохшейся траве, неспешным шагом, приближался незнакомый силуэт. Девушка обернула голову, и улыбка вмиг расцвела на её опечаленном личике. Нанаши радостно огласила да помахала худощавой рукой:
— О, это ведь ты, тот парень из «Вельзевула». Рада тебя вновь встретить!
Подходя все ближе и ближе, он окликнул девицу и выражение его лица вмиг переменилось на улыбку:
— Наконец-то я нашел тебя.
Юцуна же был очень удивлен и, в какой-то мере, напуган.
— Нозоми… Что ты здесь забыл? Не уж то следовал за нами?
— Так вы знакомы? — произнесла девушка, взглянув на парня.
— Юцуна, кажется, ты не рад?
В горле мечника застрял ком. Он не знал, что ответить своему наставнику.
— Не то что бы, но зачем ты последовал за нами? — удивленно спросил он.
— Ты покинул «Девятнадцать великих сил» и даже ничего не сказал мне, — произнес, доставая спичку из спичечного коробка, да поджигая его, — я не следовал за вами, а пришел чтобы заявить…
Нозоми прикоснулся полыхающей спичкой к своему плащу, как тот вмиг воспылал. Спутники шокировано наблюдали за тем, как из-под черной накидки

