- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Меч, павший в глубины отчаяния (СИ) - Ступников
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Пылким взглядом, мечник глядел в спину девицы. С некой ухмылкой на лице, он громогласно обратился к нанаши:
— Эй! Куда это ты убегаешь?
— Была рада нашей короткой встречи, однако мне следует поторопиться, — слегка повернув голову в сторону противника отрекла девушка.
— Ты что, совсем забыла, что пообещала мне сразиться при следующей встречи?! — рявкнул Юцуна.
— Вот при следующей и сразимся. Своих слов на ветер я не бросаю, а теперь, позвольте откланяться.
Они бежали нога в ногу с ветром. Парня возмутил отказ мечницы, однако он не покидал своего желания сразиться с ней.
— Тогда сразись сейчас! — с недовольным выражением лица прогремел он.
— Мне крайне жаль отказывать Вам, но не в этот раз, — все также непоколебимо звучал голос нанаши.
Вновь ярый приступ агрессии и разочарования нахлынул на самурая. Своим разъяренным голосом, тот прогремел:
— Почему ты сбегаешь с поля боя?! Я в жизни не поверю, что так называемая «нанаши» слабая и боится быть поверженной по-настоящему, ведь видел, как ты намеренно проиграла в прошлый раз. Пришло время расплатиться за свою наглость!
Девушка взглянула на парня, но ничего не ответила. Противники уже добежали до торгового квартала, который та, относительно недавно, покинула. Вдруг, направив свой взгляд вперед, мечница заметила мужчину, что собирался идти к ней на встречу. Он неуверенно окликнул её:
— Г-госпожа нанаши…!
Её чирковые глаза расширились от удивления. Прищурив свои очи, с опасением, мысленно произнесла: «Трактирщик».
Противники были всего лишь в десяти метрах от господина Тацуми. Казалось, вот-вот они столкнутся, однако девушка резко вынула меч из ножен и заблокировала атакующий клинок. Раздался громкий лязг двух обозленных противников.
— Прекратите, Юцуна, — с некой грубостью промолвила онна-бугэйся, — я не имею желания сражаться с Вами в сию минуту.
— Тогда объясни, почему ты вновь избегаешь боя, — удерживая напор лезвия на оружие противницы, произнес мечник, — я хочу услышать истинную причину твоего отказа!
Они сопротивлялись нападению друг друга. Глаза противников передавали всю серьезность сказанных слов, а мечи в их руках словно пожирали друг друга.
— Мне проще сдаться в несуразном бою, нежели вести грязную игру. Это сражение не на равных, и ты понимаешь, о чем я.
— Намекаешь, что твоя сила превосходит мою?
Между ними все больше и больше нарастало напряжение. Бармен наблюдал за происходящим с ноткой опасения. Он прибыл в этот город, как только Камацуй Ранбон оповестил его о том, что продолжит финансировать заведение мужчины. По словам чина, некая девушка помогла переубедить его в этом. Безусловно, хозяин бара сразу же осознал, о ком идет речь, потому, переборов свой страх, он промолвил:
— Г-госпожа нанаши… Я ждал Вас…!
Взгляд девушки переметнулся с противника на ожидающего бармена. Присутствие трактирщика вызывало необузданное любопытство. Переняв взор с господина Тацуми, она обратилась к Юцуне:
— Прошу, опустите свой меч хоть на мгновение.
Он взглянул на противницу с пренебрежением, но таки прислушался к просьбе молодицы. Они ослабили хватку и усмирили полыхающих от ярости товарищей. Повернувшись лицом к мужчине, девушка заинтересовано спросила:
— О чем Вы хотели поговорить со мной, господин Тацуми?
Услышав сей вопрос, его глаза наполнились страхом. В этот же миг, мужчина встал на колени перед бродяжкой и склонил голову. Такой поступок не мог остаться без внимания.
— Что Вы делаете? — с непониманием произнесла мечница.
— Я хотел искренне поблагодарить В-вас за то, что замолвили за меня с-словечко перед высокопочтенным господином Ранбоном!
— Не стоит благодарности, однако не могли бы Вы встать? Я ведь не собираюсь убивать Вас.
— Ах, да! — мужчина резво поднялся. — Хотел сказать, что, в благодарность за помощь, двери моего трактира всегда открыты для Вас!
— Ох, это так великодушно с Вашей стороны, от всего сердца благодарю.
— И… ещё! Все саке…точнее, вся выпивка в заведении теперь совершенно бесплатна для Вас!
После этих слов на лице девушки воцарила улыбка.
— Взаправду? Крайне рада слышать это!
— И ещё… — помутнев, произнес он. — Хигин, который Вы попросили меня найти..
Услышав эти слова, Юцуна воодушевился. Он приставил лезвие катаны прямиком к спине нанаши.
— !
— Так что с тем хигином? — спросила девушка.
— Госпожа… сзади… — со страхом в глазах едва сумел произнести бармен.
— В чем дело? — собиралась уже обернуться мечница, как голос парня остановил её.
— Тебя не обучили тому, что к противнику нельзя поворачиваться спиной и, при этом, считаешь себя сильнее меня?
— Оу, — выдала нанаши. — Вы прервали нашу беседу…
— Выпусти этого мужчину из своих когтей, глупая белая лиса.
Тацуми удивленно взглянул на мечника и подумал: «Меня что-ли..?»
— Не могу. У нас с ним негласный договор, — все так же хладно произнесла она.
— Если сразишься со мной, я самолично приведу тебя к любому хигину. Я осведомлен всеми их расположениями.
Девушка навострила уши. Её однозначно заинтересовало предложение самурая.
— Неплохой ход, да и предложение приятное, однако, — онна-бугэйся схватила острие меча и оттянула в сторону, — этого недостаточно.
Зажав в руке лезвие катаны, из-под неё стекли капли крови. Острие глубоко впилось в длань девушки, из-за чего, возможно, останется шрам. Юцуна однозначно не ожидал подобного поворота событий.
— Не перестаешь удивлять, фальшивка, — с опасением и ухмылкой на лице произнес он, — в таком случае, к своей ставке я добавляю любое твое желание, но лишь одно.
Нанаши взглянула в глаза мечнику и улыбнулась.
— Господин Тацуми, — обратилась она к трактирщику, — можете быть свободны.
— Но я ведь не отдал Вам координаты…
— Не нужно. Я попробую выбороть себе проводника.
— В таком случае, хорошо… н-но если Вам понадобится моя помощь, то всегда буду рад помочь..!
— Благодарю.
Мужчина поклонился и подался в город. Под заходом солнца стояли два мечника, готовых сразиться друг с другом, в этот раз, уже по-настоящему. Не прошло и недели с того момента, как они точно также стояли в предвестии боя, только на улочках Цинкаина.
— Я и подумать не мог, что такая «правильная» девушка, как ты, может оказаться такой глупой, — отрек парень.
— А Ваш пыл все никак не угаснет. Надеюсь, что наше поле боя не воспылает, — с улыбкой на лице произнесла нанаши.
— Хах, насмехаешься надо мной?
— Что Вы, ничуть, — направив острие меча прямиком на парня произнесла девушка. — Я ведь уже молвила ранее, что сочла Вас достойным противником.
— Теперь я точно убедился, что кроме лица у вас нет ничего общего с белокрылой нимфой.
— Значит, мне удалось доказать Вашу неправоту. Что ж, это радует.
— Да, да, наслаждайся, пока можешь. Готовься, — промолвил парень и в ответ направил острие окровавленного меча, — ты ещё поплатишься за то,

