- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Гуляка и волшебник. Танские новеллы (VII-IX вв.) - Антология
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ли И начал благодарить ее:
— Я, такой безобразный, глупый, не стою и взгляда вашей дочери, но если удостоюсь чести стать ее избранником, то буду почитать себя счастливым и в этой и в будущей жизни.
Госпожа Цзин-чи распорядилась подать вино и закуски и велела дочери своей Сяо-юй выйти к гостю. Ли И встретил девушку с поклоном. Ему показалось, будто в комнате вдруг выросли деревья из драгоценных каменьев.
Они посмотрели друг на друга; блеск ее глаз ослеплял. Познакомились. Девушка села рядом с матерью. Госпожа Цзин-чи сказала дочери:
— Ты любишь повторять:
Ветер откинул занавесь, Дрогнул бамбук в саду. Мне на мгновенье почудилось, Будто пришел мой друг.Это сочинил господин Ли И. Целыми днями ты напеваешь его стихи, мечтая о нем, так не лучше ли взглянуть на него самого?
Смущенно склонив голову, Сяо-юй слегка улыбнулась и тихо ответила:
— Есть такая поговорка: «Увидеть своими глазами лучше, чем знать понаслышке!» Разве может талантливый человек быть непривлекательным?
Тут юноша несколько раз поклонился ей и сказал:
— Вы любите талант, а я поклоняюсь красоте. Когда мы с вами соединимся, красота и талант сольются воедино.
Мать и дочь, переглянувшись, засмеялись.
Вино несколько раз обошло по кругу. Ли И поднялся с места и попросил девушку спеть что-нибудь. Сначала она было отнекивалась, но мать настояла. Голос у девушки был чистый и звонкий, пела она с замечательным искусством.
Когда встали из-за стола, было уже темно. Сваха Бао провела Ли И отдохнуть в Западный зал. Там было тихо и уютно, висели красивые занавеси. Бао приказала служанкам Гуй-цзы и Вань-ша снять с Ли И туфли и развязать ему пояс. Вскоре вошла Сяо-юй. Ее голос был нежен, держалась она мягко и покорно. Снимая свои одежды из тончайшего шелка, она смущалась и от этого становилась еще очаровательнее.
Опустив полог, они легли на одной подушке и слились в любовной радости. Ли И казалось, что прославленные встречи на горе У и на берегу реки Ло[67] меркнут перед этим свиданием.
Среди ночи Сяо-юй вдруг залилась слезами. Глядя на Ли И, она сказала с грустью:
— Я ведь простая певичка и сама знаю, что вам не пара. Сегодня вы любите меня за мою красоту, и я полагаюсь на вашу доброту и мудрость. Но боюсь, что настанет день, когда красота моя увянет, и ваша нежность исчезнет. Тогда я буду как лиана, оставленная без опоры, как веер, выброшенный осенью.[68] В самое счастливое мгновение моей жизни ко мне незаметно подкралась печаль.
Ли И был тронут и не мог удержаться от вздоха. Положив голову Сяо-юй к себе на плечо, он сказал с нежностью:
— Сегодня сбылась моя давняя мечта. Клянусь, что я не расстанусь с тобой. Пусть меня изрубят на куски, пусть растолкут в порошок мои кости! Как ты могла вымолвить такие слова! Прошу тебя, дай мне кусок белого шелка, и я напишу клятву верности.
Сяо-юй отерла слезы и приказала служанке по имени Ин-тао поднять полог, зажечь свечу и подать Ли И кисть и тушечницу. Когда у Сяо-юй оставалось свободное время после игры на лютне и цитре, она любила заниматься поэзией и каллиграфией. Все ее ящики, кисти, тушечницы принадлежали когда-то отцу ее, князю Хо. Она вынула из вышитого мешочка длинный кусок белого шелка и подала его Ли И. У него был дар импровизации: взяв кисть, он вмиг написал торжественную клятву. Юноша клялся луной и солнцем, призывая в свидетели горы и реки. Каждая фраза глубоко трогала своей искренней нежностью. Кончив писать, Ли И велел Сяо-юй спрятать этот залог его верности в ларчик с драгоценностями.
С той поры Сяо-юй и Ли И полюбили друг друга, как зимородки, что неразлучной четой летают в облаках. Два года не разлучались они ни днем, ни ночью. Весной следующего года, когда объявили итоги столичных экзаменов, Ли И оказался первым в списке и получил назначение на должность правителя канцелярии в управлении уезда Чжэнсянь.
В четвертую луну Ли устроил прощальное пиршество в Дунло. Вся его родня из Чанъани съехалась на этот пир.
Прелесть поздней весны уже сменилась пышной красотой раннего лета. Когда гости разошлись, сердца Ли И и Сяо-юй наполнились печалью.
— Ваш талант снискал вам высокое положение и громкую славу, — молвила Сяо-юй, — люди глубоко уважают вас, и много найдется таких девушек, которые захотят связать себя с вами брачными узами. Да и ваши почтенные родители постараются избрать для вас подходящую жену. Когда вы уедете отсюда, то уж наверное вступите в выгодный брак, и клятвы верности станут пустыми словами. Хотела бы я высказать вам одну просьбу. Я навсегда отдала себя вам, но не знаю, согласитесь ли вы меня выслушать.
В тревоге и изумлении Ли И спросил:
— Чем я провинился перед тобой, что ты говоришь мне такие слова? Скажи мне, чего ты хочешь, и я непременно исполню твою просьбу.
Сяо-юй ответила:
— Мне восемнадцать лет, вам двадцать два; вы можете жениться и в тридцать лет. Подарите мне еще восемь лет счастья, я хочу вложить в них любовь всей моей жизни. А потом сделаете хороший выбор, возьмете в жены девушку из знатного дома. Я же тогда отрешусь от всех мирских забот, остригу волосы и облачусь в монашеские одежды. Вот мое единственное желание, ничего больше я не прошу.
Ли И был смущен и растроган до слез.
— Когда я клялся ясным солнцем быть верным тебе в жизни и даже после смерти, то мне казалось, что и этого еще слишком мало.

