- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Фантастика 2025-129 - Денис Старый
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— А потом вы оказались на её месте, — улыбнулся я, догадавшись, что происходит. — Расслабьтесь, Сакамото-сан, я со всем разберусь. Делайте свою работу. И если старшая медсестра вас от неё отвлечёт — скажите прямо, что Кацураги Тендо сделает всё, чтобы она отправилась вслед за Огавой Ханой.
С этими словами я покинул кабинет и направился к Саваде Дэйчи. Пора распутать этот дурацкий клубок.
— Савада-сан! — воскликнул я, войдя в кабинет коллеги. — Объясниться не хотите?
Савада Дэйчи вздрогнул и случайно смахнул клавиатуру со стола. Я точно слышал, как несколько оторвавшихся клавиш улетели под кушетку.
— К-Кацураги-сан! — воскликнул он. — Чего вы меня так пугаете?
Медсестра Савады Дэйчи тоже выглядела не на шутку напуганной. Любопытно…
— Савада-сан, мне тут нашептал кое-кто, что вы лживые слухи по всей поликлинике распространяете, — произнёс я. — Не хотите как-то пояснить свою мотивацию?
— Кацураги-сан, пожалуйста, простите, — он резко вскочил из-за стола и поклонился. Разумеется, всё это Савада сделал, как всегда, жутко медлительно. — Я всего двум людям это рассказал. Меня просто впечатлило, как вы, оказывается, можете это… Ну…
— Кто вам вбил в голову эту дурь? — чеканя каждое слово, произнёс я.
— В каком смысле? — пропищал Савада, сжавшись, словно высохший фрукт.
— От кого пошли эти «новости»? — потребовал ответа я.
Савада Дэйчи ничего не ответил, но я видел, как он бросил взгляд на свою медсестру.
Ну конечно… А я ведь хорошо её помню. Главная сплетница клиники «Ямамото-Фарм». Помню, когда я только устроился, она доложила Эитиро Кагами, будто я встречаюсь с Огавой Ханой. А ведь тогда отношения между сотрудниками в нашей клинике были запрещены. Это правило, разве что, на бывшего главного врача не распространялось. Но тут и вспоминать нечего, на Ягами Тэцуро, по его мнению, и законы Японии не распространялись в том числе.
— Я жду объяснений, — произнёс я, устремив свой взгляд на медсестру. — Чего молчите, Сузу-сан? Язык проглотили?
— А я… Я ничего ему не рассказывала! — заявила Сузу.
— Ч-что? — удивился Савада Дэйчи. — А вот и неправда! Вы мне половину приёма расписывали во всех красках, как застали Кацураги-сан и Сакамото-сан обнажёнными прямо в их кабинете!
— Ого! — усмехнулся я. — Удивительная фантазия. Вам бы эротические романы писать, Сузу-сан, а не в поликлинике работать. Кстати, можем это устроить. Я поговорю с заведующими, вас уволят — и у вас появится колоссальное количество времени для фантазии. Простор для творчества!
— Простите, Кацураги-сан! — вскочила со стула Сузу, не выдержав моего напора. Медсестра низко поклонилась, мне всё же удалось её сломить. — Да, это я рассказала Саваде-сан об этом. Но… Меня попросили!
— Кто? — продолжал давить я.
— Огава Хана! — воскликнула девушка. — Эта дура тупая никак не может смириться с тем, что ей пришлось уйти из нашей клиники.
— А что ж вы в таком случае выполняете указания тупой дуры? — поинтересовался я. — Вряд ли она вам заплатила. Чтоо она попросила у вас взамен?
— Ну… Я не могу сказать, это личное, — отвела взгляд Сузу.
— Вы только что вымышленное «личное» распространили по всей клинике, чёрт вас раздери! — повысил тон я. — А своим делиться не хотите?
— Она обещала познакомить меня с молодым человеком, который мне нравится, если я начну распространять слухи… Вот я всем своим знакомым из больницы и отправила сообщение, — разрыдалась Сузу. — Простите, Кацураги-сан…
Боже, какой же позор… Из-за такой ерунды оклеветать людей!
— Значит так, сейчас же бросаете всю работу и идёте к старшей медсестре. Чтобы через пять минут все обвинения с Сакамото Рин были сняты. А потом пишете всем этим людям сообщение, которое нас оправдает. Это ясно?
— Я не могу бросить работу, тогда Савада-сан… — начала оправдываться она.
— Савада-сан сам прекрасно справится, — перебил Сузу я. — Он тоже не поленился растрепать эту историю нескольким людям. Вот пусть и отрабатывает.
Савада Дэйчи не стал со мной спорить. Он уже понял, что накосячил по полной программе.
Сузу вышла из кабинета вместе со мной и убежала к старшей медсестре. А я в этот самый момент получил сообщение от…
От Акихибэ Шотаро? Интересно, зачем я вдруг понадобился главному врачу? Он меня редко к себе вызывает. Надеюсь, что разговор будет не об этих слухах, поскольку от них меня уже тошнит.
Я поднялся на четвёртый этаж и прошёл мимо секретаря в кабинет Акихибэ Шотаро.
— О, Кацураги-сан, вы быстро! Оперативно работаете, — улыбнулся он.
Судя по хорошему настроению, никакие слухи до него дойти не успели. Хотя бы это радует.
— Добрый день, Акихибэ-сан, — поклонился я. — Зачем вызывали?
— Кацураги-сан, тут такое дело… — трясущейся рукой он надел очки и взглянул на документ, что лежал у него на столе. — Понимаю, что вы совсем недавно вернулись из Индии. Помню, что у вас был отпуск, но вы и там умудрились неслабо поработать. Однако…
Акихибэ Шотаро выдержал короткую паузу.
— Вынужден просить вас отправиться в командировку. Ещё раз — за границу, — заявил он.
— За границу? Куда?
Главный врач, улыбнувшись, произнёс:
— Уверен, вам это понравится.
Глава 22
Что ж, командировка — это куда лучше, чем разборки на тему слухов, которые распространила Огава Хана. Хорошо, что до начальства эта дурь не дошла. Кстати, съездить куда-нибудь даже в пределах Японии было бы интересно. А уж за границу… Любопытно, куда?
— Маленькая проверка ваших знаний, Кацураги-сан, — хитро улыбнулся Акихибэ Шотаро. — Где часто встречается язва Бурули?
— В Африке, — почти моментально ответил я.
— Эх, верно, — удовлетворённо кивнул главный врач. — Но есть ещё пару частей света, где это заболевание не покажется редким. Могу дать подсказку, уже не на знание медицины, а на знание географии. Какой континент часто называют самым большим островом в мире?
— Да ладно? — удивился я. — Командировка в Австралию⁈
— Именно так!
Чёрт меня подери… А ведь мой старый «друг» Хосино Мамору упоминал, что из его клиники тоже собираются отправить медиков в Австралию.
— Там намечается

