Письма с Дальнего Востока и Соловков - Павел Флоренский
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
П. А. Флоренский писал в соответствии с новым правописанием, но иногда что‑либо подчеркивал, употребляя, например, мир и мір, в женском роде писал не ее, а ея. Написаіние приставок типа раз- и без- не только через «з», но и через «с» было введено пюсле революции и вызвало особенное неудовольствие. По словам
Ε. М. [ригоровой, эта приставка бес- воспринималась как слово. Получалось, например, бес смертный или бес сильный, так что написание буквы «з» — позиция.
О неслучайности авторской пунктуации Павел Александрович писал А. М. Флоренской 10. ХІ.1936 г., письмо № 48.
Слова, написанные не по правилам современной орфографии, помечены звездочкой, а смысловое несоответствие объяснено в квадратных скобках — от редакторов или в примечаниях. Авторсше подчеркивания выделены курсивом.
Факсимильно публикуются фрагментыписем с рисунками в тексте. Опубликованы в черно–белом варианте и цветные рисунси, которые П. А. Флоренский посылал, вкладывая в письма. Подписи к ним, псрой обширные, или помещены около рисунков, или вынесены в примечания. Нумерация соловецких писем авторская.
Приступая к комментариям, мы располагали обширным материалом, равным объему писем. Он много лет готовится усилиями многих бескорыстных, но очень заинтересованных людей, которых ѵіы с благодарностью назовем: игумен Андроник (Трубачев), Ю. А. Бродский, В. П. Волков, Е. В. Иванова, В. В. Кожи- нов, В. И. Комендант, С. В. Кривенко, Н. Р. Литвинов, Ф. Лоэст, О В. Максимова (водоросли), А. В. Мельник, Л. В. Милосердова, 3. Мирау, Ф. Мирау, К. К. Мишина, П. В. Палиевский, С. М. ГГоловинкин, И. А. Резникова, А. А. Co- шина, А. Н. Стрижев, С. 3. Трубачев, М. С. Трубачева, О. П. Трубачева, Μ. В. Флоренская, Т. В. Флоренская, В. Л Холопов, Ю. Е. Цикин, Т. А. Шутова.
При вынужденном сокращении комментариев сохранены библиографические справки; в биографических сведениях больше места уделено людям малоизвестным, а об известных говорится только в связи с П. А. Флоренским.
Особое внимание уделено солагерникам П. А. Флоренского. По тюремным правилам, нельзя указывать в письмах их имена, и они названы условно, например «один химик». В ряде случаев имена усгановлены, хотя и с разной степенью достоверности. Кроме воспоминаний, сообщений близких и других источников привлечены полученные А. А. Сошиной и предоставленные мне протоколы заседаний Особой Тройки УНКВД Ленинградской области 1937 и 1938 гг.: протоколы № 81, 82, 83 (9 октября), № 84 (10 октября), № 85 (14 октября)—первый этап, расстреляно 1111 человек 25 октября или I—4 ноября под Медвежьегорском; № 134 (10 ноября), № 198, 199 (25 ноября)—второй этап, расстреляно в канун выборов 8 декабря 509 человек в Ленинграде; № 303 (14 февраля)—третий этап, расстреляно 20 февраля 1938 і. 198 человек. П. А. Флоренский проходил по протоколу № 199 под номером 190. О каждом из осужденных в протоколах 2—5 строк. В тех случаях, когда безымянному солагернику в письмах Флоренского соответствуют данные на осужденного, они приводятся в примечаниях, с сохранением стиля протокола.
О родственниках П. А. Флоренского, в том числе об адресатах, можно подробно прочитать в книге: Священник Павел Флоренский. Детям моим. Воспоминания прошлых дней. Генеалогические исследования. Из соловецких писем. Завещание. М., 1992.
Для полноты воссоздания атмосферы, окружавшей П. А. Флоренского в заключении, приводятся фрагменты документов соответствующих организаций, в ведении которых находился з/к Флоренский П. А.
Уникальны приведенные в примечаниях документы из дела № 212727 (архивный номер 513621), составленные сотрудниками НКВД, особенно так называемые внутренние доносы. Каким‑то чудом в судебное дело были вплетены и поэтому сохранились куски из оперативного дела на П. А. Флоренского, которое, по правилам, должно было быть уничтожено.
Бытовые и личные сведения прокомментированы для писем с Дальнего Востока и из Соловков по–разному. Уезжая с детьми с Дальнего Востока, А. М. Флоренская увезла письма, которые получил П. А. Флоренский от различных лиц. Воспроизводя их фрагменты в комментариях, мы опирались на слова П. А. Флоренского (письмо №43 от 1.1.1936 г.): «Письма Пушкина непременно надо читать так, как они напечатаны, т. е. вперемежку с письмами Пушкину».
Практически весь соловецкий период вместе с П. А. Флоренским находился удивительный человек — Роман Николаевич Литвинов. Вдова его, Варвара
Сергеевна, всю жизнь хранила эти письма, после ее кончины сын Николай Романович разршил опубликовать их фрагменты. В них—недостающие детали работы и быта;/к, описание тех же эпизодов, но с другой точки зрения, а ві- ражение трогатеіьной любви к жене и маленькому сыну оттеняет сдержанности II. А. Флоренского. Многое из написанного близким трудно читать. Наверное, з/с Флоренский П. А. и Литвинов Р. Н. сидели нередко за одним столом, вырывали листы бумаги из одной тетради, писали одними чернилами и даже иногда однии пером. Когда–нібудь их письма будут параллельно опубликованы в полной объеме.
Отдельные шсьма П. А. Флоренского публиковались в следующих изданиях
Павел Флортский. Письма из Соловков / Публ. М. С. Трубачевой, игу мет Андроника (Тру(ачева), П. В. Флоренского, А. А. Санчеса. Предисл. и примеч П. В. Флоренскою//Наше наследие. 1989. №4. С. 114—129. Письма № [0], S [8а], [86], 17, 56,99.
Флоренский П. А. «…He во сне ли я вижу все происходящее?»/Предисл П. В. Флоренского. Публ. П. В. Флоренского и М. С. Трубачевой//Северные про сторы. 1990. № 3. С. 19—22. Письмо № 103.
Памяти о. Павла Флоренского / Публ. М. С. Трубачевой и П. В. Флорен ского, предисл. и коммент. П. В. Флоренского // Север. 1990. № 9. С. 113—118 Письмо № 59.
Священник Я Флоренский. Письма с Соловков / Публ. П. В. Флоренского // Вестник РХД (Pars: YMCA‑PRESS). 1990. № 160. С. 33—70. Письма № [I], 54, 58, 95, 101.
Павел Флоренский. Письма / Публ. М. С. Трубачевой и П. В. Флоренского. Вступ. заметка и коммент. П. В. Флоренского // Сб.: Возвращение. М., 1991. Письма № [I], 54, 58, 95, 101. С сохранением математических разделов писем.
Письма з/к Флоренского П. А. семье из концлагеря / Вступ. и коммент. П. В. Флоренского, публ. М. С. Трубачевой и П. В. Флоренского // Знамя. 1991. № 7. С. 161 —184. Письма № 29, 30, 31, 32 и сообщ. с/с за те же дни.
Священник Павел Флоренский. Письма из Соловецкого лагеря / Публ. Флоренского П. B., Флоренской М. В. Предисл. и примеч. П. В. Флоренского // Литературная учеба. 1993. № 4. С. 195—237. Письма № 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66.
Соловецкие письма П. А. Флоренского / Публ. и коммент. П. В. Флоренского и М. В. Флоренской // П. А. Флоренский: арест и гибель / Сост. Д. Ю. Васильев. Уфа: Изд. градо–Уфимской Богородской церкви, 1997. С. 76—140. Письма № 91, 92, 93, 95, 96, 97, 98.
Флоренский П. А. Письма из Дальнего Востока / Публ. П. В. Флоренского, коммент. П. В. Флоренского и М. В. Флоренской // Новый журнал (Нью–Йорк). 1997. № 200. Публикация всех писем с Дальнего Востока 1933—1934 гг.
Переводы писем П. А. Флоренского из Соловков на фламандский язык сделаны в дипломных работах студентов Hogeshool VOOR Wetenschap en KUNST DEPARTAMENT. TOEGEPASTE TAALKUNDE. Brussel. Belgique. Руководитель F. Lhoest:
Liesbeth Vankelecom (1992—1993). Перевод писем № 0, 17, 29, 30, 54, 58, 99, 101, 103; Katrien Finaut (1995—1996). Переводы отрывков из писем к Михаилу, поэтический перевод поэмы «Оро» и писем из Соловков № 60, 61, 62, 63, 64, 65. Соруководитель Prof. О. Saelens; Marleen Wasilizyk (1996—1997). Письма из Соловков № 2, 3, 4, 5, б, 7, 9, 10, 21, 23, 24.
Публикации, содержащие обширные подборки фрагментов писем из лагерей:
Флоренский П. А. Письма из тюрем и лагерей (1933—1937) // Вестник РХД (Paris: YMCA‑PRESS). 1988. № 152. С. 154—181.
Флоренский П. А. «В мире ничего не пропадает» / Публ. М. С. Трубачевой и П. В. Флоренского. Предисл. О. И. Іенисаретского // Наука и религия. 1989. № 2. С 56—58.
Возвращенные имена. Павел Александрович Флоренский / Подгот. к печати П. В. Флоренского, ред. В. Н. Румянцева // Северный комсомолец (Молодежная газета, г. Архангельск). 1989. Печаталось в газете как раздел книги «Говори, история» (1990 г.). С. 62—83, начиная с * 18 (10450), 29. V, по № 24 (10456), IV.
ѴІ. Письма П. А. Флоренского // Сб.: П. А. Флоренский: философия, наука, техника. Л., 1989. С. 58—65.
ПИСЬМА С ДАЛЬНЕГО ВОСТОКАПосле многих хлопот казалось, что П. А. Флоренского вот–вот освободят, но его срочно вызвали в Свободный. В кааун отъезда семьи в Москву (16 августа) их собрала у себя О. X. Быкова, угостила, после этого П. А. Флоренский сел на поезд. О. П. Флоренская вспоминает его стоящим в проеме двери вагона, за спиной—конвоир. «Папа, когда ты вернешься?»—спросила она. —«Когда ты выучишь Турецкий марш Моцарта». «А Турецкий марш, я так и не выучила», — закончила Ольга Павловна свой рассказ (Сергиев Посад, 31 июля 1997 г.).
В Свободном Павел Александровяч был помещен в изолятор, где пробыл до
I сентября. Забота о семье—быть может, последние строки, написанные им на Дальнем Востоке.
Доверенность
Я, нижеподписавшийся, Павел Александрович Флоренский, настоящим доверяю жене моей Анне Михайловне Флоренской ведение всех дел моих по дому, принадлежащему мне и находящемуся в г. Загорске Московской области по Пионерской ул., № 19. Доверенность безерочная. Павел Александрович Флоренский. 1934.ѴІІІ.17.