- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Выброшенный в другой мир 2 (СИ) - Геннадий Ищенко
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
До выхода добрались в два раза быстрее, чем шли к замку. Не было груза за спиной, уже немного притерпелись к запаху и подгонял медленно раскручивающийся механизм Свена. Когда выбирались из трубы, запачкались в дерьме, поэтому, прежде чем бежать в порт, стянули и выбросили кожаные чулки и обмылись в воде залива, немного отойдя от места слива.
— Хватит! — подгонял их Рон. — Нам еще бежать через полгорода!
Первого бойца встретили, когда поднялись наверх и в нерешительности остановились, пытаясь найти дорогу в почти полной темноте.
— Сюда! — негромко крикнул он, показывая направление. — Все сделали?
— Сделали, — подтвердил Рон. — Теперь нужно убраться. Стражи не было?
— Похоже, что она в этом районе по ночам не ходит, — ответил боец. — Идем по этой улице до перекрестка, там должен ждать Сол. А дальше нужно идти улицей до самого порта, там уже не заблудимся.
Добежали до дежурившего у перекрестка Сола и вместе с ним спустились в порт.
— Быстро сюда! — тихо позвал их боец, ожидавший в конце улицы. — Гавань, где стоят боевые суда, охраняется так, что мышь не прошмыгнет, а это совсем рядом, так что давайте тихо.
— А здесь охрана есть? — спросил Рон.
— Есть несколько стражников, которые сидят в караулке, режутся в кости и время от времени прогуливаются у причалов с фонарями. Там несколько наших, которые при необходимости их успокоят. Идите за мной. Пойдем вдоль причалов. Там темно, так что идите осторожно и не сверзитесь в воду. Наши готовы к захвату судна, ждали только вас.
Они быстро прошли гуськом возле самой воды, огибая причальные тумбы, и собрались на нужном пирсе.
— Все целы? — спросил подошедший Март. — Это хорошо! А дерьмом от вас попахивает. В двух кораблях рядом с нашим есть караульщики. Они спят, но все равно нужно все делать тихо. Если разбудим и поднимут вой, нам отсюда уйти не дадут.
— А кто охраняет наш корабль? — спросил Рон.
— Оставили кого‑то из рыбаков. Он убрал сходни и тоже спит. Сейчас его уберут.
— Март, — тихо сказал появившийся из темноты боец, — корабль наш. Сходни уложены, так что зовите пасущих стражу парней, и отваливаем.
Все тихо, как приведения, прошли по пирсу и перебрались на кораблик, на котором сразу стало тесно. Убрали сходни и перерезали канат, после чего оттолкнулись от пирса багром и разобрали несколько пар весел. Уключины были хорошо смазаны, но их на всякий случай еще полили маслом, после чего веслами почти бесшумно погнали свое судно к выходу из бухты. В горле, в самой его середине, стоял двухмачтовый военный корабль. Наверное, и там экипаж спал, оставив дежурную вахту. До них было с леру, поэтому удалось пройти незамеченными, прижимаясь к берегу и местами цепляясь дном о камни. Темень была такая, что ничего не было видно уже в двадцати шагах. Сторожевой корабль они бы тоже не увидели, если бы не зажженные на нем фонари. Когда вышли в пролив, поставили паруса, но продолжали грести из‑за слабого ветра.
Взрыв прогремел, когда они пробыли в плаванье больше часа. Механизм размотал до конца все звенья цепи, и гиря упала в миску с нитроглицерином. Двести килограммов динамита — это очень много. Вспышку не увидели, но звук взрыва был хорошо слышен даже на расстоянии двадцати лер от места взрыва.
— Жаль, что мы никогда не увидим того, что натворили! — сказал Рон. — Одно могу сказать точно: дворца у их короля уже нет, а если он в нем ночевал, то нет и самого короля. Мы все‑таки перестарались, можно было обойтись и меньшим количеством взрывчатки. Наверное, полгорода заляпали дерьмом.
— Как думаешь, догадаются, что это мы? — спросил Март. — Или подумают на имперцев?
— Догадаются, — ответил Рон. — Они знакомы с нашими снарядами и знают, что в империи ничего подобного нет. Вот пусть и думают, стоит присылать к нам убийц и давать золото всяким подонкам, или это может слишком дорого обойтись.
— Во второй раз они будут осторожней, и легкой прогулки не получится, — сказал Март. — Вы что бросили грести? А ну, навалились! Ветер по–прежнему слабый, и вся надежда на весла. Сейчас у них паника, а утром увидят, что пропал корабль, и отправят погоню. Даже если не будет ветра, у них есть галеры. Поэтому судьба нам всю ночь посменно грести. Нужно срочно перебраться на ту сторону пролива, а там, если догонят, сможем уйти берегом.
— Чем это сделано, как ты думаешь? — спросил король Марох Ольдар своего канцлера Фрея Лобера.
Они вдвоем стояли в двухстах шагах от того, что совсем недавно было королевским дворцом, а сейчас громоздилось бесформенной кучей каменных обломков. Сегодня утром в охотничий дом короля, где тот обычно отдыхал от дел в летнее время, примчался гонец от канцлера и привез страшную весть. До приезда короля часть обломков успели вынести, разобрав проход. Утром здесь нельзя было и шагу ступить без риска переломать себе ноги.
— Чем‑то вроде того, что заряжали в снаряды, — ответил Фрей. — Те тоже взрывались с большой силой. В империи ничего подобного нет.
— Ответ на наше вмешательство? Как думаешь?
— Очень похоже, — согласился канцлер. — Я не вижу другой причины для вмешательства Аликсана. Или наше золото, или убийцы.
— Или и то, и другое, — сказал король. — Сколько людей погибло в замке?
— На ночь многие слуги покидали замок, поэтому погибло их совсем немного, человек пятьдесят.
— Меня не интересуют слуги.
— Вашей сестры нигде не нашли, так что, скорее всего, она там. Ее любовник — молодой герцог Борже — дома не ночевал, и его тоже не могут найти. Ну и почти весь двор. К счастью, ваша жена с детьми отдыхает у своих родителей. Помимо дворца от обломков и сотрясения почвы пострадали все остальные здания на площади, в двух местах обвалилась крепостная стена, и получили повреждения несколько десятков домов нового города. Погибли и получили ранения полторы сотни человек. И еще вышла из строя канализация.
— Да, этот запах… — король сплюнул. — Это не намек?
— Вряд ли, — ответил Фрей. — Просто канализация оказалась самым удобным путем к вашему дворцу.
— Какая наглость! — сказал король. — Наверняка с помощью наших пленных выучили язык и узнали о нас все, что нужно, каким‑то образом забросили к нам своих боевиков, все выполнили и ушли, не потеряв ни одного человека! Учитесь, канцлер!
— В следующий раз это у них так легко не получится! — мрачно сказал Фрей. — Мы примем меры предосторожности.
— Не должно быть никакого следующего раза! — отрезал король. — Может быть, у вас получится меня защитить, а может быть, и нет! Или следующей целью будете вы сами! Мы с вами ошиблись: надо было не ссорить Сандор с империей, а постараться завязать с этим королевством нормальные отношения и выведать о них все, что можно. Мало ли что было во время войны! Они нам, кстати, тоже неплохо пустили кровь, а потерпел от нас не Сандор, а Сотхем. Несколько лет назад они сами друг друга жгли, а сейчас Аликсан защищает Сотхем от нас, а его короля — от сотхемских герцогов. Это политика, а в ней многое возможно. Вот что, Фрей, готовьте‑ка вы миссию в Сандор. Подберите посланника и толмачей. И пошлите ревнителей, которые занимались подготовкой диверсантов. От нас могут потребовать их убрать, поэтому придется помогать. Мир начал меняться слишком быстро, и мы с вами оказались к этому неготовыми и наделали ошибок. А умные люди должны учиться на ошибках и исправлять их последствия.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
