Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Выброшенный в другой мир 2 (СИ) - Геннадий Ищенко

Выброшенный в другой мир 2 (СИ) - Геннадий Ищенко

Читать онлайн Выброшенный в другой мир 2 (СИ) - Геннадий Ищенко

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 185 186 187 188 189 190 191 192 193 ... 240
Перейти на страницу:

— До какого конца? — испуганно спросил Север.

— До своего, — пояснил Сергей. — Нельзя вечно готовиться к войне и не подраться, а вы союзу были бы на один зуб. И многие у вас это поняли и испугались. Очень плохо, когда есть только мечи и привычка ломать противника числом и организованностью. Против яда или взрывчатки это может не сработать, а больше у вас ничего нет.

— Мы тоже занялись огненными смесями, — возразил Север и замолчал, поняв, что сказал лишнее.

— Я очень удивился бы, если бы вы этого не сделали! — засмеялся Сергей. — Вы мне симпатичны, Север, но с этим договором я спешить не буду. Причин две. Первая заключается в том, что я не доверяю вашему императору. Кто обманул один раз, может обмануть и вторично.

— Когда вас обманывали? — удивился Север.

— Не меня. Империя не первый раз прибегает к помощи Сандора. Был еще случай, когда нашему первому королю пообещали за помощь много золота. Мало того, что ограничились только авансом, но еще и подставили, не прислав обещанных легионов. В результате наша армия погибла, король до своей столицы тоже не добрался, и мы не получили двухсот тысяч динариев. Нашли только остаток аванса, который король использовал для организации похода.

— Что‑то такое было, — признался Север, — но это было очень давно, еще до войны с союзом.

— Но ведь было! И долги до сих пор не уплачены.

— А что у вас было второй причиной?

— Мне надоело то, что убийцы из союза резвятся у нас, как у себя дома, а их король через ваших купцов переправляет нашим бунтовщикам золото. Вот, кстати, вам задачка. Поищите, кто из ваших купцов это сделал. Если найдете, может быть, выясните, кто у вас в империи работает на союз. И вам будет польза, и мне. Так вот, я решил ответить им той же монетой, подготовил людей и направил их в союз взорвать, к демонам, дворец короля. И не какого‑нибудь, а главного. О том, что их нормально высадили, мне уже доложили. Теперь я жду их доклада и реакции верхушки союза королевств. Мне интересно, что они выберут: усиление войны или переговоры. Я надеюсь на второе. Вот после того, как они определятся, буду определяться и я. Тогда решим все по договору, и я пошлю ко двору вашего императора своего посланника.

— У меня нет слов! — растерянно сказал Север.

— Тогда продолжим этот разговор, когда они у вас появятся! — засмеялся Сергей. — У нас через несколько дней намечается свадьба моей сестры с наследником Барни. После свадьбы они отправляются к нему домой, где пройдет коронация. Считайте, что вы с женой на эту свадьбу приглашены. О времени ее проведения вас известят.

— Мы должны определиться со своими действиями! — с пафосом заявил великий герцог Родней. — Если короля не будет, Аликсан не посмеет идти в Дюже.

— Никаких действий не будет! — закричал герцог Родер. — Мы вам поверили в том, что Аликсана убьют, иначе никто бы за вами не пошел! Он обещал нас всех повесить, когда был только герцогом. Сейчас он король и благоволит Аглае. И договор никто не отменял, а как его соблюдает Аликсан, он показал на примере мятежных графов Барни! Хотите такой же судьбы? Я — нет!

— Я тоже против! — сказал герцог Золен. — Это вы, Родней, запятнали себя изменой, когда отвозили золото сыну бывшего короля Сандора, а мы здесь ни при чем!

— Интересно, а чье золото я отвозил? — спросил Родней. — Может быть, свое?

— Может быть, и свое! — выкрикнул герцог Зарин. — Я вам, по крайней мере, ничего не давал! И вообще, о заговоре узнал только сейчас и очень возмущен!

— Вы двое золота не давали, — согласился Родней. — Но обещали отдать позже.

— Докажите! — опять выкрикнул Родер. — С меня довольно, я в вашем дворце и на миг не задержусь!

Он повернулся и, придерживая меч, почти выбежал из зала. Вслед за ним ушли остальные.

— Я тебе говорила, чтобы сидел тихо? — сказала вышедшая из‑за ширмы старушка. — Теперь они тебя сделают крайним.

— Вы оказались правы, мама, — согласился Родней, — только ничего у них не выйдет. Я уберу короля и успею бежать, а Аликсан пусть развешивает этих, как обещал.

— Может быть, не стоит трогать мальчишку Аглаи? — сказала старая герцогиня. — Если сбежишь сейчас, никто за тобой гоняться не станет. Заговор не удался, а главный заговорщик бежал, ну и демон с ним! А если убьешь короля, тебя в покое не оставят.

— Я теряю провинцию и титул, и вы хотите, чтобы я утерся и не мстил? Ну уж нет! Я и этой суке Аглае отомщу, и своре трусливых щенков, зовущих себя герцогами. Если я сбегу, вряд ли Аликсан будет об них пачкаться, совсем другое дело, если погибнет король. А я найду где укрыться.

— А если упасть в ноги Аликсану и попробовать откупиться золотом?

— Это не тот человек, мама! Золото он, конечно, себе заберет, но и мою жизнь возьмет тоже! И я сделал бы точно так же. Я преступил клятву, какая после этого может быть вера? Да и не смогу я перед ним так унижаться. А вы оставайтесь, он семьи своих врагов прощает, а вас и подавно не тронет из‑за возраста.

— Поступай, как знаешь! — махнула рукой мать. — Моя жизнь подошла к концу. Слава богам, что ты у меня не один.

Подождав, пока сын выйдет из зала, она достала из потайного кармашка каменный флакон, с усилием вытащила пробку и опрокинула в рот его содержимое.

Родней, как и любой герцог королевства, имел право беспрепятственного доступа к королю. Он знал, что в это время король обычно работал в своем кабинете сам или с канцлером, поэтому туда и направился. Когда герцог подошел к приемной, стоявший возле дверей караул не воспрепятствовал ему войти, забрав только меч. Это новшество ввел барон Рэдл еще тогда, когда в Дюже была Аглая со своим любовником.

— Спроси, может ли его величество меня принять, — сказал герцог королевскому секретарю.

— Подождите, ваша светлость, — поклонился секретарь. — Сейчас узнаю.

Он зашел к королю и почти тотчас же вернулся.

— Заходите, король вас ждет.

— Вы что‑то забыли мне сказать, Родней? — спросил король, приподнявшись из‑за стола в знак уважения к посетителю.

— Да, ваше величество! — сказал герцог, делая два шага к королю.

«Полезное умение — метать ножи, — подумал он, глядя в мертвые глаза короля. — А если они еще и отравленные…»

— Будет исполнено, ваше величество! — сказал он для секретаря, открыв дверь в приемную. — Эрик, его величество просил вас срочно вызвать к нему барона Рэдла. Пойдемте вдвоем, мне тоже нужно кое‑что сказать барону.

На выходе из приемной он забрал у гвардейцев свой меч и догнал поджидавшего его секретаря. За поворотом коридора он ударил Эрика в бок отравленным кинжалом и оттащил тело в стенную нишу, задернув ее портьерой. Выйти из королевского дворца и добраться на взятом в конюшне коне до северных ворот столицы было делом недолгим. Там его ждала карета, запряженная шестеркой лошадей с кучером, преданным слугой и двумя неподъемными сумками с золотом. Большой кошель с отборными драгоценными камнями он носил с собой. Конюх привязал повод его коня к карете, забрался на козлы и щелкнул кнутом.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 185 186 187 188 189 190 191 192 193 ... 240
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Выброшенный в другой мир 2 (СИ) - Геннадий Ищенко торрент бесплатно.
Комментарии