Сочинения - Исаак Сирин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
594
Смысл фразы заключается в том, что Бог не изменяет Своих первоначальных намерений в зависимости от поведения и действий людей: конечное воздаяние основывается на Его предвидении, а не на человеческих деяниях. Более подробно те же мысли развиты преп. Исааком в беседах 39–й и 40–й.
595
Преп. Исаак употребляет три термина, которые являются синонимами и означают «движения».
596
Букв. «гладь океана мира естества Его».
597
Или «Шехины невидимости». См. прим. 22 к Беседе 5.
598
Учение о девяти чинах ангелов заимствовано преп. Исааком из ареопагитского трактата «О небесной иерархии».
599
Т.е. возгласов «Свят, свят, свят!»
600
Букв. «места святыни».
601
Ср. Ис.6:4.
602
Сир. su'ranaya соответствует греч. praktikos (деятельный, практический).
603
Или «Промысла».
604
Букв. «удалившись».
605
Букв. «не воскипают движения (zaw'e)».
606
Букв. «о том, что Его и что в Нем».
607
Букв. «его чувствительность противится».
608
Тема опьянения любовью Божией — одна из основных в восточно–христианской мистической традиции: ее мы находим у Оригена, св. Григория Нисского, преп. Ефрема Сирина и многих других авторов.
609
Вар. «по причине своего открытия».
610
Ср. Лк.9:54.
611
Вар. «в результате своего открытия».
612
Вар. «с открытой области борений».
613
Букв. «познанию опытов (испытаний) с помыслами».
614
Вар. «умственную область борений».
615
Букв. «перемены».
616
Вар. «на стадионе».
617
Ср. 1 Кор.9:24–25.
618
Вар. «спасения».
619
Букв. «полные преткновения».
620
Вар. «на всех <наших> часах» (т. е. на богослужениях часов).
621
Букв. «через чистоту».
622
Букв. «движения».
623
Ср. Фил.4:18.
624
Сир. hullale — термин, означающий также разделы Псалтири, которые читались за богослужением. См. прим. 11 к Беседе 35
625
Букв. «телесных».
626
Ср. 1 Кор.15:28.
627
Т.е. в Ветхом Завете и в Новом Завете.
628
Букв. «знания всех».
629
Сир. qibota (ср. греч. kibotos). Тема ковчега завета (ср. Исх.26:10–22) играет важную роль в восточно–христианской анти–иудейской литературе VI–VII вв.
630
Т.е. народ израильский.
631
Ср. Числ.10:35–36.
632
Ср. 1 Цар.4:7.
633
Букв. «в великом знании о Боге».
634
Ср. Ис.Нав.7:6.
635
Или «откровения страха Божия».
636
Букв. «что совершались тогда».
637
Иными словами, без веры в события, описанные в новом Завете, невозможно полноценно воспринять и то, о чем говорит Ветхий Завет: эта мысль является отголоском анти–иудейской полемики.
638
Букв. «по морям» (т. е. по поверхности моря).
639
Или «крестного знамения».
640
Т.е. вышеупомянутые предметы ветхозаветного богослужебного обихода (ковчег, скрижали завета и пр.).
641
Иными словами, религия Креста принесла миру иное отношение к смерти: ее больше не боятся, как боялись в дохристианской древности. Содержит ли этот текст Исаака ссылку на времена мученичества, когда женщины и дети оказывались перед лицом смерти? Христианское спокойствие перед лицом смерти, согласно Исааку, оказало влияние и на языческий мир: отношение к смерти стало менее драматичным.
642
Ср. Исх.20:4–5.
643
Преп. Исаак проводит различие между идолами как изделиями рук человеческих и теми произведениями культового искусства, которые создавались руками человеческими во славу имени единого Бога. Иными словами, значение имеет не сам факт создания того или иного предмета культа людьми, но то, кому он посвящен.
644
Букв. «Также и здесь — с <вещами, относящимися> к Кресту».
645
Т.е. в ковчеге завета.
646
Эти слова отражают практику древней Церкви, не знавшей специальных молитв на освящение Креста: считалось, что Крест, как только он изготовлен, становится источником освящения людей и местом божественного присутствия.
647
Букв. «немых».
648
Образ Креста.
649
Ср. Ин.2:19–21. Христологический язык этого и следующего абзацев соответствует традиционной восточно–сирийской терминологии.
650
Деян.26:7.
651
Т.е. если бы христиане поклонялись Кресту как идолу, они были бы наказаны; поклоняясь же ему как знаку присутствия Божия, они понимают истинный смысл почитания Креста.
652
Ср. Исх.25:17; 21–22.
653
Т.е. чем у прочих принадлежностей Скинии.
654
Имеются в виду восточно–сирийские писатели Нарсай и Бабай Великий, у которых встречается подобная интерпретация.
655
Или «Началообраз» (букв. «глава образов»).
656
Ср. Числ.16:35.
657
Преп. Исаак пользуется греческим термином parresia.
658
Букв. «доверчивости (уверенности) любви».
659
Вар. «в него» (т. е. Крест).
660
Т.е. Христа как Человека.
661
В этом и следующих абзацах преп. Исаак говорит о том, что в христианской традиции получило название communicatio idiomatum (лат. «взаимообщение свойств»), т. е. о неотделимости свойств божественной природы в Иисусе от свойств человеческой природы. Говоря об этом, преп. Исаак пользуется традиционным языком своей Церкви, проводя различие между Богом Словом и Человеком Иисусом, однако показывая, насколько тонко это различие, которое вовсе исчезает «в поклонении»: христиане молятся Христу как одновременно Богу и Человеку.
662
Т.е. человеческую природу.
663
Евр.11:3.
664
Как к Человеку.
665
Бог.
666
Букв. «захотел и вселился».
667
Человека.
668
Евр.1:6.
669
Человеку Иисусу.
670
Бога Слова.
671
Иисус.
672
Букв. «в едином равенстве».
673
Букв. «составным образом», т. е. понимая, что во Христе есть две природы — божественная и человеческая.
674
Букв. «движениями».
675
Кол.2:9.
676
Ис.53:2–3.
677
Вар. «по действию Его».
678
Бог Отец.
679
Синтаксис данного предложения позволяет понять его смысл двояким образом: либо речь идет о «свете, в который облачен человек (т. е. Христос–человек)», либо о «свете, в котором (пребывает) Тот, Кто облачен в человека (т. е. Христос–Богочеловек)». Последнее понимание не противоречит словоупотреблению Исаака и восточно–сирийской традиции; однако первое кажется нам более соответствующим смыслу данного отрывка.