- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Старатели Сахары - Максим Удовиченко
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«А этот паренёк не прост! Видимо, с ним ещё потягаться придется!» – подумал озадаченно Венедикт Мухтарович, но вслух, с улыбкой радушия ответил:
– Очень постараюсь быть вам полезен, уважаемый Аристарх! Так вот, – начал профессор переводить заглавие: – «Ты отделишь землю от огня, воздушное от грузного, с величайшей тщательностью и осторожностью… ты обретёшь славу всего мира, и мрак удалится от тебя. Это начало совершенства, средоточие природы всех тел[46]…» Кажется, здесь имеется в виду алхимия, – прокомментировал перевод Венедикт Мухтарович. – «…Будь молчаливым и никому не сообщай результатов своих опытов. Избегай показывать свои опыты сильным мира сего, дабы тебя не подвергли казни или другому наказанию, как это случилось с великим Ар-Рази, когда он не смог получить из серебра золото на глазах халифа Хорасана Абу Салих Мансура[47]. Правильно выбирай погоду и часы для работы. Получая путём нагрева забродившего винограда сурьму, как я показал на рисунке, избегай вдыхать получившиеся пары[48]. Будь терпелив, прилежен и вынослив… Неплохо быть богатым, чтобы приобретать всё необходимое для работы, ниже ты увидишь схемы мест, где я оставил золото».
«Ещё бы, быть богатым неплохо, гораздо лучше, чем бедным и больным! А что касается кладов этого мага, так их уже наверняка много сотен лет как нет в помине, а вот рецепты по получению золота можно очень выгодно продать», – мысленно рассуждал, сделав перевод, Венедикт Мухтарович.
Дело в том, что в своё время Венедикт Мухтарович, работая над одной довольно древней арабской рукописью XIV века, то есть, времён правления египетского султана Насир-ад-дин Мухаммеда[49], натолкнулся на очень любопытную историю. В письме, попавшем к профессору, знатный египетский торговец по имени Аль-Хусейн, занимавшийся морской торговлей с европейскими государствами того времени, рассказывал султану о неком учёном мудреце Раймонде Луллии, которого английский король Эдуард[50] заполучил к себе на службу. Английский монарх в обмен на то, что учёный изготовит шестьдесят тысяч фунтов золота из ртути, пообещал послать армаду кораблей для священной войны против неверных. Алхимик обещание выполнил, и из порядка двадцати семи тонн золота, полученных из ртути, олова и свинца, которое, как ни странно, оказалось лучшего качества, чем золото из рудников, были отчеканены шесть миллионов монет, получивших название «нобли», с изображением короля и надписью: «Эдуард, король Англии и Франции». Но король обманул Луллия – пустил деньги не на борьбу с мусульманами, а на более важный для него поход против французов. Несомненно, Венедикт Мухтарович уже собирался было отнести это чудо, сотворённое алхимиком Луллием, к разряду сказок и легенд, чего в действительности заслуживает большинство алхимических историй. Однако, просмотрев литературу относительно тех самых «ноблей», он с удивлением узнал, что их можно и сейчас увидеть в музеях Европы. Более того, они изготовлены из золота высокой пробы и были выпущены, по всей видимости, в большом количестве, так как многие расчеты в те времена проводились именно этой монетой. И, по свидетельствам историков того времени, это тем более поразительно, так как Англия в те времена практически не вела морской торговли и не обладала ни колониями, ни золотыми рудниками, а любой импорт обычно оплачивала оловом.
– Вот это да! Так значит, они могли получать не только спирт, или как её там он назвал… сурьму, но и золото! – восторженно озвучил результаты перевода Аристарх. – Ар-Рази, ах да! Я что-то слышал! Это, кажется, учёный, живший в Х веке где-то в Персии, сделал много открытий, связанных с медициной… только вот про то, что он мог получать золото, я ни разу не слышал… – вспомнил вдруг Аристарх знакомое по урокам истории имя.
– Что вы сказали? Да, конечно, молодой человек, вы совершенно правы, история древних арабских и персидских государств таит в себе немало загадок… – оторвавшись от размышлений, как бы невзначай согласился профессор.
– Он упомянул о каких-то схемах, где он сделал тайники с золотом, так сказать, на случай, если вдруг не хватает средств, так вот у меня как раз такой случай! Не могли бы вы озвучить, где они находятся? – заинтригованный повествованием послания, спросил Аристарх.
«Ишь ты! Золота ему захотелось! Не успел из сибирской деревни выбраться, а уже золото ему подавай, средств ему, видите ли, не хватает!» – чуть было не вырвалось у профессора.
– Конечно, милейший! – кое-как сдержавшись, выдавил из себя Венедикт Мухтарович, расплывшись в удачно получившейся улыбке радушия. – Здесь говорится о городе Сиджильмаса, – задумчиво произнёс старичок, вглядываясь сквозь очки в аккуратно выведенные завитки арабской вязи. – Судя по схеме, это где-то на окраине, в месте, на которое на рассвете упадет тень от купола башни южных городских ворот. Тень от купола, отмеченного семиконечной звездой, укажет место, где он зарыл… сколько, сколько?! – произведя на свет лёгкий заунывный вопль, весьма похожий на что-то среднее между криком совы и воем собаки, ошеломлённый профессор, схватившись за сердце, чуть было не упал со стула.
– Что с вами, профессор? – подоспел на помощь Аристарх с уже налитым стаканом воды, помогая профессору вновь усесться на стуле.
– Ничего-ничего, уважаемый! Душно, знаете ли, здесь! – возвращаясь к посланию, сбивчиво констатировал профессор.
– Вы, кажется, хотели назвать какую-то сумму? – напомнил Венедикту Мухтаровичу Аристарх.
– Да, здесь сказано о пятидесяти тысячах золотых мискалей, тридцати слитках золота и двадцати мешках золотого песка… – потухшим голосом перевёл профессор наименования золотых предметов клада.
– А где находится этот город Сиджильмаса? – с непосредственной улыбкой осведомился Аристарх.
– Это в Марокко, – уверенно ответил профессор. – Схемы указывают на города, расположенные в современной Мавритании, вот, например, Атар – здесь он пишет о десяти тысячах золотых мискалей, пяти золотых дирхамах и десяти слитках золота, спрятанных в мечети на окраине города… – продолжил он, оправившись от стресса и вспомнив, что все эти клады, скорее всего, уже найдены. – Очень хотелось бы продолжить мой перевод столь занимательной книги, но, увы, вынужден констатировать, что время нашей с вами встречи подошло к концу! – посматривая на часы, объявил Венедикт Мухтарович.
– Вы очень мне помогли, профессор! Я узнал так много интересных вещей! Надеюсь, что завтрашняя наша с вами встреча будет не менее увлекательной и столь же полезной! – расплатившись и аккуратно положив книгу в походную сумку, восторженно поблагодарил Аристарх старичка, на прощание пожелав творческих успехов и новых научных свершений.

