- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Жажда и желание - Карла Николь
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он стоит вплотную к двери и подпрыгивает, когда Гаэль начинает стучать громче – два отрывистых, резких удара большими костяшками пальцев. Харука ждет, не двигаясь. Едва дыша. Тишина. Долгое мгновение они оба стоят так, Харука чувствует властное присутствие первого поколения по ту сторону двери.
Потеряв терпение, Харука поворачивается, чтобы уйти.
– Асао.
Раздается громкий треск, и Харука не уверен, что ударило его первым – сломанная дверь или массивная фигура Гаэля. Не успел он и глазом моргнуть, как его тело с силой врезается в каменный пол, невыносимая тяжесть давит на спину и сковывает движения. Харука задыхается. Толстые пальцы плотно обхватывают его шею.
Зажмурив глаза, он пытается подняться, но Гаэль слишком тяжел, слишком внушителен для его худощавой фигуры. Ухо Харуки прижимается к холодному камню, а Гаэль еще крепче сжимает его шею, заставляя задыхаться.
– Meu lindo, me mostre o livro, – шепчет он, его глубокий голос угрожает, но в то же время дразнит. Вызывающе. Его влажное и горячее дыхание у самого уха. Харука бьется, когда Гаэль проводит шершавым влажным языком по его лицу, как животное, пробующее добычу. Устанавливает свои права.
Красавчик, покажи мне книгу.
Глаза Харуки меняются, загораются ярким светом в темноте. Он сосредоточен. Он распутывает тяжелый узел своей ауры в глубине себя, желая, чтобы она ожила.
Защищаться, выталкивая свою энергию наружу вот так, в замке, полном голодных бессовестных вампиров, неразумно. Если запах его уникальной природы привлечет остальных, Харука никак не сможет защититься от нескольких вампиров в своем нынешнем состоянии. Он не питался от другого чистокровного вампира уже много лет, и прошло шесть дней с тех пор, как он получил последний пакет от Элси.
Но какой еще выбор у него есть?
Харука концентрируется и управляет своей энергией глубоко внутри, и позволяет ей вырваться из его нутра и плотно обхватить тело Гаэля. Огромный вампир напрягается от подчинения, но впивается ногтями глубоко в шею Харуки. Тот вздрагивает, боль обжигает, когда Гаэль царапает его шею. Харука толкает свою энергию еще дальше, крепко удерживая Гаэля и перемещая вампира вверх, чтобы сам смог сдвинуться из-под его веса.
Он быстро отползает от застывшей приподнятой фигуры большого вампира и движется к стене. Гаэль физически силен – его масса кажется Харуке огромной. Это не то же самое, как он быстро направил свою энергию наружу, чтобы остановить юную Амелию в Оксфорде. Это было похоже на сдерживание олененка силой мысли. А это… это сдерживание разъяренного быка.
Глаза Гаэля неистовствуют. Харука не может полностью подчинить его себе, и вот уже горло саднит, грудь болит от тяжелого дыхания. Он слишком слаб. Он поднимает руку, касаясь влажной крови, стекающей по рубашке. Способности его тела к исцелению также не работают. Что, черт возьми, мне делать?
И где Асао? Его сущность открыта уже как минимум минуту, он должен что-то сделать, пока…
Светящиеся глаза Харуки расширяются. Он еще больше вжимается в стену, когда Гаэль начинает двигать пальцами, пробивая защиту. Харука сужает глаза, пытаясь еще плотнее обхватить свою сущность. Но вскоре Гаэль дергает шеей, угрожающе поворачивая ее к нему.
– Асао! – зовет Харука, на этот раз громче.
За дверью слышится какой-то звук. Харука поднимает голову, надеясь увидеть своего слугу. Но там стоит Нино, на его лице выражение полнейшего ужаса. Выражение его лица меняется на что-то неразличимое, когда он вдыхает запах и сущность Харуки. Переливающиеся радужки глаз Нино вспыхивают и горят насыщенным золотистым светом, похожим на мед, освещенный пламенем. Новое чувство паники охватывает все существо Харуки. Он едва смог подчинить себе Гаэля, так что ему ни за что на свете не удастся подчинить чистокровного.
Словно зловещая молния в темном небе, одна-единственная мысль пробивается сквозь густой туман его испуганного сознания.
Я здесь умру.
Глава 14
Нино не может поверить своим глазам, стоя в дверном проеме. Это похоже на сцену из остросюжетного боевика.
Гаэль застыл и висит в воздухе на высоте не менее фута от земли. Его тело очерчено яркой, необычной красной дымкой, которая, похоже, является причиной его левитации и неподвижного состояния. Нино смотрит на Харуку. Он прижался спиной к дальней стене, его глаза пылают багровым цветом в тускло освещенной комнате.
Харука выглядит откровенно испуганным. Нино делает шаг вперед, и что-то ударяет его. Не физически, а эмоционально. Сильный запах будоражит его до глубины души, заставляя глаза загореться от удовольствия. Это Харука. Этот сладкий, прохладный и землистый аромат, который всегда тонко струился от его тела, раскрывается в полную силу. Он поистине божественен, он проникает в нос Нино, проникает в его горло и бежит по венам, пробуждает и согревает все его тело.
Гаэль вдруг тяжело опускается на пол, освободившись от магической левитации. Его лицо искажено гневом. Нино колеблется лишь секунду – опасность момента и врожденный страх застыли в его сознании. Но он поспешно качает головой. Он делает глубокий вдох.
В бешенстве Нино оглядывается по сторонам. Когда он видит массивную антикварную керамическую вазу на ближайшем постаменте, он быстро принимает решение. В тот момент, когда Гаэль опускается на колени, Нино быстро хватает вазу, бросается к вампиру и обрушивает ее ему на голову. Он со всей силы бьет Гаэля по голове. И тот падает обратно на пол. Нино ждет, когда он начнет двигаться, но вампир не шевелится.
Выпрямив спину, Нино моргает. Он искренне удивлен, что это сработало. Он видел такое в боевиках, но не был уверен, что это действительно поможет. Он поднимает глаза и делает шаг вперед, но, когда Харука поднимает руку, Нино останавливается.
– Не подходи… не подходи ближе. – Глубокий голос Харуки звучит хрипло в суровой, но жесткой тишине.
Они оба остаются неподвижными, их светящиеся глаза настороженно изучают друг друга. Живот Нино напрягается, и он задыхается. Из шеи Харуки течет кровь. Он механически делает еще один шаг вперед.
– Господи, ты…
– Я сказал, остановись. – Тон голоса Харуки повышается. Он беспокойно отползает вдоль стены, пытаясь увеличить расстояние между ними. Он выглядит осунувшимся и опустошенным, его ночная одежда растрепана и испачкана кровью.
Нино стоит совершенно неподвижно и поднимает ладони. Он говорит низким голосом.
– Хару… Я не собираюсь причинять тебе боль.
– Тогда почему твои глаза горят?
Нино хмурится, быстро соображая.
– Потому что здесь приятно пахнет?
Позади него раздается какой-то звук, и Нино оборачивается. Асао входит в комнату и замирает рядом с Нино, разглядывая сцену. Он издает тяжелый вздох.
– Вот черт.
– Почему ты так долго? – В голосе Харуки звучит горечь, он хмурится на своего слугу. Асао проходит мимо Нино и наклоняется, чтобы коснуться шеи

