- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
«Вместо чудес или дара пророчества»: миссионерская стратегия иезуитов в Азии в XVI веке - Любовь Андреевна Диханова-Внуковская
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Подобная ситуация вынудила генерала-викария, не смотря на расовые предрассудки, реанимировать проект Ксавье по воспитанию местного духовенства[321]. На это визитатора также вдохновил успешный пример миссий на мысе Коморин[322], на протяжении нескольких декад возглавляемых Энрике Энрикесом (1557–1576). Благодаря стараниям последнего была создана процветающая христианская община с разветвленной структурой местного духовенства[323]. Тем самым иезуиты были освобождены от функций приходских священников, что положительно сказывалось на дальнейшем успехе миссионерской деятельности. Подчеркивая важность идеи воспитания местного духовенства в Summarium 1577 г., Валиньяно указывал, что данная инициатива способна дать ордену:
1. гарантию жизнеспособности местных церквей;
2. возможность сконцентрироваться исключительно на миссионерской деятельности, что, в свою очередь, компенсирует нехватку миссионерского персонала провинции;
3. регулярную ротацию состава миссий, для поддержания высокого религиозного духа среди миссионеров ордена[324].
Таким образом, идея воспитания местного духовенства, привнесенная Ф. Ксавье и отмеченная отдельным пунктом в трактате “Memoria”, была обоснована визитатором и приведена в действие еще в Индии, а не после посещения Валиньяно Японии, как принято считать в современной российской историографии[325].
Формальность распространения христианства в Индии, визитатор объяснял в первую очередь исходя из своих расовых предубеждений. Основными причинами этого явления он считал эгоистические мотивы принятия христианства местными жителями, низменные черты характера последних[326], и, только в последнюю очередь – недостаточная подготовка перед крещением[327] и нехватка миссионеров[328]. Однако, Валиньяно призвал миссионеров отказаться от какого-либо насилия и принуждения в процессе евангелизации[329]. Например, иезуитам возбранялось принуждать осужденных индусов к принятию христианства в обмен на помилование[330]. Следует, однако, отметить, что Валиньяно не препятствовал массовым крещениям, хотя и настаивал, чтобы каждый желающий принять христианство прошел предварительную подготовку и инструктаж.
Анализ Summarium 1577 г. выявляет склонность Валиньяно к вариациям в выборе стратегий миссионерской деятельности в зависимости от территориальной юрисдикции. Визитатор различал: 1) миссии среди язычников на землях, контролируемых португальцами[331]; 2) миссии на территориях, контролируемых местными властителями[332]. Характерно, что независимо от подчинённости территорий, миссионеры испытывали значительное противодействие своим евангелистическим устремлениям. В португальских владениях их основными противниками выступали крупные землевладельцы, справедливо опасающиеся, что в ходе христианизации индусы, теряющие свое кастовое, а значит и социальное положение, будут вынуждены мигрировать в другие местности. Их также не устраивал факт, последующей выплаты десятины их подчиненными и обязательный дорогостоящий подарок каждому неофиту от землевладельца. Все это приводило к значительным денежным потерям[333].
Индийские правители противодействовали миссионерам исходя из политических мотивов: они опасались, что принятие христианства их подданными станет первым шагом к потере политической самостоятельности. Это косвенно подтверждалось тем фактом, что новообращенные подпадали под юрисдикцию архиепископа Гоа. К тому же индийские раджи не хотели маргинализации большого количества своих подданных, вследствие утраты ими кастовой принадлежности после принятия христианства[334].
Для решения вопроса с португальскими землевладельцами Валиньяно, с одной стороны, предлагал воспользоваться покровительством Лиссабона и усилить наказания тем, кто оказывает противодействие миссионерам, а, с другой, пытался найти компромисс – отказаться от подарков и десятины[335]. Не имея возможности открытого политического или военного давления на индийских владык, визитатор призывал к более терпимой миссионерской политике на неподконтрольных португальцам землях. Указывая на прецедент христиан св. Фомы, сохранивших свою кастовую принадлежность, он призывал оставить кастовую систему местным новообращенным, с оговоркой, что это делается для сохранения их социального статуса[336].
Прослеживается очевидная закономерность в выборе стратегии миссионерской деятельности в зависимости от территориальной юрисдикции тех земель, где планировалась евангелизация. Для территорий, находившихся вне подчинения или сферы влияния европейских держав визитатор, подбирал наиболее компромиссные варианты, иногда вступавшие в противоречие с христианским учением, как например сохранение кастовой системы.
Таким образом, к 1577 г. Валиньяно, действуя в рамках программы руководства ордена по унификации миссионерской деятельности, на основе решений первой провинциальной конгрегации Индии (1575), а также собственных наблюдений и умозаключений, составил свод правил и предписаний, собранных в Summarium Indicum, которые были призваны регламентировать деятельность западной части провинции Индия. Генерал-викарий определил в данном трактате основные положения новой миссионерской концепции иезуитов:
• повсеместное изучение автохтонных языков миссионерами ордена;
• воспитание местного духовенства;
• отказ от насильственных форм обращения: разъяснение христианских доктрин и проведение инструктажа до принятия крещения;
• толерантность в отношении местных социальных норм на землях, находящихся вне сферы военно-политического влияния европейских держав.
Анализ Summarium выявляет схожесть выводов визитатора и Ф. Ксавье, также, как и авторов трактата “Memoria”, в отношении методов евангелизации индийского населения, что указывает на преемственность в этапах развития иезуитской стратегии евангелизации нехристианских народов. Знаменательно, однако, что Валиньяно, в отличии от предшествующих поколений иезуитов, был более склонен исходить из требований реальной необходимости, а также пропагандировал большую адаптацию к условиям местных культур, как например терпимость в отношении кастовой системы.
2.3.2 Внедрение культурной аккомодации как обязательного элемента миссионерской деятельности в Японии
Следуя плану своей визитации, осенью 1577 г. Валиньяно отправился в Японию через Малакку и Макао. Свой приезд визитатор предварил ратификацией запроса супериора миссии в Японии Франсиско Кабрала (1570–1581) на открытие нескольких больших миссионерских центров[337]. Он также отправил 25 иезуитов (1575–1577 гг.), специально отобранных за свои филологические успехи, для пополнения контингента японской миссии, с четкой инструкцией, направить основные усилия новых членов на изучение японского языка[338]. Подобную инструкцию или “Regimento”, Валиньяно составил и для иезуитов в Макао. К сожалению, документ не сохранился, однако косвенные свидетельства[339] указывают, что он был направлен на стимулирование миссионерской активности иезуитов в Макао, в первую очередь, на инициирование систематического изучения письменного и разговорного китайского языка.
Стоит отметить, что деятельность иезуитов миссии в Макао была крайне ангажирована политико-экономическими интересами Португалии. Зависимость дальнейшего пребывания европейцев в Макао, а, следовательно, и португальско-китайской торговли, от благосклонности китайских властей заставляло португальскую колониальную администрацию сдерживать всяческие попытки несанкционированных проникновений на китайскую территорию, в том числе и с евангелическими устремлениями[340]. Более того, вследствие многочисленных неудач по основанию миссии в Китае, среди иезуитов в

