- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Несколько шагов до прыжка (СИ) - "Val. Ekkert"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Спасибо. Это было просто здорово.
— Мы же едва… — начал было Персиваль, но оказалось, что Ньют ещё не договорил:
— И у меня появилась идея.
— Я слушаю, — Персиваль повёл плечами. Мышцы приятно ныли: в самом деле, надо бы чаще на лёд выходить. Да и вообще — если бы его вечные соперники, или хотя бы один из них, ушли в своё время в профессионалы — он бы наверняка ломанулся за ними. По ощущению льда под коньками он действительно иногда скучал.
Ньют чуть склонил голову набок, кивнул в сторону выхода и поехал туда первым. Ничего не оставалось, кроме как поспешить за ним.
Выйдя со льда, Ньют упал на скамейку, дождался, пока Персиваль сядет рядом, и выпалил:
— Мы же решили заканчивать произвольную параллельным вращением. Так?
— Верно, — Персиваль кивнул, не очень понимая, к чему он клонит. Ньют опять улыбнулся:
— Я хочу добавить в эту цепочку вращений бильман.
Персиваль тихо порадовался, что успел сесть — от подобной… идеи он бы точно упал.
За всю историю катания он не мог вспомнить ни одного параллельного бильмана — по той простой причине, что это вращение считалось сугубо женским. Мужчин, на него способных, можно было перечислить по пальцам одной руки, и ни один из них не являлся парником. Нет, именно Ньют… Ньют мог. Но — редко, коротко и только на тренировках, только иногда, видимо, чтобы не растерять форму. Они все единогласно считали, что не стоит выводить это на соревнования. Нерентабельно.
Но теперь, судя по всему, это единодушие пошатнулось.
Откашлявшись, Персиваль выдавил единственное, что сейчас было у него в голове:
— Ты что, с ума сошёл?
Ньют усмехнулся и, кажется, подмигнул — в полумраке было не очень-то и заметно:
— Персиваль, ты же знаешь: я гибкий. А так… так ты сможешь узнать это ещё лучше.
От последних слов Персиваля нехило встряхнуло. Мозг отказывался воспринимать эту фразу иначе, чем как пошлый намёк.
А потом… Потом всё напряжение сегодняшнего дня, вся дурная тревога и прочие глупости неожиданно отпустили, улетучились, и на их место пришло пока ещё мутное, ничем особенно не подкреплённое, но уже крепкое подозрение: Ньют действительно догадался. И не просто догадался, а проверяет, не ошибся ли.
Тёплая нежность затопила с головой: моя ж ты рыжая радость, хороший мой, зачем такие сложности, что же ты творишь, мы же с ума так сойдём оба…
Больше всего на свете сейчас хотелось его обнять. Потереться носом о волосы, вдохнуть запах, поцеловать, наконец — долго, сосредоточенно, и пусть поцелуев будет ещё гораздо, гораздо больше одного — первый Персивалю хотелось запомнить.
Но мешали две вещи.
Во-первых, подозрение всё ещё было подозрением, а не знанием. А во-вторых… Во-вторых, если Ньют выбрал такую игру, если ему хотелось подобных… прелюдий — Персиваль не мог решиться ему отказать.
Медленно усмехнувшись в ответ — а то молчание уже затягивалось — Персиваль тихо заговорил:
— Я был бы совершенно не против узнать это лучше, Ньют.
Тот тоже негромко рассмеялся, как-то явно расслабляясь:
— Но сначала нужно обсудить возможность бильмана с Куини и Серафиной, правильно?
Был велик порыв расхохотаться. Как он — запрокинув голову. В своих формулировках Ньют был изумительно точен. Дескать, сначала мы о гибкости, а теперь — точно о бильмане, не придерёшься.
— Абсолютно, — Персиваль наклонился и начал расшнуровывать ботинки, Ньют — тоже. — Но послезавтра. Уже поздно, и я понимаю, что тебе не терпится хотя бы поделиться идеей — но лучше отложи.
— После?.. — Ньют моргнул, перелезая из коньков в кеды. Персиваль хмыкнул:
— И этот человек ещё говорит, что я мог бы тут ночевать. Завтра — выходной день у нас всех, если ты забыл. И по этому поводу, кстати, я бы хотел позвать тебя… да хоть в парк на прогулку. Погода отличная, а мне, признаться, до смерти надоело за последнее время говорить с тобой только о катании.
Ничего необычного в его приглашении не было: они так и раньше делали. Даже ходили в один и тот же парк. Но теперь, похоже, изменилось всё. Или изменится. Или, что вероятнее всего, начинало меняться.
Отказа Персиваль почти не боялся. Был едва ли не на сто процентов уверен: его не последует.
Ньют поднялся со скамьи и кивнул:
— Я с удовольствием. Ты запасёшь хлеб для уток?
Персиваль широко улыбнулся. Хотелось по-мальчишески прыгать до потолка.
— Обязательно. Но и ты прихвати.
— Мог бы не уточнять, — Ньют, естественно, вернул улыбку и пошёл к выходу.
На полпути он обернулся:
— Я тебе позвоню, Персиваль. До завтра.
Тихо закрылась дверь в коридор.
Персиваль откинул голову назад, прижимаясь затылком к стене, и закрыл глаза.
Говоря откровенно, он уже и не помнил, когда в последний раз так радовался.
~
На лестнице около квартиры Геллерта чётко слышалась музыка. Криденс поморщился, в два шага достиг двери и надавил кнопку звонка. Судя по мотиву — Бизе, кажется — Геллерт работал, но накануне, в конце концов, они чётко оговорили время, и Криденс даже опоздал на минуту. Так что нечего.
Музыка смолкла, через несколько секунд дверь распахнулась. Геллерт посторонился, давая Криденсу войти:
— Привет. Как думаешь, Честити согласится выйти на лёд в образе тореро?
Криденс, как раз опускавший сумку на пол, аж её ремень из рук выпустил. Похоже, в ответ он мог только хлопать глазами.
Через несколько секунд, когда самодовольная ухмылка Геллерта ему надоела, он всё же справился с собой и пробурчал:
— Что ты ей придумал?
— «Кармен», — ответил Геллерт, направляясь в комнату, которая служила ему и спальней, и гостиной, и кабинетом, и чем только ещё не служила.
Во второй комнате у него жили попугаи. В своё время Геллерт потратил кучу денег на звукоизоляцию, чтобы не пугать музыкой ни птиц, ни соседей. Один из попугаев как раз пролетел над головами и скрылся на кухне.
— Мы пугаем Ланца, — пробормотал Геллерт, заходя в гостиную. — Надеюсь, он нас простит.
Криденс пошёл следом и, оказавшись у ближайшего кресла, немедленно в него упал.
— Собственно, для Честити я припас сюиту тореро, — Геллерт опустился на диван. — Мне кажется, может получиться интересно.
Криденс представил себе Честити в классическом костюме матадора и прикусил губу. Образ был ярким до чрезвычайности.
Геллерт щёлкнул мышкой, и в комнате загрохотала та самая сюита. Криденс зажал уши. Геллерт неоднократно упоминал, что слушает музыку на такой высокой громкости, чтобы не упустить ни малейшей детали, и это было как раз очень хорошо понятно, но вот объяснить ему, что чужие уши ничем перед ним не провинились, не было под силу никому.
Хмыкнув, Геллерт убавил звук, и некоторое время они просто слушали.
— А теперь представь себе, — Геллерт остановил музыку, — сначала она катается руками, потом прыжок, допустим, риттбергер, ты знаешь, я люблю начинать с относительных сложностей, потом спираль, Честити вся в чёрном с золотом, жаль, мулету нельзя, и…
— Погоди, погоди, — взмолился Криденс, — ты уверен?
Геллерт привычно театрально вздохнул:
— Практически. Я откопал несколько видео с её выступлениями, и не могу смотреть на это без боли. Такой потенциал убит почти что христианскими напевами, сил моих нет. А тут — и классика, и при этом интересно и нестандартно, и как раз почти две пятьдесят. Что скажешь?
Криденс улыбнулся. Вот в этом был весь Геллерт: вроде бы они встретились для того, чтобы обсудить его, Криденса, программу, но с ним хотели посоветоваться — и это тоже льстило. Примерно как давешнее «твои шансы остаться у родителей уменьшились», переведённое как «ты мне здесь нужен».
— Я думаю, она будет в восторге, — честно сообщил Криденс. — Она частенько жаловалась мне на ту музыку и образы, что ей мать навязывала, а здесь… ты прав, может выйти очень здорово. И риттбергер в начале — мысль хорошая, тем более ты и сам говорил, что с техникой там практически нечего делать.

