- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Сиделка - Джой Филдинг
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– У вас все хорошо? – спросила от дверей Элиз.
– Кажется, ей не нравятся мои серьги, – пожала я плечами.
– В самом деле? А по-моему, очень даже красивые.
Я наклонилась, чтобы поцеловать маму в лоб, но ее передернул очередной спазм, и у меня оказался полный рот ее волос.
– Пока, мам, – сказала я ей. – Скоро увидимся. – Быстро отойдя к Элиз, я прошептала: – Кажется, она перестала меня узнавать.
– Она узнает, – заверила Элиз, ободряюще положив ладонь мне на плечо. – А серьги и правда очень красивые.
– Спасибо.
– Серьги! Серьги! – услышала я сдавленный крик матери, выходя из комнаты.
Глава 16
Когда в субботу мы с детьми приехали в дом родителей, Элиз уже ждала нас в дверях с тарелкой шоколадного печенья.
– По одной штучке! – строго предупредила она. – Я приготовила для вас особый обед и не хочу, чтобы вы перебили аппетит.
– Нет, Элиз! – запротестовала я. – Вы вообще не должны быть здесь. У вас же выходной!
– А что такое «выходной»? – спросила Дафни.
– Это означает, что в такой день не нужно работать, – ответила я, многозначительно покосившись на сиделку.
– А она и не работает, – сообщил мне Сэм. – Она пойдет купаться вместе с нами. Правда, Элиз?
– Кто мне помешает?
– Можно мне еще печенюшку? – спросила Дафни.
– А ты обещаешь съесть весь обед?
– Обещаю.
– Хорошо. Тогда возьми еще одну. А ты, Сэм?
– А что на обед? – уточнил он, будучи более осторожным, чем сестра.
– Как насчет рыбьих голов с чешуей? – прищурилась Элиз.
– Фу! Нет! – Дафни тут же бросила печенье обратно на тарелку.
– Ну хорошо, – с улыбкой сказала Элиз. – Тогда что скажете про бутерброды с арахисовым маслом, фруктовым желе и домашним черничным мороженым? Так лучше?
– Ага! – откликнулся Сэм и сунул в рот печенье, пока Элиз не передумала.
Я улыбнулась.
– А можно покататься на лифте? – спросил сын, когда мы вошли в дом.
– Давай оставим на потом?
– Хорошо, – послушно согласился Сэм.
– Вы так легко с ними управляетесь, – подивилась я, когда мы начали спускаться по лестнице на нижний этаж.
В считаные минуты дети переоделись для купания и уже ждали на краю бассейна.
– Идем, Элиз! – позвал Сэм. – Быстрее!
– Мама, надень на меня нарукавники, – потребовала Дафни.
– Я этим займусь. А вы посидите, отдохните. – Элиз показала на шезлонги. – Вы кажетесь немного усталой. Хорошо себя чувствуете?
– Все нормально, – ответила я, ощущая нотки усталости в собственном голосе.
– Звучит как-то неубедительно.
– Неделя была тяжелая.
– Но вы закрыли хорошую сделку.
– Дело не в работе. Там полный порядок.
На глаза вдруг навернулись слезы.
– Боже! – воскликнула Элиз, и глаза у нее тоже повлажнели от сочувствия. – Дома… все не так хорошо?
– Не особо.
– Ну, я вас пытать не буду, – заявила она. – Просто знайте, что я всегда рядом, если захотите поговорить… о чем угодно.
– Элиз! – позвал Сэм. – Давай быстрее!
– Уже иду!
– Вы не обязаны с ними возиться, – сказала я.
Она стянула через голову лиловую кофточку, представляя взору мускулистое тело в слитном купальнике. «Вот бы мне выглядеть хоть вполовину так же хорошо в ее возрасте», – подумала я, а потом решила, что все равно этого никто не заметит. Близости между Харрисоном и мной не было уже несколько недель. А после ссоры он и вовсе почти не смотрел на меня.
– Шутите? – улыбнулась Элиз. – Да я этого все утро ждала!
Она подошла к бассейну, потом остановилась и оглянулась в сторону дома.
– Смотрите, дети! – Она показала на окно маминой спальни. – А вон дедушка!
– Где?
– Вон там, в окне! Видите?
Я вытянула шею и увидела отца, который стоял у окна и глядел на нас.
На Элиз.
Не знаю, действительно ли я заметила широкую улыбку у него на лице, или мне показалось.
– Дедушка! – закричал Сэм, размахивая руками.
– Дедушка! – подхватила Дафни, радостно прыгая на месте.
Отец кивком ответил на их приветствие и отвернулся.
– Ваша мама сегодня с утра сильно встревожена, – поделилась со мной Элиз. – Вик не отходит от нее.
– Я могу вас кое о чем спросить? – начала я, еще сама толком не понимая, что же за мысль крутится в голове.
– Конечно. – Элиз посмотрела в сторону бассейна, где ее дожидались Сэм и Дафни. – Дети, я буду через пару минут!
Склонив голову, она ждала моего вопроса.
– Это касается отца.
– Понятно.
– Как он с вами обращается?
– Как он со мной обращается? – повторила за мной Элиз. – Он очень мил. А что, есть проблемы?
– Насколько мил? – продолжала допытываться я.
– Я не совсем понимаю вопрос, – ошарашенно пробормотала сиделка.
– Папа… – начала я и осеклась, потом попробовала снова: – Папа может быть очень… сложным человеком.
– Так только интереснее, – заявила она. – В большинстве своем мужчины – довольно простые создания, не находите?
– Видите ли, когда он был моложе… – попыталась я зайти с другой стороны.
– Элиз! – снова позвал Сэм.
– Секундочку, милый! – отозвалась она. – Продолжайте. Когда он был моложе?..
– Ну… Он был не самым примерным мужем.
Ее удивление выглядело неподдельным.
– Неужели? Он так предан вашей матери. – Она покосилась на окно спальни.
– Да, верно. Но…
– Но?
– Просто меня тревожит, что… В общем, он все еще остается довольно привлекательным мужчиной, к тому же с развитым эго. Ему нравится… как бы это сказать?
– Флиртовать? – подсказала Элиз.
– Да, – согласилась я. Следующие слова я старалась подбирать очень осторожно. – Папа из другого поколения. Он не понимает, что поведение, которое раньше считалось допустимым, теперь таковым не является, и мне бы не хотелось, чтобы вы восприняли его действия как оскорбление. – «Или отказались от работы», – добавила я про себя. – То есть если отец отпускает какое-нибудь двусмысленное замечание или касается вас неподобающим образом, вы не обязаны такое терпеть. Просто скажите ему, чтобы прекратил…
Она весело рассмеялась.
– Ох, Джоди! Вечно вы обо всем беспокоитесь. Чтобы оскорбить меня, придется хорошенько постараться. Простите, но это главная проблема вашего поколения: вы слишком легко обижаетесь и напрасно тратите душевные силы.
– То есть… все хорошо?
– Лучше не бывает. К тому же, по правде сказать, я и сама люблю немного пофлиртовать. Это весело. – Она подмигнула: – Может, вам тоже стоит попробовать?
«Ага, конечно», – подумала я, глядя, как она надевает нарукавники на руки моей дочери с той же легкостью, с которой справляется и с прочими делами.
Я сомневалась, что Харрисон хоть как-то отреагирует на мои попытки пофлиртовать с ним. Да и честно говоря,

