- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Я твоя (не) желанная истинная, дракон! (СИ) - Ларк Юна
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
К тому же у них разные фамилии. Судя по тому, как много здесь внимания уделяют фамилии, роду и принадлежности к семье, это должно значить одно из двух — либо у них только один общий родитель, либо они вовсе не связаны кровными узами.
Энклс обернулся, и я успела заметить искры голубого огня в его глазах, но они сразу потухли, как только его взгляд остановился на мне.
— Вереск введён в курс дела. Сейчас он следит за событиями в доме, и пока в вашу комнату не заходили, — на этих словах я выдохнула, но лекарь тут же огорошил: — но абсолютно точно Андор скоро обыщет её, в параноидальной подозрительности вашего дяди нет никаких сомнений. В конце концов, он даже на торговую площадь в десяти минутах ходьбы послал за вами слугу.
Я вспомнила ту ситуацию, и мне стало так неприятно, что я даже заговорила, будто выплёвывая яд:
— Ненавижу, когда что-то делают за моей спиной.
Вдруг край губ Энклса остро поднялся, совсем как у его брата, и он ответил:
— Вам не составит труда отслеживать врагов, не поворачивая головы. Если хотите, я научу вас. Скажем… это будет первый урок.
Уже готовая ответить согласием, я замерла, услышав цокот лошадиных копыт где-то неподалёку. Мы оба повернулись в ту сторону.
На горизонте, в конце просёлочной дороги, сворачивающей влево, показалась двойка лошадей, а за ней — маленькая чёрная карета.
— А вот и наши друзья, — сказал Энклс, и взглянув на него, я снова увидела на месте настоящего лекаря безликого человека. Тот призрачно мне улыбнулся и невыразительно произнёс: — Ваш выход, юная госпожа.
Я вопросительно на него посмотрела, а он просто протянул мне руку в жесте, который обычно исполняют лакеи, помогающие дамам выбираться из кареты.
Я подала ему ладонь и аккуратно спустилась, придерживая полы чёрного плаща. Оказавшись на гравийной дороге, услышала, как следом спустилась и Лорель.
Подъехавший маленький экипаж остановился позади нашего, а я, отойдя на пару шагов, наконец рассмотрела по другую сторону от карет двухэтажное кирпичное здание. Похожее на коробочку, оно смотрело на улицу большими светлыми окнами, через которые, однако, я не смогла ничего разглядеть. На крыше тускло блестела вывеска, украшенная металлическими оленьими рогами, и надпись на ней гласила: «Стрела охотника».
Ниже, на фасаде, висела широкая медная табличка с фразой: «Все компасы указывают сюда».
Я взглянула на Энклса, вновь испытывая странное чувство одновременного узнавания и непохожести. Он кивком указал на здание, отвечая на мой невысказаный вопрос:
— Небольшой привал. Отобедаем в этом постоялом дворе и отправимся дальше.
Мы пошли по хрустящему сыпучему гравию, Лорель с одной стороны от меня, а лекарь с другой. Когда мы обошли экипаж, я заметила, как из маленькой кареты выходит светловолосая девушка с долговязым слугой. Удивилась её виду, который странно контрастировал с провинциальным пейзажем: летящее, украшенное золотой вышивкой платье, изящная высокая причёска. На её локонах красовались заколки со сверкающими камнями, а белую лебединую шею, открытую взглядам, опоясывала атласная серебряная лента с жемчужной подвеской. Не успела я отвести взгляд, как она посмотрела на меня в ответ. Её серые глаза вдруг насмешливо прищурились, и она… подмигнула мне.
Я недоумённо вскинула брови и отвернулась. Я её знаю? Вроде бы не должна. Да и вряд ли она узнала бы меня в наряде, закрывающем всё, кроме полоски лба, бровей и глаз.
Делая вид, что ничего не произошло, прошла вместе с няней и лекарем через калитку. Судя по звукам, странная незнакомка следовала за нами.
В заведении, где мы оказались, царила атмосфера тихого покоя. Просторный зал, заставленный столами и стульями, был залит светом из больших окон. Возле входа располагалась стойка регистрации, за которой виднелась лишь тёмная макушка какого-то паренька.
Как я и ожидала от безлюдной местности, здесь никого не было в такой час. Возможно, из-за этого, сморенный теплом и тишиной, парнишка за стойкой дремал, сидя на табурете и опираясь спиной о стену.
Энклс подошёл к его углу и тихо постучал костяшками пальцев по деревянной столешнице. Парень сразу открыл глаза и выпрямился, но по его лицу было видно, что он ещё не до конца проснулся.
— Одну комнату для юной госпожи и её сопровождающей. И принесите туда обед из трёх блюд для каждой. Пусть служанка оставит у двери.
— И мне! — раздался звонкий голосок девушки, вошедшей за нами. Я обернулась и заметила, что дверь ей придерживал высокий слуга, а она важно вошла в зал, разглядывая обстановку. Не посмотрев на паренька за стойкой, она скомандовала: — Мне комнату с двуспальной кроватью, суп, жаркое с рябчиком и сладкий чай. И поживее!
Парень за стойкой быстро кивнул и вскочил с табурета, выложил на стойку два ключа, один пододвигая к Энклсу, и моментально скрылся за неприметной дверью позади себя. Оттуда донёсся его приглушённый оклик:
— Гриндетта! Иди на кухню, у нас гости! — и стал перечислять блюда, а мы не стали его дожидаться — лекарь забрал ключ с висящей на цепочке бронзовой пластинкой, видимо, с номером комнаты, и повёл нас наверх. Я ещё раз оглянулась на девушку, но она больше не смотрела на меня, лишь изучала номерок на своих ключах.
В комнате мы с Лорель оказались вдвоём — Энклс ушёл, сказав, что должен разобраться с какими-то делами. Оказавшись за закрытой дверью, я дополнительно задёрнула шторы, после чего наконец сняла капюшон и маску. Шея чесалась из-за волос, прижатых одеждой к коже, за ушами ныло от завязок чёрной маски. Повалившись на кровать, я простонала:
— Ужасно устала!.. Так хочется спать… — Я прикрыла глаза, но няня мигом подлетела и слегка меня встряхнула.
— Нет, госпожа! Спать нельзя! Это проклятое ожерелье высасывает у вас силу… но сейчас вы пообедаете и вам станет легче. Но вы же сами знаете, сейчас ответственный этап, — она понизила голос, — если уснёте, всё может пойти не по плану!
— Увы, всё уже пошло немного не по плану, — нахмурилась я, садясь на кровати. Лорель слегка наклонилась, обеспокоенно вглядываясь мне в лицо. — Что такое?
— Небеса… — она тревожно сжала губы. — У вас смертельная синева вокруг глаз, хотя все пятна уже сошли… Вас должен осмотреть господин Энклс! Вдруг то зелье причинило вам вред?!
Она покусала губу, раздумывая, что делать, а потом обернулась к двери. А у меня отчего-то засосало под ложечкой, стоило мне понять, что она хочет выйти.
Я удержала её руку, когда она попыталась встать. Сама не понимая, почему. Просто я ужасно не хотела, чтобы она уходила! Какое-то тревожное чувство, бьющееся на уровне подсознания, но никак не желающее оформиться в слова, не давало мне её отпустить.
Она стала мне опорой, хотела я того или нет. Я привязалась к ней, испытывая толику чувств настоящей Эмилии. И сейчас я… боялась, что она уйдёт и не вернётся.
Когда она вопросительно взглянула на меня, я ответила:
— Я чувствую себя нормально, Лорель. Возможно, это последствия того приступа, что произошёл, когда дядя надел на меня новый амулет. Думаю, скоро это пройдёт. Меня больше волнует то, что ты выйдешь туда одна и будешь его искать. Думаешь, это хорошая идея? Там может быть опасно.
Она с сомнением посмотрела на дверь, а потом на меня.
— Госпожа, если бы нам что-то грозило на этом постоялом дворе, нас бы сюда не привезли. И… — она с тоской, которую я прежде не видела на её лице, опустила глаза. — Я слишком долго выбирала ничего не делать и просто оставаться рядом. Госпожа, я должна вас спасти, должна помочь.
Мои пальцы похолодели и ослабли, и я выпустила её ладонь из своей хватки. Она вновь взяла мою руку и тепло сжала, а затем отпустила и вышла за дверь.
Я сидела, не в силах пошевелиться. Что за странное чувство?.. Мне кажется, будто я осталась совсем одна. Я надеюсь, Лорель скоро вернётся, и все эти тревоги — просто плод уставшего сознания. Может, мне действительно нужен лекарь? Ведь совсем недавно я была на грани полного опустошения…

