Хэллоуин - Ричард Карл Лаймон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Помолвки бывают и расторгаются.
Он посмотрел на нее. Она держала кружку двумя руками, словно наслаждаясь ее теплом. На левой руке кольца не было.
- Говорите так, будто знаете на своем опыте.
- Было дело, - сказала Мелоди, пристально смотря ему в глаза. – Но вы не из тех парней, что могут так поступить, - закончила она, все еще глядя на него.
- Надеюсь, вы правы.
- Глаза у вас очень добрые.
- Ну... - покраснев, Сэм пожал плечами. – Давай на "ты", хватит мне выкать, - решил сменить он тему разговора, чтобы избавиться от смущения, но прозвучало это двояко, словно он наоборот старается сблизиться с ней.
- Кто бы ни была твоя невеста, ей очень повезло.
- Я ей тоже так говорю.
- Думаю, она и сама прекрасно об этом знает.
Сэм сделал глоток кофе.
- Мне пора идти.
- Боишься?
- Есть немного.
- Не стоит, я безобидна.
- А я?
- Так ты помолвлен или забыл? – отхлебнув кофе, девушка поставила кружку на стол. – Я лучше верну его обратно, - добавила она и приподняла значок. – Пока ты не арестовал меня за похищение государственной собственности.
Сэм молча смотрел, как Мелоди возится с застежкой, а затем снимает значок, который оставил две крошечные дырочки у нее на пуловере.
Она положила значок ему на ладонь и накрыла своей рукой.
- Ты первый парень, кто дал мне надеть его жетон.
- Возможно, когда-нибудь мы сможем сделать это еще раз.
С грустью в глазах, она быстро сжала его ладонь, затем встала и попятилась, вытираю руки о юбку.
- Может мне стоит приглядеть за этим номером?
- Наверное, не стоит, – Сэм допил кофе и поднялся. – Хотя... если там появится другая женщина... Но думаю это вряд ли.
Он проследовал за Мелоди через комнату, и они снова оказались в офисе.
- Буду держать ухо востро, - сказала она.
- Очень признателен за помощь. И кофе.
Уже стоя спиной к Мелоди и взявшись за дверную ручку, Сэм вдруг почувствовал себя неловко, словно забыл сделать что-то важное. Гадая, что бы это могло быть, он повернулся к девушке и поблагодарил ее еще раз.
- Очень рада знакомству, Сэм Уайетт. Пусть оно было и недолгим.
Он притянул ее к себе, почувствовал тепло и нежность ее тела, влажные губы. И лишь когда ее щека коснулась его лица, понял, что девушка плачет.
- Прости, - прошептал он.
- Все нормально, - она прижалась к его шее. – Я просто боялась, что ты уйдешь...
- Я должен.
- ...не поцеловав на прощание.
Глава 13
Линн Хорнер вместе с двумя сыновьями смотрела телевизор, когда неожиданно погас свет.
- О, нет, - произнес старший сын – Джон.
- Хэнк! – позвала Линн, обращаясь к неясному силуэту, сидящему в кресле, что был ее мужем.
- Наверное, пробки, - сонным голосом проворчал тот.
- Сходи, посмотри.
- Да, - сказал Джон. – Мы сейчас пропустим самое интересное.
- Сочувствую, – Хэнк поднялся с кресла.
- Ты заснул и многое пропустил.
- Можно я с тобой? – спросил Майк.
- Конечно, пошли.
Младший сын вскочил на ноги, и в темноте налетел на брата.
- Смотри куда прешь! – воскликнул Джон. – Неуклюжий баран!
- Пошел ты!
- Мальчики! – прикрикнула Линн.
- Пап, подожди меня.
Майк поспешил за отцом.
- Поторапливайся, - раздался его голос уже из прихожей. – А то, не дай Бог, кто-то тут пропустит конец передачи.
- Что, мальчики? – пробормотал Джон. – Ну почему это должно было произойти именно сейчас?
- Это еще не конец света, - сказала Линн. Развернувшись на диване, она отодвинула занавеску в сторону и посмотрела в окно. Фонарь перед входом ярко горел, однако на другой стороне улицы домов не было, поэтому есть ли у других электричество, было неясно. Деревья на поле для гольфа яростно качались из стороны в сторону. - Быть может, ветер оборвал линию электропередач.
- Вообще замечательно.
- Посмотришь потом повтор.
- Ну-ну. Через полгода. И то, если буду дома, и телевизор опять не накроется.
- Да может там сейчас, вообще, идет рекламный ролик.
- Ага, конечно.
- В детстве мне казалось, что остаться без света – это весело. У нас его постоянно вырубало во время грозы. Мы доставали свечи, рассказывали страшные истории...
- Что они так долго?
- Может, их схватили гоблины.
- Наверняка.
- И съели.
- Ты сошла с ума, - засмеялся Джо.
- Вурдалаки, - со стоном продолжила она. – Призраки, длинноногие твари...
- О-о, перестань.
- Завтра Хэллоуин. Может в этом году они проснулись раньше, выползли из своих могил и сейчас рыщут по улицам в поисках маленьких мальчиков.
- Мам.
- Им, должно быть, очень одиноко в своих могилах и склепах. На Хэллоуин они выбираются оттуда, шарахаются по городу и если видят маленького мальчика, хватают и забирают с собой – чтобы составил компанию им в вечности.
- Это отвратительно.
- И больше всего они любят циничных мальчишек.
- Да?
- Потому что они много разговаривают, и с ними будет нескучно.
- Иногда мне кажется, что ты сошла с ума.
- Вуууууууу.
- Ну, прекрати.
- Вуууууууу! – вытянув перед собой руки, она медленно встала и пошла к Джо. – Вуууууууу! Пойдем со мной в могилу. Там так холодно и одиноко.
- Мама!
- К тому же, я очень проголодалась, - и, оскалившись, бросилась на сына.
Джо вскрикнул и бросился на пол.
- Прекрати! – рявкнул он, уползая от нее по ковру.
- Тебе не уйти от меня! – она неуклюже надвигалась на него.
- Хватит! Мне совсем не смешно!
Линн опустила руки.
- Эх ты, плакса.
Она вернулась к дивану и бухнулась на него.
- Видимо, это не пробки, иначе бы они уже все починили.
- Отлично!
Если к ночи электричество не дадут, - подумала она, - нужно будет доставать дорожные часы. Где они, интересно? Вроде как она оставляла их в чемодане, чтобы, когда в следующий раз отправятся куда-нибудь в поездку, долго не искать. А чемодан в гараже. Просто отлично.
- М-да, - сказал Джо. – Там, наверное, уже все закончилось.
Ну, это те...
Вдруг зажегся свет и включился телевизор, заголосив на всю комнату.